Lyrics and translation Djadja & Dinaz - Tu perds la foi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu perds la foi
Ты теряешь веру
J′fais
que
de
la
merde,
tu
perds
la
fois
Я
делаю
только
дерьмо,
ты
теряешь
веру
J'fais
que
de
la
merde,
tu
perds
la
fois
Я
делаю
только
дерьмо,
ты
теряешь
веру
Catalogué
trafiquant,
toi
tu
fais
passer
des
tonnes
Меня
называют
барыгой,
ты
же
провозишь
тонны.
Tu
remontes
de
Alicante,
tu
t′fais
claquer
par
Interpol
Возвращаешься
из
Аликанте,
тебя
хлопает
Интерпол.
Vasi,
coupes
ma
part
égale
Ну
же,
поделись
моей
долей
поровну.
La
crois
pas
qu'je
ricane
Не
думай,
что
я
смеюсь.
L'état
ramène
la
drogue
après
ils
disent
c′est
pas
légale
Государство
привозит
наркотики,
а
потом
говорит,
что
это
незаконно.
J′préfère
rester
a
l'écart
avec
mes
assos
Я
предпочитаю
держаться
подальше
со
своими
корешами.
Depuis
ti-peu,
on
parlait
pas
c′est
nous
les
k-sos
С
давних
пор
мы
не
общались,
это
мы,
неудачники.
Oh
mama,
moi
j'voulais
pas
tu
connais
ton
fils
il
veut
de
la
maille
О,
мама,
я
не
хотел,
ты
знаешь
своего
сына,
ему
нужны
деньги.
S′en
fout
de
l'état,
j′sais
qu't'en
a
marre
Плевать
на
государство,
я
знаю,
что
ты
устала.
Fais
pas
trop
le
fou
en
rendez-vous
Не
выделывайся
на
встрече.
Khey
tu
vas
manger
la
table
Чувак,
ты
проглотишь
стол.
On
reste
entre
nous
la
meilleur
défense,
c′est
l′attaque
Между
нами,
лучшая
защита
— это
нападение.
Frère,
tu
peux
parier
Брат,
можешь
поспорить.
La
c'est
rentable,
a
la
rue
t′es
marié
Сейчас
это
выгодно,
на
улице
ты
как
женатый.
T'as
fais
pleurait
les
ren-pa
Ты
довёл
родителей
до
слёз.
Tu
t′rappels
a
l'époque,
y′avait
personne
Помнишь,
раньше
никого
не
было.
Pour
ouvrir
les
portes
on
allait
le
faire
seul
Чтобы
открыть
двери,
мы
собирались
сделать
это
сами.
Pour
l'instant,
j'peux
faire
sans
Пока
что
я
могу
обойтись
без
этого.
Mais
sache
que
t′es
morts,
si
un
jour
t′es
mon
adversaire
Но
знай,
ты
труп,
если
однажды
станешь
моим
врагом.
Pas
la
pour
plaisanter
Я
не
для
шуток
здесь.
Ils
font
les
trafiquantés
Они
строят
из
себя
торговцев.
On
va
se
cagoulés,
gantés
Мы
наденем
балаклавы
и
перчатки.
Fais
pas
l'excité,
le
44
va
t′éventrer
Не
горячись,
44-й
тебя
распотрошит.
Pas
la
pour
plaisanter
Я
не
для
шуток
здесь.
Ils
font
les
trafiquantés
Они
строят
из
себя
торговцев.
On
va
se
cagoulés,
gantés
Мы
наденем
балаклавы
и
перчатки.
Fais
pas
l'excité,
le
44
va
t′éventrer
Не
горячись,
44-й
тебя
распотрошит.
On
rap
et
y'a
pas
d′thémes
Мы
читаем
рэп,
и
здесь
нет
тем.
Rien
qu'tu
parles
de
moi
Только
ты
говоришь
обо
мне.
Trop
jaloux
tu
perds
du
poids
Слишком
завидуешь,
ты
теряешь
вес.
Frère
tu
perds
du
temps
Брат,
ты
теряешь
время.
