Lyrics and translation Django Reinhardt - Louise (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louise (Remastered)
Луиза (ремастеринг)
Wonderful,
oh,
it's
wonderful
Чудесно,
о,
это
чудесно,
To
be
in
love
with
you
Быть
влюбленным
в
тебя.
Beautiful,
you're
so
beautiful
Прекрасна,
ты
так
прекрасна,
You
haunt
me
all
day
through
Ты
преследуешь
меня
весь
день.
Every
little
breeze
seems
to
whisper,
'Louise'
Каждый
легкий
ветерок
шепчет:
"Луиза",
Each
little
rose
Каждая
маленькая
роза
Tells
me
it
knows
I
love
you,
love
you
Говорит
мне,
что
знает,
что
я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Every
little
beat
that
I
feel
in
my
heart
Каждый
маленький
удар,
который
я
чувствую
в
своем
сердце,
Seems
to
repeat
what
I
felt
from
the
start
Как
будто
повторяет
то,
что
я
чувствовал
с
самого
начала.
Each
little
sigh
Каждый
маленький
вздох
Tells
me
that
I
adore
you,
Louise
Говорит
мне,
что
я
тебя
обожаю,
Луиза.
Just
to
see
and
hear
you
Просто
видеть
и
слышать
тебя
Brings
joy
I
never
knew
Приносит
радость,
которой
я
никогда
не
знал.
But
to
be
so
near
you
Но
быть
так
близко
к
тебе
Thrills
me
through
and
through
Волнует
меня
до
глубины
души.
Anyone
can
see
why
I
wanted
your
kiss
Любой
может
понять,
почему
я
хотел
твоего
поцелуя,
It
had
to
be
but
the
wonder
is
this
Это
должно
было
случиться,
но
чудо
в
том,
Can
it
be
true
Может
ли
быть
правдой,
Innocent,
you're
so
innocent
Невинна,
ты
так
невинна
And
gentle
as
a
dove
И
нежна,
как
голубь.
Heaven
sent,
you
were
heaven
sent
Посланница
небес,
ты
была
послана
небесами,
An
angel
from
above
Ангел
с
небес.
Every
little
breeze
seems
to
whisper,
'Louise'
Каждый
легкий
ветерок
шепчет:
"Луиза",
Each
little
rose
Каждая
маленькая
роза
Tells
me
it
knows
I
love
you,
love
you
Говорит
мне,
что
знает,
что
я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Every
little
beat
that
I
feel
in
my
heart
Каждый
маленький
удар,
который
я
чувствую
в
своем
сердце,
Seems
to
repeat
what
I
felt
from
the
start
Как
будто
повторяет
то,
что
я
чувствовал
с
самого
начала.
Each
little
sigh
Каждый
маленький
вздох
Tells
me
that
I
adore
you,
Louise
Говорит
мне,
что
я
тебя
обожаю,
Луиза.
Often
when
I'm
gloomy
Часто,
когда
мне
грустно
And
in
my
lonely
room
И
я
нахожусь
в
своей
одинокой
комнате,
Thoughts
of
you
come
to
me
Мысли
о
тебе
приходят
ко
мне
Like
a
sweet
perfume
Как
сладкий
аромат.
Anyone
can
see
why
I
wanted
your
kiss
Любой
может
понять,
почему
я
хотел
твоего
поцелуя,
It
had
to
be
but
the
wonder
is
this
Это
должно
было
случиться,
но
чудо
в
том,
Can
it
be
true
Может
ли
быть
правдой,
Someone
like
you
could
love
me,
Louise?
Что
такая,
как
ты,
может
любить
меня,
Луиза?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Robin, Richard Whiting
Attention! Feel free to leave feedback.