Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey
(hey,
hey)
Эй,
эй
(эй,
эй)
Hey,
hey
(hey,
hey)
Эй,
эй
(эй,
эй)
Clopes
sur
clopes,
et
je
rêve
Сигареты
на
сигаретах,
и
я
мечтаю
Elle
a
su
lire
sur
mes
lèvres
Она
умела
читать
по
моим
губам
J'étais
le
bois,
toi,
la
sève
Я
был
деревом,
ты-соком.
Je
te
revois
nu
comme
Ève
Я
снова
увижу
тебя
голой,
как
Ева
Elle
me
dit
que
j'suis
un
badman
Она
говорит
мне,
что
я
плохой
человек
Pour
toi,
j'aurais
fait
un
massacre
Ради
тебя
я
бы
устроил
резню.
À
quatre
pattes,
quand
on
s'attrape
Стоя
на
четвереньках,
когда
мы
ловим
друг
друга
J'ai
tout
perdu
comme
au
Black
Jack
Я
потерял
все,
как
в
Блэк
Джеке.
Gaddamn,
j'ai
le
cœur
à
l'envers
Гаддамн,
у
меня
сердце
перевернулось.
Elle
a
joué
comme
si
j'étais
en
pierre
Она
играла
так,
как
будто
я
был
каменным
Dans
la
mélancolie,
j'm'enferme
В
меланхолии
я
запираюсь
Dans
la
mélancolie,
hey
В
меланхолии,
Эй
Gaddamn,
j'ai
le
cœur
à
l'envers
Гаддамн,
у
меня
сердце
перевернулось.
J'ai
eu
ton
corps,
je
te
voulais
entière
У
меня
было
твое
тело,
я
хотел
тебя
целиком.
J't'aurais
suivie
jusqu'en
enfer
Я
бы
последовал
за
тобой
в
ад.
J't'aurais
suivie,
suivie,
hey
Я
бы
пошел
за
тобой,
последовал
за
тобой,
Эй.
Quand
elle
danse,
j'suis
high
Когда
она
танцует,
я
в
кайфе.
J'veux
connaître
ses
failles
Я
хочу
знать
его
недостатки.
Elle
a
l'sexe
on
fire
У
нее
секс
в
огне
Ferme
les
yeux,
j'suis
ailleurs
Закрой
глаза,
я
в
другом
месте.
Quand
elle
danse,
j'suis
high
Когда
она
танцует,
я
в
кайфе.
J'veux
connaître
ses
failles
Я
хочу
знать
его
недостатки.
Elle
a
l'sexe
on
fire
У
нее
секс
в
огне
Ferme
les
yeux,
j'suis
ailleurs
Закрой
глаза,
я
в
другом
месте.
Gaddamn,
j'ai
le
cœur
à
l'envers
Гаддамн,
у
меня
сердце
перевернулось.
Elle
a
joué
comme
si
j'étais
en
pierre
Она
играла
так,
как
будто
я
был
каменным
Dans
la
mélancolie,
j'm'enferme
В
меланхолии
я
запираюсь
Dans
la
mélancolie,
hey
В
меланхолии,
Эй
Gaddamn,
j'ai
le
cœur
à
l'envers
Гаддамн,
у
меня
сердце
перевернулось.
J'ai
eu
ton
corps,
je
te
voulais
entière
У
меня
было
твое
тело,
я
хотел
тебя
целиком.
J't'aurais
suivi
ejusqu'en
enfer
Я
бы
последовал
за
тобой,
пока
не
попал
в
ад.
J't'aurais
suivie,
suivie,
hey
Я
бы
пошел
за
тобой,
последовал
за
тобой,
Эй.
Bye-bye,
bye
Пока-Пока,
пока
Au
réveil,
n'en
dis
pas
plus
Когда
проснешься,
не
говори
больше
Aïe,
aïe,
aïe
Ой,
ой,
ой,
ой
Elle
m'a
piqué
comme
un
cactus
Она
ужалила
меня,
как
кактус
J'ai
mal
tellement
Мне
так
больно.
M'appelle
pas,
j'fais
le
mort
Не
зови
меня,
я
делаю
мертвого.
T'étais
comme
tout
le
monde
Ты
был
таким
же,
как
все.
Plus
jamais
j'tends
la
main,
hein
Я
никогда
больше
не
протяну
руку,
да?
Gaddamn,
j'ai
le
cœur
à
l'envers
Гаддамн,
у
меня
сердце
перевернулось.
Elle
a
joué
comme
si
j'étais
en
pierre
Она
играла
так,
как
будто
я
был
каменным
Dans
la
mélancolie,
j'm'enferme
В
меланхолии
я
запираюсь
Dans
la
mélancolie,
hey
В
меланхолии,
Эй
Gaddamn,
j'ai
le
cœur
à
l'envers
Гаддамн,
у
меня
сердце
перевернулось.
J'ai
eu
ton
corps,
je
te
voulais
entière
У
меня
было
твое
тело,
я
хотел
тебя
целиком.
J't'aurais
suivie
jusqu'en
enfer
Я
бы
последовал
за
тобой
в
ад.
J't'aurais
suivie,
suivi,
hey
Я
бы
следил
за
тобой,
следил,
Эй.
J't'aurais
suivie,
suivi,
hey
Я
бы
следил
за
тобой,
следил,
Эй.
J't'aurais
suivie,
suivie
Я
бы
пошел
за
тобой,
последовал
за
тобой.
Elle
m'a
pris
la
main,
elle
m'a
dit
"Viens"
Она
взяла
меня
за
руку,
сказала
"Пойдем".
Elle
m'a
pris
la
main
et
elle
m'a
dit
"Viens"
Она
взяла
меня
за
руку
и
сказала:
"Пойдем".
C'est
le
sheitan
dans
un
corps
divin
Это
Шейтан
в
божественном
теле
Elle
m'a
pris
la
main,
elle
m'a
dit
"Viens"
Она
взяла
меня
за
руку,
сказала
"Пойдем".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Mitchell, Lazar Vachter
Attention! Feel free to leave feedback.