Djadja & Dinaz - Million - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Djadja & Dinaz - Million




Million
Million
Le shit il me pète les neurones
The shit is messing with my brain cells
Gros, j′suis défoncé, le shit, il me pète les neurones
Baby, I'm so high, the shit is messing with my brain cells
Avec la famille, on se voyait loin, on se voyait heureux
With our family, we saw ourselves far away, we saw ourselves happy
T'as pas cru en nous
You didn't believe in us
Maintenant tu demandes des nouvelles
Now you ask for updates
T′as pas cru en nous
You didn't believe in us
Maintenant tu demandes des nouvelles
Now you ask for updates
Laisse passer les hommes, on fait du sale
Let the men pass, we do dirty things
J'les ai notés sur une liste tous ceux qui m'ont fait du mal
I wrote down on a list all those who have wronged me
Elle diminue, on a trop les crocs
It's getting shorter, we're too hungry
J′vais en faire un gros, t′sais que la rue, j'la connais trop
I'm going to make it big, you know I know the streets too well
Pourtant, j′me méfie d'elle
But I'm wary of them
Mais on finira seuls à compter nos séquelles
But we'll end up alone, counting our scars
Allez, viens, on se barre en week-end
Come on, let's go away for the weekend
Et puis, le futur, on le verra là-bas
And the future, we'll see it there
Il me faut trois millions
I need three million
On m′a dit "t'inquiète, tu seras mignon"
They told me "don't worry, you'll be cute"
Il me faut dix millions
I need ten million
Finis les bouchons, j′suis dans l'avion
No more traffic jams, I'm on the plane
Il me faut cent millions
I need a hundred million
Avec ma belle, ma Cendrillon
With my beauty, my Cinderella
Il me faut trop de millions
I need too many millions
Prends la kichta, on se fait rodave, vas-y, mets les gaz
Take the kichta, we'll go for a ride, let's get going
J'me rappelle, à l′époque, je bicravais au deuxième étage
I remember when I was hustling on the second floor
Djadja, fais la passe dé′ que j'arrache les cages
Djadja, make the pass so I can break out the cages
C′est des fils de pute, t'façon, moi, j′ai brûlé la page
They're sons of bitches, anyway, I burned the page
J'fais confiance à personne
I don't trust anyone
Y′a que des donneurs de go
There are only snitches
Garo, Capri-Sun, j'traîne tout seul
Garo, Capri-Sun, I'm alone
Je m'en bats les illes-cou (j′m′en bats les couilles)
I don't give a damn (I don't give a damn)
Tu parles, tu mythonnes, tu fais rien du tout
You talk, you lie, you don't do anything at all
Arrêtez de parasiter, la vie de ma mère, vous rendez fou
Stop mooching, you're driving me crazy
Et ouais, papa, on fait, nous, on parle pas
And yeah, dad, we do it, we don't talk
J'te reconnais pas, dans le fond, toi, t′es sympa
I don't recognize you, deep down, you're nice
Tes plans, ils tombent à l'eau, faut pas se laisser aller
Your plans are falling through, don't let yourself go
Ils ont pété à l′aube, tu sais plus aller
They went bust at dawn, and you don't know where to go
Il me faut trois millions
I need three million
On m'a dit "t′inquiète, tu seras mignon"
They told me "don't worry, you'll be cute"
Il me faut dix millions
I need ten million
Finis les bouchons, j'suis dans l'avion
No more traffic jams, I'm on the plane
Il me faut cent millions
I need a hundred million
Avec ma belle, ma Cendrillon
With my beauty, my Cinderella
Il me faut trop de millions
I need too many millions
Il me faut trois millions
I need three million
On m′a dit "t′inquiète, tu seras mignon"
They told me "don't worry, you'll be cute"
Il me faut dix millions
I need ten million
Finis les bouchons, j'suis dans l′avion
No more traffic jams, I'm on the plane
Il me faut cent millions
I need a hundred million
Avec ma belle, ma Cendrillon
With my beauty, my Cinderella
Il me faut trop de millions
I need too many millions





Writer(s): Dinaz, Djadja, Dks, Fux, Wnk


Attention! Feel free to leave feedback.