Lyrics and translation Djadja & Dinaz - Paré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
ah,
ah,
j′suis
paré
et
tout
ça,
ça
sert
à
rien
А,
а,
а,
я
готов,
и
все
это
бесполезно
Jvais
même
pas
m'bagarrer,
j′vais
t'rafaler
Я
даже
драться
не
буду,
я
тебя
пристрелю
Ah,
ah,
ah,
et
sans
arrêt
А,
а,
а,
и
без
остановки
J'repense
aux
bons
moments,
ça
pète
à
tout
moment
Я
вспоминаю
хорошие
времена,
все
может
взорваться
в
любой
момент
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а,
а,
а
J′ai
fait
ma
place
où
c′était
rempli
Я
занял
свое
место
там,
где
было
полно
народу
J'me
suis
fait
petit
avant
de
devenir
un
grand
Я
был
маленьким,
прежде
чем
стать
большим
C′est
nous
la
cité
avec
un
grand
C
Это
наш
район,
с
большой
буквы
"Р"
Pour
te
crosser,
on
va
pas
manquer
d'cran
Чтобы
тебя
обмануть,
нам
не
хватит
наглости
On
est
sur
les
crans,
j′peux
mettre
les
gants
Мы
на
высоте,
я
могу
надеть
перчатки
J'suis
entre
la
zone
et
les
chics
arrondissements
Я
между
районом
и
шикарными
кварталами
Entre
te
parler
ou
un
bon
avertissement
Между
разговором
с
тобой
и
хорошим
предупреждением
Entre
continuer
ou
un
bon
investissement
Между
продолжением
и
хорошей
инвестицией
Ça
va
vite
dans
ma
tête,
frère
Мысли
в
моей
голове
несутся
быстро,
сестренка
C′est
la
guerre
où
j'habite,
faut
pas
faire
le
traître
Там,
где
я
живу,
война,
нельзя
предавать
Faut
pas
tout
fumer
sur
la
'quette
Нельзя
все
скурить
на
весах
Fais
ta
cons′
avec
les
miettes
qu′il
reste
sur
la
pesette
Развлекайся
с
крошками,
которые
остались
на
весах
Moi,
j'avais
pas
compris
Я
не
понимал
En
vrai,
c′est
l'argent
qui
respecte,
le
sale
qui
réclame
На
самом
деле,
это
деньги
уважают,
грязь
требует
On
vous
a
pas
donnés
qu′du
sale
Мы
дали
вам
не
только
грязь
Sans
vouloir
qu'on
nous
acclame
Не
желая,
чтобы
нас
приветствовали
J′suis
pas
là,
j'vais
faire
skalape,
on
mène
des
vécus
d'malade
Меня
нет,
я
иду
гулять,
мы
ведем
безумную
жизнь
Raconte-moi
même
pas
ta
life,
j′suis
pas
là,
j′vais
faire
skalape
Даже
не
рассказывай
мне
о
своей
жизни,
меня
нет,
я
иду
гулять
J'suis
pas
là,
j′vais
faire
skalape,
on
mène
des
vécus
d'malade
Меня
нет,
я
иду
гулять,
мы
ведем
безумную
жизнь
Raconte-moi
même
pas
ta
life,
j′suis
pas
là,
j'vais
faire
skalape
Даже
не
рассказывай
мне
о
своей
жизни,
меня
нет,
я
иду
гулять
Ah,
ah,
ah,
j′suis
paré
et
tout
ça,
ça
sert
à
rien
А,
а,
а,
я
готов,
и
все
это
бесполезно
J'vais
même
pas
m'bagarrer,
j′vais
t′rafaler
Я
даже
драться
не
буду,
я
тебя
пристрелю
Ah,
ah,
ah,
et
sans
arrêt
А,
а,
а,
и
без
остановки
J'repense
aux
bons
moments,
ça
pète
à
tout
moment
Я
вспоминаю
хорошие
времена,
все
может
взорваться
в
любой
момент
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а,
а,
а
T′as
fait
d'la
merde,
maintenant,
gros,
faut
payer
Ты
напортачил,
теперь,
детка,
надо
платить
On
a
trop
charbonné,
on
rêve
d′un
monde
meilleur
Мы
слишком
много
работали,
мы
мечтаем
о
лучшем
мире
Parle
plus
d'ce
sujet,
tout
ça
c′est
rayé
Больше
не
говори
об
этом,
все
это
вычеркнуто
J'ai
pas
peur
de
toi,
moi
j'ai
peur
du
Seigneur
Я
не
боюсь
тебя,
я
боюсь
Господа
J′ai
toujours
tendu
la
main
Я
всегда
протягивал
руку
помощи
Mais
ces
bâtards
ils
veulent
manger
mon
corps
Но
эти
ублюдки
хотят
съесть
мое
тело
Faut
qu′on
pense
à
demain
et
surtout
après
la
mort
Мы
должны
думать
о
завтрашнем
дне
и
особенно
о
том,
что
будет
после
смерти
J'te
conseille
de
baisser
l′ton,
on
veut
d'la
moula,
c′est
tout
Я
советую
тебе
сбавить
тон,
нам
нужны
деньги,
вот
и
все
J'te
relève
si
tu
bé-tom
mais
hendek,
les
keufs,
ils
tournent
Я
подниму
тебя,
если
ты
упадешь,
но
осторожно,
копы
патрулируют
C′est
trop
sale,
là
j'fais
que
des
sommes
colossales
Это
слишком
грязно,
я
делаю
только
колоссальные
суммы
Faut
qu'tu
respectes
mon
laud-sa
Ты
должен
уважать
мою
команду
On
peut
t′rendre
méconnaissable
Мы
можем
сделать
тебя
неузнаваемой
Et
y
a
personne
qui
a
mouillé
mon
dossard
И
никто
не
замочил
мою
майку
J′l'ai
fait
tout
seul
pour
finir
en
douceur
Я
сделал
это
сам,
чтобы
закончить
спокойно
Tout
seul
pour
finir
en
douceur
Сам,
чтобы
закончить
спокойно
J′peux
pas
soigner
mes
douleurs
Я
не
могу
залечить
свою
боль
Ah,
ah,
ah,
j'suis
paré
et
tout
ça,
ça
sert
à
rien
А,
а,
а,
я
готов,
и
все
это
бесполезно
J′vais
même
pas
m'bagarrer,
j′vais
t'rafaler
Я
даже
драться
не
буду,
я
тебя
пристрелю
Ah,
ah,
ah,
et
sans
arrêt
А,
а,
а,
и
без
остановки
J'repense
aux
bons
moments,
ça
pète
à
tout
moment
Я
вспоминаю
хорошие
времена,
все
может
взорваться
в
любой
момент
Ah,
ah,
ah,
j′suis
paré
et
tout
ça,
ça
sert
à
rien
А,
а,
а,
я
готов,
и
все
это
бесполезно
J′vais
même
pas
m'bagarrer,
j′vais
t'rafaler
Я
даже
драться
не
буду,
я
тебя
пристрелю
Ah,
ah,
ah,
et
sans
arrêt
А,
а,
а,
и
без
остановки
J′repense
aux
bons
moments,
ça
pète
à
tout
moment
Я
вспоминаю
хорошие
времена,
все
может
взорваться
в
любой
момент
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а,
а,
а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dinaz, Djadja
Album
Spleen
date of release
20-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.