T'sais
qu′on
est
pas
teu-bé
Ты
знаешь,
что
мы
не
тупые.
T′sais
qu'on
est
pas
ché-per
Ты
знаешь,
что
мы
не
дешёвки.
C′est
souvent
quand
t'es
bon
Часто,
когда
ты
хорош,
Qu′tu
finis
du-per
Ты
оказываешься
обманутым.
C'est
moi
j′distribue
la
balle,
numéro
10
comme
Messi
Это
я
раздаю
мяч,
номер
10,
как
Месси.
Frère
ils
sont
pas
comme
nous
c'est
pour
sa
j'me
méfie
Брат,
они
не
такие,
как
мы,
поэтому
я
осторожен.
A
force
de
fumer
От
курения
J′deviens
amnésique
Я
становлюсь
забывчивым.
Dans
la
chambre
j′veux
la
piscine
В
комнате
хочу
бассейн.
J'pars
une
semaine
au
Mexique
Уеду
на
неделю
в
Мексику.
Et
j′en
ai
marre
d'la
té-ci
И
мне
надоела
эта
суета.
Fais
pas
bleh
tu
m′apprécies
Не
кривляйся,
ты
меня
ценишь.
T'façon
c′est
dieu
qui
décide
В
любом
случае,
это
Бог
решает.
Mais
le
sheitan
il
m'excite
Но
шайтан
меня
возбуждает.
Toi
t'as
fais
ça,
t′as
fais
ci
Ты
сделал
то,
ты
сделал
это.
Tu
vas
t′prendre
ta
fessé
Ты
получишь
по
заднице.
D'la
vodka
dans
la
vessie
Водка
в
мочевом
пузыре.
Trop
d′THC
dans
la
teu-té
Слишком
много
ТГК
в
твоей
голове.
Pas
la
pour
plaisanter
Я
не
для
шуток
здесь.
Ils
font
les
trafiquantés
Они
строят
из
себя
торговцев.
On
va
se
cagoulés,
gantés
Мы
наденем
балаклавы
и
перчатки.
Fais
pas
l'excité,
le
44
va
t′éventrer
Не
горячись,
44-й
тебя
распотрошит.
Pas
la
pour
plaisanter
Я
не
для
шуток
здесь.
Ils
font
les
trafiquantés
Они
строят
из
себя
торговцев.
On
va
se
cagoulés,
gantés
Мы
наденем
балаклавы
и
перчатки.
Fais
pas
l'excité,
le
44
va
t′éventrer
Не
горячись,
44-й
тебя
распотрошит.
Pas
la
pour
plaisanter
Я
не
для
шуток
здесь.
Ils
font
les
trafiquantés
Они
строят
из
себя
торговцев.
On
va
se
cagoulés,
gantés
Мы
наденем
балаклавы
и
перчатки.
Fais
pas
l'excité,
le
44
va
t'éventrer
Не
горячись,
44-й
тебя
распотрошит.
J′fais
que
de
la
merde,
tu
perds
la
fois
Я
делаю
только
дерьмо,
ты
теряешь
веру.
J′fais
que
de
la
merde,
tu
perds
la
fois
Я
делаю
только
дерьмо,
ты
теряешь
веру.
J'fais
que
de
la
merde,
tu
perds
la
fois
Я
делаю
только
дерьмо,
ты
теряешь
веру.
J′fais
que
de
la
merde,
tu
perds
la
fois
Я
делаю
только
дерьмо,
ты
теряешь
веру.
J'fais
que
de
la
merde,
gros,
tu
perds
la
fois
Я
делаю
только
дерьмо,
большой,
ты
теряешь
веру.
J′fais
que
de
la
merde,
tu
perds
la
fois
Я
делаю
только
дерьмо,
ты
теряешь
веру.
J'fais
que
de
la
merde,
tu
perds
la
fois
Я
делаю
только
дерьмо,
ты
теряешь
веру.
J′fais
que
de
la
merde,
tu
perds
la
fois
Я
делаю
только
дерьмо,
ты
теряешь
веру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dinaz, Djadja
Attention! Feel free to leave feedback.