Lyrics and translation Djadja & Dinaz - Mayday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'mets
que
du
full,
rien
qu'ça
té-ma
ставлю
только
полный,
просто
это
мой
J'donne
plus
d'nouvelles,
t'en
mérites
pas
Я
даю
больше
новостей,
ты
этого
не
заслуживаешь
Que
du
full,
rien
qu'ça
té-ma
Только
полная,
только
та
т-ма
J'donne
plus
d'nouvelles,
t'en
mérites
pas
Я
даю
больше
новостей,
ты
этого
не
заслуживаешь
Bébé
j't'emmène,
j'essaie
d'prendre
le
large,
j'essaie
d'pas
couler
Детка,
я
беру
тебя,
я
пытаюсь
взлететь,
я
не
пытаюсь
утонуть.
Moi
j'sais
où
ça
mène,
t'inquiète
j'vais
pas
crier
"mayday"
Я
знаю,
куда
это
ведет,
не
волнуйся,
я
не
буду
кричать
о
беде
J'mets
que
du
full,
rien
qu'ça
té-ma
ставлю
только
полный,
просто
это
мой
J'donne
plus
d'nouvelles,
t'en
mérites
pas
Я
даю
больше
новостей,
ты
этого
не
заслуживаешь
Que
du
full,
rien
qu'ça
té-ma
Только
полная,
только
та
т-ма
J'donne
plus
d'nouvelles,
t'en
mérites
pas
Я
даю
больше
новостей,
ты
этого
не
заслуживаешь
J'suis
posé
dans
la
caisse,
j'écoute
les
mix,
faut
des
modifs'
Сижу
на
кассе,
слушаю
миксы,
нужны
моды
Leurs
vies
c'est
un
remix
de
bout
en
bout
Их
жизнь
- это
ремикс
от
начала
до
конца
J'ai
foncé,
j'ai
pas
lu
la
notice
Я
пошел
на
это,
я
не
прочитал
уведомление
J'vais
chercher,
j'vais
pas
trouver
d'fautifs
пойду
искать,
придираться
не
буду
Y
a
plus
d'lumière,
elle
m'attend
dans
la
chambre
Света
больше
нет,
она
ждет
меня
в
комнате
Si
t'attend
après
la
chance,
tu
deviens
une
proie
pendant
la
chasse
Если
дождешься
удачи,
станешь
добычей
во
время
охоты
Y
a
plus
d'lumière,
elle
m'attends
dans
la
chambre
Света
больше
нет,
она
ждет
меня
в
комнате
Si
t'attend
après
la
chance,
tu
deviens
une
proie
pendant
la
chasse
Если
дождешься
удачи,
станешь
добычей
во
время
охоты
Bébé
j't'emmène,
j'essaie
d'prendre
le
large,
j'essaie
d'pas
couler
Детка,
я
беру
тебя,
я
пытаюсь
взлететь,
я
не
пытаюсь
утонуть.
Moi
j'sais
où
ça
mène,
t'inquiète
j'vais
pas
crier
"mayday"
Я
знаю,
куда
это
ведет,
не
волнуйся,
я
не
буду
кричать
о
беде
J'mets
que
du
full,
rien
qu'ça
té-ma
ставлю
только
полный,
просто
это
мой
J'donne
plus
d'nouvelles,
t'en
mérites
pas
Я
даю
больше
новостей,
ты
этого
не
заслуживаешь
Que
du
full,
rien
qu'ça
té-ma
Только
полная,
только
та
т-ма
J'donne
plus
d'nouvelles,
t'en
mérites
pas
Я
даю
больше
новостей,
ты
этого
не
заслуживаешь
J'les
regarde
pas
c'est
pas
mon
dél',
frérot
c'est
pas
la
peine
Я
их
не
смотрю,
это
не
моя
проблема,
брат,
оно
того
не
стоит
Viens
pas
m'fatiguer
à
m'raconter
la
vie
d'untel
Не
приходи
и
не
уставай
рассказывать
мне
о
жизни
такого-то
Y
en
a
beaucoup
dans
l'cabas,
j'repense
quand
j'avais
pas
В
сумке
много,
я
вспоминаю,
когда
у
меня
не
было
Poto
j'l'ai
fait
la
belle,
et
j'l'attends
toujours
ta
passe
Poto
я
сделал
это
красиво,
и
я
все
еще
жду
твоего
пропуска
Trop
paro,
c'est
dur
d'me
pister,
j'suis
pas
assisté
Слишком
паро,
меня
сложно
отследить,
мне
не
помогают
Aujourd'hui
c'est
la
guerre,
ça
ira
mieux,
là,
j'te
sens
crispé
Сегодня
война,
там
будет
лучше,
я
чувствую,
ты
напрягся
Gros
moteur
boosté,
j'viens
pas
t'accoster
Большой
форсированный
двигатель,
я
не
приду
к
тебе
Monte
à
l'avant,
c'est
ensemble
qu'on
avance
Вперед,
вместе
мы
движемся
вперед
Bébé
j't'emmène,
j'essaie
d'prendre
le
large,
j'essaie
d'pas
couler
Детка,
я
беру
тебя,
я
пытаюсь
взлететь,
я
не
пытаюсь
утонуть.
Moi
j'sais
où
ça
mène,
t'inquiète
j'vais
pas
crier
"mayday"
Я
знаю,
куда
это
ведет,
не
волнуйся,
я
не
буду
кричать
о
беде
J'mets
que
du
full,
rien
qu'ça
té-ma
ставлю
только
полный,
просто
это
мой
J'donne
plus
d'nouvelles,
t'en
mérites
pas
Я
даю
больше
новостей,
ты
этого
не
заслуживаешь
Que-que-que
du
full,
rien
qu'ça
té-ma
ставлю
только
полный,
просто
это
мой
J'donne
plus
d'nouvelles,
t'en
mérites
pas
Я
даю
больше
новостей,
ты
этого
не
заслуживаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dinaz, Djadja, Tiger Beatz
Album
ALPHA
date of release
03-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.