Lyrics and translation Django Reinhardt - Smoke Rings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
do
they
go,
the
smoke
rings
I
blow
each
night
Куда
они
улетают,
кольца
дыма,
что
я
выпускаю
каждую
ночь?
What
do
they
do
Что
они
делают,
Those
circles
of
blue
and
white?
Эти
круги
синего
и
белого?
Oh!
why
do
they
seem
to
pictures
a
dream
above
Ах!
Почему
они
кажутся
картинами
мечты,
Then
why
do
they
fade
my
phantom
parade
of
love?
И
почему
они
растворяют
мой
призрачный
парад
любви?
Where
do
they
end,
the
smoke
rings
I
send
on
high?
Где
заканчивается
путь
колец
дыма,
что
я
отправляю
ввысь?
Where
are
they
hurled
Куда
они
несутся,
When
they've
kissed
the
world
goodbye!
Когда
целуют
мир
на
прощание!
Oh!
I'd
give
my
life
to
laugh
at
this
strife
below
Ах!
Я
бы
отдал
жизнь,
чтобы
посмеяться
над
этой
мирской
суетой,
I'd
be
a
king
I'd
follow
each
ring
I
blow
Я
был
бы
королем,
я
бы
следовал
за
каждым
кольцом,
что
выдыхаю.
Puff
puff
puff
puff
your
cares
away
Пуф-пуф-пуф,
сдуй
свои
заботы
прочь,
Puff
puff
puff
night
and
day
Пуф-пуф-пуф,
ночь
и
день,
Blow
blow
them
into
air
silky
little
rings
Выдувай
их
в
воздух,
шелковистые
колечки,
Blow,
blow
them
ev'ry
where
give
your
troubles
wings
Выдувай
их
повсюду,
дай
крылья
своим
тревогам.
What
do
they
tell
and
what
is
the
spell
they
cast
Что
они
говорят,
и
какое
заклятие
накладывают?
Some
of
them
fall
and
seem
to
recall
the
past
Некоторые
из
них
падают
и,
кажется,
напоминают
о
прошлом,
But
most
of
them
rise
away
to
the
skies
of
blue
Но
большинство
из
них
поднимается
к
синим
небесам.
Oh
little
smoke
rings
I
love
О,
маленькие
кольца
дыма,
я
люблю
вас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Washington Ned, Gifford Gene
Attention! Feel free to leave feedback.