Lyrics and translation Djalti - Sghira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عبد
الرحمان
جلطي
. الصّغيرة
Абдеррахман
Джальти
. Малышка
الصّغيرة
فالعمر
Малышка
годами
كبيرة
فالعقل
Но
мудра
не
по
годам
الصّغيرة
فالعمر
Малышка
годами
كبيرة
فالعقل
Но
мудра
не
по
годам
انا
عليها
ما
نصبر
Я
без
неё
не
могу
прожить
и
дня
انا
عليها
ما
نصبر
...
Я
без
неё
не
могу
прожить
и
дня
...
انا
عليها
ما
نصبر
Я
без
неё
не
могу
прожить
и
дня
و
بلا
بيها
مهوّل
И
без
неё
мне
очень
плохо
فالعقل
كبيرة
Разумна
не
по
годам
فالعقل
كبيرة
Разумна
не
по
годам
سبحانو
ما
خلق
فيها
Слава
Ему,
создавшему
её
такой
الطّفلة
اللّي
نبغيها
Девушку,
которую
я
люблю
سبحانو
ما
خلق
فيها
Слава
Ему,
создавшему
её
такой
الطّفلة
اللّي
نبغيها
Девушку,
которую
я
люблю
أجمل
صفات
عاطيها
Наделил
её
самыми
прекрасными
качествами
أجمل
صفات
عاطيها
...
Наделил
её
самыми
прекрасными
качествами
...
أجمل
صفات
عاطيها
Наделил
её
самыми
прекрасными
качествами
و
زادلها
حسن
السّيرة
И
придал
ей
добрый
нрав
فالعقل
كبيرة
Разумна
не
по
годам
فالعقل
كبيرة
Разумна
не
по
годам
تقول
ملاك
في
هدرتها
Её
слова
как
пение
ангела
لون
الجنّة
عينيها
В
её
глазах
цвет
райских
садов
تقول
ملاك
في
هدرتها
Её
слова
как
пение
ангела
لون
الجنّة
عينيها
В
её
глазах
цвет
райских
садов
عليّا
تضوي
ببهاها
Она
освещает
меня
своей
красой
عليّا
تضوي
ببهاها
...
Она
освещает
меня
своей
красой
...
عليّا
تضوي
ببهاها
Она
освещает
меня
своей
красой
و
معظمها
هاذ
الشّيرة
И
самое
главное
- доброта
فالعقل
كبيرة
Разумна
не
по
годам
فالعقل
كبيرة
Разумна
не
по
годам
العقل
فاتح
و
منوّر
Ум
открытый
и
светлый
تعرف
القيمة
و
الخاطر
Знает
цену
и
уважение
العقل
فاتح
و
منوّر
Ум
открытый
и
светлый
تعرف
القيمة
و
الخاطر
Знает
цену
и
уважение
وين
نروح
فيها
نشكر
Куда
бы
я
ни
пошел,
чтобы
поблагодарить
за
неё
وين
نروح
فيها
نشكر
...
Куда
бы
я
ни
пошел,
чтобы
поблагодарить
за
неё
...
وين
نروح
فيها
نشكر
Куда
бы
я
ни
пошел,
чтобы
поблагодарить
за
неё
و
عليها
نموت
بالغيرة
И
ревную
я
к
ней
до
смерти
فالعقل
كبيرة
Разумна
не
по
годам
فالعقل
كبيرة
Разумна
не
по
годам
ما
تلهى
بفعال
النّاس
Не
обращает
внимания
на
поступки
людей
و
ما
تعرف
الحڨد
خلاص
И
не
знает
злобы
совсем
ما
تلهى
بفعال
النّاس
Не
обращает
внимания
на
поступки
людей
و
ما
تعرف
الحڨد
خلاص
И
не
знает
злобы
совсем
حنينة
و
كلّها
إحساس
Нежная
и
очень
чувствительная
حنينة
و
كلّها
إحساس
...
Нежная
и
очень
чувствительная
...
حنينة
و
كلّها
إحساس
Нежная
и
очень
чувствительная
هاذو
طبايع
الصّغيرة
Вот
она
какая,
моя
малышка
فالعمر
صغيرة
Годами
молода
فالعقل
كبيرة
Разумна
не
по
годам
الصّغيرة
فالعمر
Малышка
годами
كبيرة
فالعقل
Но
мудра
не
по
годам
الصّغيرة
فالعمر
Малышка
годами
كبيرة
فالعقل
Но
мудра
не
по
годам
انا
عليها
ما
نصبر
Я
без
неё
не
могу
прожить
и
дня
انا
عليها
ما
نصبر
...
Я
без
неё
не
могу
прожить
и
дня
...
انا
عليها
ما
نصبر
Я
без
неё
не
могу
прожить
и
дня
و
بلا
بيها
مهوّل
И
без
неё
мне
очень
плохо
فالعمر
صغيرة
Годами
молода
فالعقل
كبيرة
Разумна
не
по
годам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abderrahmane Djalti, Abdelghani Torqui
Album
Maâk
date of release
10-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.