DJANGO - Slasher - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJANGO - Slasher




Slasher
Маньяк
Cellulaire, cellulaire
Телефон, телефон
Cellulaire, cellulaire
Телефон, телефон
Eh
Эй
Toujours de l'aut' côté d'la vitre comme le méchant dans un Slasher
Всегда по другую сторону стекла, как злодей в фильме ужасов
J'l'avais pourtant prévenue, c'est tout noir, ici là, sous mon sweatshirt
Я же тебя предупреждал, здесь всё мрачно, под моим свитшотом
J'essaie encore d'te sourire, mon amour, mais ça m'coûte si cher
Я всё ещё пытаюсь тебе улыбнуться, любимая, но это мне дорого обходится
Devant la mort, on s'acharne, j'veux pas finir comme Heath Ledger
Перед лицом смерти мы цепляемся за жизнь, я не хочу кончить как Хит Леджер
Pose-moi une question, j'te réponds pas, si j'suis honnête
Задай мне вопрос, я тебе не отвечу, если честно
J'crois pas qu'j'vais faire long feu, du coup, j'fais pas d'plan sur la comète
Не думаю, что долго протяну, поэтому не строю планов на будущее
Ils veulent des interviews, mon reuf, j'ai tout dit dans mes sonnets
Они хотят интервью, братан, я всё сказал в своих сонетах
De chair le péché qu'j'commets, plus j'me tatoue, plus j'me reconnais
Грех плоти, который я совершаю, чем больше татуировок, тем больше я себя узнаю
Ma gueule, j'suis Gaara, t'es juste un grain d'sable dans le Sahara
Черт возьми, я Гаара, ты всего лишь песчинка в Сахаре
Ils veulent que j'sois pas là, j'ai un Zanpakutō et des katanas
Они хотят, чтобы меня здесь не было, у меня есть Занпакто и катаны
Elle voulait voir mon monde, maintenant, sur ses joues, y a du mascara
Ты хотела увидеть мой мир, теперь на твоих щеках тушь
Mon cœur, c'est Azkaban tu peux perdre ton âme si tu passes par
Моё сердце это Азкабан, ты можешь потерять душу, если пройдешь через него
Et tous les grands d'ce monde, on leur a d'abord ri au nez
И всем великим мира сего сначала смеялись в лицо
On veut des boules comme Nicki, rien à foutre de Rihanna
Мы хотим такие же формы, как у Ники, нам плевать на Рианну
Et très peu d'gens m'entourent, fais un faux pas et j'raye un nom
И очень мало людей вокруг меня, сделай неверный шаг, и я вычеркну имя
J'me souviens 2015, j'ai vesqui l'crash comme Ryanair
Я помню 2015-й, я разбил жизнь, как Ryanair
Vas-y, enfile mes pompes, il fait noir tout l'temps comme si j'suis en Norvège
Давай, надень мои ботинки, здесь всегда темно, как будто я в Норвегии
J'vis dans un bunker parce que j'm'attends pas à c'que Dieu m'protège
Я живу в бункере, потому что не жду, что Бог меня защитит
La pandémie, c'est vos opinions, moi, je résonne seul
Пандемия это ваши мнения, я резонирую в одиночестве
Tu parles de visionnaire, j'étais dans l'bitcoin avant Elon Musk
Ты говоришь о визионере, я был в биткоине до Илона Маска
On essaie de doter l'Enfer mais, l'enfer, c'est là, j'ai la haine sa mère
Они пытаются обустроить Ад, но ад это здесь, я ненавижу его, черт возьми
J'ai jamais appris à perdre, 25 ans, toujours la défaite amère
Я никогда не учился проигрывать, 25 лет, и всё ещё горький вкус поражения
500k pour ton âme et eux, ils sont tous comme "où est-ce qu'on signe?"
500 тысяч за твою душу, и они все такие: "Где подписать?"
J'préfère mourir dans l'Nord plutôt que de vivre dans le Wisconsin
Я лучше умру на Севере, чем буду жить в Висконсине
J'suis pas comme toi, c'est tout, gros, pourquoi tu m'prends la tête?
Я не такой, как ты, всё, чувак, почему ты меня достаешь?
J'ai beaucoup trop d'symptômes comme si j'ai une balle dans la tête
У меня слишком много симптомов, как будто у меня пуля в голове
L'argent, c'est rien si y a personne pour partager l'assiette
Деньги ничего не значат, если не с кем разделить тарелку
Jamais j'm'amuse, c'est noir même quand c'est la fête
Я никогда не веселюсь, всё мрачно, даже когда праздник
J'suis en avril comme si j'suis en novembre
Я в апреле, как будто в ноябре
Cercueil doré, c'est c'qu'ils essaient d'me vendre
Золотой гроб вот что они пытаются мне продать
Si j'avais perdu mon honneur comme eux
Если бы я потерял свою честь, как они
J'serai à genoux, prêt à m'ouvrir le ventre
Я бы стоял на коленях, готовый вскрыть себе живот
Avec elle, j'perds mon temps, elle dit qu'elle est blessée, salope, j'suis pas médecin
С ней я теряю время, она говорит, что ранена, сука, я не врач
Tu parles de tendre enfance, moi, j'ai toujours eu l'seum, j'vais pas t'faire un dessin
Ты говоришь о нежном детстве, а у меня всегда была тоска, я не буду тебе рисовать
Vas-y, enfile mes pompes, il fait nuit tout l'temps, tu n'as pas la vision
Давай, надень мои ботинки, здесь всегда ночь, у тебя нет видения
Frelon, tu vois pas c'que j'fais comme le Capitaine, sixième division
Шершень, ты не видишь, что я делаю, как Капитан шестого отряда






Attention! Feel free to leave feedback.