Lyrics and translation Djadja & Dinaz - Ca va aller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca va aller
Всё будет хорошо
Au
départ,
c′était
beau,
c'était
michto
Поначалу
всё
было
красиво,
всё
было
отлично
Moi
j′veux
ma
part
pour
la
mif,
pas
pour
les
michtos
Я
хочу
свою
долю
для
семьи,
а
не
для
красивой
жизни
On
en
a
fait
du
chemin,
ouais,
si
tu
savais
Мы
прошли
долгий
путь,
если
бы
ты
знала
Elle
est
toute
proche,
l'époque
où
j'bicravais
Не
так
давно
я
толкал
наркоту
Le
temps,
il
passe,
j′ai
grandi,
il
m′faut
ma
kichta
Время
идёт,
я
вырос,
мне
нужен
мой
дом
Là,
faut
un
gamos
et
un
commerce
pour
la
sista
Теперь
нужен
брак
и
бизнес
для
сестры
On
en
a
fait
du
chemin,
ouais,
si
tu
savais
Мы
прошли
долгий
путь,
если
бы
ты
знала
Elle
est
toute
proche,
l'époque
où
j′bicravais
Не
так
давно
я
толкал
наркоту
Les
plus
belles
avenues,
les
plus
beaux
paysages
Самые
красивые
проспекты,
самые
красивые
пейзажи
Mais
avant
d'décoller,
j′ai
pensé
à
l'atterissage
Но
прежде
чем
взлететь,
я
подумал
о
приземлении
Eh
calme-toi
ma
gueule,
j′ai
vu
ton
vrai
visage
Эй,
успокойся,
детка,
я
увидел
твоё
истинное
лицо
Tu
sais
même
pas
c'que
j'envisage
Ты
даже
не
знаешь,
что
я
задумал
J′me
dis
qu′ça
va
aller,
ça
fait
d'la
maille,
là
Я
говорю
себе,
что
всё
будет
хорошо,
деньги
капают
Et
fais
du
bien
et
on
va
t′le
rendre
en
mal
И
делай
добро,
а
тебе
ответят
злом
J'me
dis
qu′ça
va
aller,
ça
fait
d'la
maille,
là
Я
говорю
себе,
что
всё
будет
хорошо,
деньги
капают
Et
fais
du
bien
et
on
va
t′le
rendre
en
mal
И
делай
добро,
а
тебе
ответят
злом
Et
tout
est
dans
la
tête,
j'fais
pas
ça
pour
la
gloire
И
всё
дело
в
голове,
я
делаю
это
не
ради
славы
J'charbonne,
j′fais
pas
la
fête,
faut
rester
concentré
Я
пашу,
не
тусуюсь,
нужно
оставаться
сосредоточенным
Et
tout
est
dans
la
tête,
j′fais
pas
ça
pour
la
gloire
И
всё
дело
в
голове,
я
делаю
это
не
ради
славы
J'charbonne,
j′fais
pas
la
fête,
faut
rester
concentré
Я
пашу,
не
тусуюсь,
нужно
оставаться
сосредоточенным
Qu'est-ce
qu′il
nous
arrive?
Что
с
нами
происходит?
Maintenant,
on
s'énerve
Теперь
мы
злимся
Est-ce
que
tu
t′rappelles?
Avant,
on
s'aimait
Ты
помнишь?
Раньше
мы
любили
друг
друга
Mais
y
a
rien
d'grave,
tout
va
bene
Но
ничего
страшного,
всё
будет
хорошо
Et
tu
restes
la
mif,
ça
bougera
jamais
И
ты
остаёшься
моей
семьей,
это
никогда
не
изменится
Et
j′t′ai
donné
ma
confiance,
c'est
fini,
moi
j′parle
plus
И
я
доверился
тебе,
всё
кончено,
я
больше
не
говорю
Un
peu
trop
tard,
j'ai
pris
conscience,
moi
j′me
suis
fait
dans
la
rue
Немного
поздно,
я
осознал,
я
вырос
на
улице
C'est
vrai
qu′j'ai
fait
d'la
merde
Правда
в
том,
что
я
творил
дерьмо
J′les
ai
toutes
faites,
les
gardes
à
vue
Я
прошёл
через
всё
это,
задержания,
допросы
En
audition,
j′ai
rien
à
dire,
moi,
j'ai
rien
vu
На
допросе
мне
нечего
сказать,
я
ничего
не
видел
C′est
pas
la
détente,
j'tombe,
j′remonte
la
pente
Это
не
расслабляет,
я
падаю,
я
поднимаюсь
по
склону
Lève
la
tête
sinon,
ils
vont
t'descendre
Подними
голову,
иначе
они
тебя
опустят
Ah
ouais
tu
veux
m′éteindre?
Pour
toi,
c'est
embêtant
Ах,
ты
хочешь
меня
уничтожить?
Для
тебя
это
проблема
T'as
vu,
les
mecs
comme
toi,
ça
fait
monter
les
ventes
Видишь,
такие
парни,
как
ты,
поднимают
мои
продажи
J′me
dis
qu′ça
va
aller,
ça
fait
d'la
maille,
là
Я
говорю
себе,
что
всё
будет
хорошо,
деньги
капают
Et
fais
du
bien
et
on
va
t′le
rendre
en
mal
И
делай
добро,
а
тебе
ответят
злом
J'me
dis
qu′ça
va
aller,
ça
fait
d'la
maille,
là
Я
говорю
себе,
что
всё
будет
хорошо,
деньги
капают
Et
fais
du
bien
et
on
va
t′le
rendre
en
mal
И
делай
добро,
а
тебе
ответят
злом
Et
tout
est
dans
la
tête,
j'fais
pas
ça
pour
la
gloire
И
всё
дело
в
голове,
я
делаю
это
не
ради
славы
J'charbonne,
j′fais
pas
la
fête,
faut
rester
concentré
Я
пашу,
не
тусуюсь,
нужно
оставаться
сосредоточенным
Et
tout
est
dans
la
tête,
j′fais
pas
ça
pour
la
gloire
И
всё
дело
в
голове,
я
делаю
это
не
ради
славы
J'charbonne,
j′fais
pas
la
fête,
faut
rester
concentré
Я
пашу,
не
тусуюсь,
нужно
оставаться
сосредоточенным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dinaz, Djadja
Album
Spleen
date of release
20-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.