Django Wagner - Als De Zomer Komt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Django Wagner - Als De Zomer Komt




Ik loop hier op het strand
Я гуляю здесь по пляжу.
En de wind waait zachtjes door m'n haar
И ветер мягко развевает мои волосы.
Ik denk aan jou
Я думаю о тебе.
Ik hoor het ruisen van de zee
Я слышу шум моря.
En in gedachten neem ik je met me mee
И мысленно я беру тебя с собой.
Het is een tijd geleden...
Прошло много времени...
Dat we lagen hier op dit mooie strand
Что мы лежим здесь на этом прекрасном пляже
Ik denk aan jou
Я думаю о тебе.
Lekker zonnen aan het water
Солнечные ванны на воде
Voor even samen, hand in hand
На мгновение вместе, рука об руку.
Als de zomer komt zullen wij elkaar weer zien
Когда наступит лето мы снова увидимся
Ik wil bij je zijn
Я хочу быть с тобой.
Lang genoeg gewacht, maar de moeite bovendien
Ждал достаточно долго, но усилия в придачу
Blijf bij mij m'n liefste, ik wil je tranen nooit meer zien
Останься со мной, моя дорогая, я никогда больше не хочу видеть твоих слез.
Nu wij weer samen zijn
Теперь, когда мы снова вместе.
Jij en ik, wij genieten van elkaar
Мы с тобой наслаждаемся друг другом.
Ga nooit meer weg
Никогда не уходи.
Ik heb je tijden niet gezien
Я не видел твоего времени.
Blijf bij me voor altijd dan, misschien
Останься со мной навсегда, может быть.
Nu dat je bij me bent is alles veel mooier dan voorheen
Теперь, когда ты со мной, все гораздо красивее, чем раньше.
Ga nooit meer weg
Никогда не уходи.
Oh, ik wil niet dat je weggaat
О, я не хочу, чтобы ты уходила.
Jij bent voor mij m'n nummer één
Ты для меня номер один.
Als de zomer komt zullen wij elkaar weer zien
Когда наступит лето мы снова увидимся
Ik wil bij je zijn
Я хочу быть с тобой.
Lang genoeg gewacht, maar de moeite bovendien
Ждал достаточно долго, но усилия в придачу
Blijf bij mij m'n liefste, ik wil je tranen nooit meer zien
Останься со мной, моя дорогая, я никогда больше не хочу видеть твоих слез.
Als de zomer komt zullen wij elkaar weer zien
Когда наступит лето мы снова увидимся
Ik wil bij je zijn
Я хочу быть с тобой.
Lang genoeg gewacht, maar de moeite bovendien
Ждал достаточно долго, но усилия в придачу
Blijf bij mij m'n liefste, ik wil je tranen nooit meer zien
Останься со мной, моя дорогая, я никогда больше не хочу видеть твоих слез.
Blijf bij mij m'n liefste, ik wil je tranen nooit meer zien
Останься со мной, моя дорогая, я никогда больше не хочу видеть твоих слез.





Writer(s): D. Wagner, F. Van Weert, W. Van Der Heijden


Attention! Feel free to leave feedback.