Django Django - Vibrations - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Django Django - Vibrations




Vibrations
Вибрации
I be the path through the jewel of the earth
Я путь сквозь сокровище земли,
Behind the trail of the some that is good
Следующий за истиной и добром.
The sense above me so feed in the clear
Чувства надо мной так ясны и чисты,
Yeah there's no sign of no love that I hear
Но нет ни единого знака любви, которую я ищу.
They climbing chokes as I climb even higher
Они задыхаются, взбираясь, а я поднимаюсь всё выше,
I go to feelings that dances like fire
Стремлюсь к чувствам, танцующим, как огонь.
Chasing a treasure we're elusive and few
Мы гонимся за сокровищем, неуловимым и редким,
Just catching flashes of emerald and blue
Лишь ловя проблески изумрудного и синего.
Follow and one day you'll lead me right into the sun
Следуй за мной, и однажды ты приведёшь меня прямо к солнцу.
Sun and the melodies fall from the skies
Солнце, и мелодии льются с небес,
Crimson and golden vibrations in paradise
Багровые и золотые вибрации в раю.
Colors dividing like brush strokes and vibes
Цвета расходятся, как мазки кисти и вибрации,
What would I do if this love ever feel in to say
Что бы я делал, если бы эта любовь когда-нибудь угасла?
The thunder claps as I'm struck by my idol
Гром гремит, когда меня поражает мой идеал,
I'm falling backwards I need your revival
Я падаю назад, мне нужно твоё воскрешение.
So many patterns and shapes that came found me
Так много узоров и форм, которые нашли меня,
I'm overcome by the love that's around me
Я охвачен любовью, которая окружает меня.
We're carried higher can see all around us
Нас несут всё выше, мы видим всё вокруг,
It was the doctors but they likely found us
Это были врачи, но они, похоже, нашли нас.
Across this landscape to cities and people
Через этот пейзаж, к городам и людям,
I never found that this love could be equal
Я никогда не думал, что эта любовь может быть равной.
Follow behind me I need you right into the sun
Следуй за мной, ты нужна мне, чтобы достичь солнца.
Sun and the melodies fall from the skies
Солнце, и мелодии льются с небес,
Crimson and golden vibrations in paradise
Багровые и золотые вибрации в раю.
Capturing quick and in hearts when you be
Захватывая мгновения и сердца, когда ты рядом,
Es echoing calling me endlessly
Эхо зовёт меня бесконечно.
Sun and the melodies fall from the skies
Солнце, и мелодии льются с небес,
Crimson and golden vibrations in paradise
Багровые и золотые вибрации в раю.
Colors dividing like brush strokes and vibes
Цвета расходятся, как мазки кисти и вибрации,
What would I do if this love ever feel in to say
Что бы я делал, если бы эта любовь когда-нибудь угасла?





Writer(s): Thomas Andrew Grace, James John Dixon, David Maclean, Vincent Neff


Attention! Feel free to leave feedback.