Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Default - Dan Carey Dub Mix
Standard - Dan Carey Dub-Mix
You
thought
you'd
set
the
bar,
Du
dachtest,
du
hättest
die
Messlatte
gesetzt,
I
never
tried
to
work
it
out
Ich
habe
nie
versucht,
es
zu
verstehen
We
just
lit
the
fire
Wir
haben
nur
das
Feuer
entzündet
And
now
you
want
to
put
it
out
Und
jetzt
willst
du
es
löschen
You
gave
it
all
you
got,
Du
hast
alles
gegeben,
was
du
hattest,
And
all
you
got
is
not
a
lot
Und
alles,
was
du
hattest,
ist
nicht
viel
Why
don't
you
hand
it
over,
Warum
übergibst
du
es
nicht,
Time
is
up,
you've
had
your
shot
Die
Zeit
ist
um,
du
hattest
deine
Chance
Gather
once
again,
disasters
in
the
end,
Wieder
versammelt,
Katastrophen
am
Ende,
It's
like
a
default!
Es
ist
wie
eine
Voreinstellung!
You
thought
you'd
make
the
grade,
Du
dachtest,
du
würdest
es
schaffen,
All
you
made
would
start
to
fade
Alles,
was
du
geschaffen
hast,
würde
zu
verblassen
beginnen
We
threw
it
in
the
fire,
Wir
haben
es
ins
Feuer
geworfen,
It's
better
that
it
not
remain
Es
ist
besser,
dass
es
nicht
bleibt
You
just
brought
together,
Du
hast
es
nur
zusammengebracht,
Didn't
seem
to
have
the
heart
Schienst
nicht
das
Herz
dafür
zu
haben
Wheels
are
coming
off
now,
Alles
fällt
jetzt
auseinander,
You
that
it
would
fall
apart
Dachtest,
dass
es
auseinanderfallen
würde
Take
one
for
the
team
Nimm
einen
für
das
Team
You're
a
cog
in
the
machine,
Du
bist
ein
Rädchen
im
Getriebe,
It's
like
a
default
Es
ist
wie
eine
Voreinstellung
Take
one
for
the
team
you're
a
cog
in
the
machine,
Nimm
einen
für
das
Team,
du
bist
ein
Rädchen
im
Getriebe,
It's
like
a
default
Es
ist
wie
eine
Voreinstellung
You've
missed
the
starting
gun,
Du
hast
den
Startschuss
verpasst,
For
everything
you
ever
done
Für
alles,
was
du
je
getan
hast
You
took
part
in
the
race,
Du
hast
am
Rennen
teilgenommen,
But
disappeared
without
a
trace
Aber
bist
spurlos
verschwunden
You
thought
you'd
set
the
bar,
Du
dachtest,
du
hättest
die
Messlatte
gesetzt,
I
never
tried
to
work
it
out
Ich
habe
nie
versucht,
es
zu
verstehen
We
just
lit
the
fire
Wir
haben
nur
das
Feuer
entzündet
And
now
you
want
to
put
it
out
Und
jetzt
willst
du
es
löschen
Forget
about
the
cause,
Vergiss
die
Ursache,
Press
rewind
then
stop
and
pause
Drück
Zurückspulen,
dann
Stopp
und
Pause
It's
like
a
default
Es
ist
wie
eine
Voreinstellung
Forget
about
the
cause,
Vergiss
die
Ursache,
Press
rewind
then
stop
and
pause
Drück
Zurückspulen,
dann
Stopp
und
Pause
It's
like
a
default
Es
ist
wie
eine
Voreinstellung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Maclean, Vincent Neff
Album
Default
date of release
16-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.