Lyrics and translation Djadja & Dinaz - Palace
Pour
moi
c′est
elle
et
pas
une
autre
Для
меня
это
она,
а
не
другая.
Mais
bon
les
femmes
c'est
dangereux
Но
хорошие
женщины
это
опасно
Faut
que
je
fasse
rentrer
de
l′argent
Мне
нужно
вернуть
деньги
домой.
Pour
moi
c'est
elle
et
pas
une
autre
Для
меня
это
она,
а
не
другая.
Mais
bon
les
femmes
c'est
dangereux
Но
хорошие
женщины
это
опасно
Faut
qu′j′fasse
rentrer
de
l'argent
Мне
нужно
вернуть
деньги
домой.
Chérie
je
fais
ça
pour
nous
rendre
heureux
Дорогая,
я
делаю
это,
чтобы
сделать
нас
счастливыми
Ma
beauté
arrête
de
papoter
Моя
красотка
перестает
ласкать
J′essaye
de
pas
fauter
malgré
que
j'suis
côté
Я
стараюсь
не
ошибаться,
несмотря
на
то,
что
я
рядом.
Y
a
le
rap
et
la
cité
moi
j′veux
rien
regretter
Там
рэп
и
город,
я
не
хочу
ни
о
чем
сожалеть
Pas
du
genre
à
éviter
Не
из
тех,
которых
следует
избегать
Je
t'ai
ramené
à
ma
mère
et
au
bord
de
la
mer
Я
отвез
тебя
к
своей
матери
и
на
берег
моря.
Tout
en
sachant
que
les
femmes
étaient
maléfiques
Зная,
что
женщины
были
злыми
A
la
base,
on
sort
de
la
merde
На
базе
мы
выбираемся
из
дерьма
T′as
vu
tout
beau
tout
rose
ça
c'est
qu'dans
les
films
Ты
видел
все
красивое,
все
розовое,
это
только
в
фильмах.
Et
bébé,
attend
j′finis
le
gobelet
И,
детка,
подожди,
пока
я
допью
чашку.
J′te
dis
c'que
j′ai
à
dire,
m'prend
pas
pour
un
te-bê
Я
говорю
тебе
то,
что
должен
сказать,
не
принимай
меня
за
дурака.
Si
je
t′ai
dit
que
j't′aimais
c'est
que
j'le
ressentais
Если
я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
значит,
я
это
чувствовал
J′vais
plus
me
répéter
Я
больше
не
буду
повторяться.
Et
tu
m′as
rendu
malade
И
ты
сделал
меня
больным.
Tu
penses
que
tu
pourras
soigner
mes
balafres
Ты
думаешь,
что
сможешь
вылечить
мои
балахоны
Et
tu
m'as
rendu
malade
И
ты
сделал
меня
больным.
Tu
penses
que
tu
pourras
soigner
mes
balafres
Ты
думаешь,
что
сможешь
вылечить
мои
балахоны
Tu
feras
le
ménage
dans
un
palace
Ты
будешь
убираться
во
дворце.
En
bâteau
dans
les
îles
on
fera
des
balades
На
лодках
по
островам
мы
отправимся
на
прогулку
Et
tu
m′as
rendu
malade
И
ты
сделал
меня
больным.
Tu
penses
que
tu
pourras
soigner
mes
balafres
Ты
думаешь,
что
сможешь
вылечить
мои
балахоны
Tu
feras
le
ménage
dans
un
palace
Ты
будешь
убираться
во
дворце.
En
bâteau
dans
les
îles
on
fera
des
balades
На
лодках
по
островам
мы
отправимся
на
прогулку
Vasy
suis-moi,
j'te
parle
qu′une
fois
Васи,
я
говорю
с
тобой
только
один
раз.
J'me
rappelle
de
toi,
t′étais
trop
nia
Я
помню
тебя,
ты
была
слишком
НИА.
T'es
pas
comme
ces
putes
qui
veulent
briller
Ты
не
похожа
на
тех
шлюх,
которые
хотят
сиять.
Toi
tu
vois
moi,
moi
j'vois
les
billets
Ты
видишь
меня,
я
вижу
билеты.
Pas
besoin
d′bolide
pour
l′accoster
Нет
необходимости
в
болиде,
чтобы
пристыковать
его
C'est
ma
chérie,
c′est
ma
beauté
Она
моя
дорогая,
она
моя
красавица
Pour
l'instant
je
la
mets
sur
l′côté
На
данный
момент
я
кладу
ее
на
бок.
J'vais
pas
tarder
à
la
doter
Я
скоро
ее
надену.
On
part
sur
la
côte
Мы
отправляемся
на
побережье
De
Monaco
à
Saint-Tropez
Из
Монако
в
Сен-Тропе
Elle
fume
pas
de
chicha
menthe
Она
не
курит
мятный
кальян
Dans
les
coins
côtés
В
боковых
углах
Elle
veut
plus
d′moi
frère
c'est
la
vie
Она
хочет
большего
от
меня,
брат,
это
жизнь
Tu
sais
l'amour
kho
ça
va
vite
Ты
знаешь
любовь,
КХО,
это
происходит
быстро
Tu
trouves
pas
ta
hlel
khoya
dans
le
carré
vip
Ты
не
найдешь
свою
хлел
Хойю
в
VIP-сквере
Et
tu
m′as
rendu
malade
И
ты
сделал
меня
больным.
Tu
penses
que
tu
pourras
soigner
mes
balafres
Ты
думаешь,
что
сможешь
вылечить
мои
балахоны
Tu
feras
le
ménage
dans
un
palace
Ты
будешь
убираться
во
дворце.
En
bâteau
dans
les
îles
on
fera
des
balades
На
лодках
по
островам
мы
отправимся
на
прогулку
Et
tu
m′as
rendu
malade
И
ты
сделал
меня
больным.
Tu
penses
que
tu
pourras
soigner
mes
balafres
Ты
думаешь,
что
сможешь
вылечить
мои
балахоны
Tu
feras
le
ménage
dans
un
palace
Ты
будешь
убираться
во
дворце.
En
bâteau
dans
les
îles
on
fera
des
balades
На
лодках
по
островам
мы
отправимся
на
прогулку
Et
tu
m'as
rendu
malade
И
ты
сделал
меня
больным.
Et
tu
m′as
rendu
malade
И
ты
сделал
меня
больным.
En
bâteau
dans
les
îles
on
fera
des
balades
На
лодках
по
островам
мы
отправимся
на
прогулку
Et
tu
m'as
rendu
malade
И
ты
сделал
меня
больным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dinaz, Djadja
Attention! Feel free to leave feedback.