Lyrics and translation Djany - Je T'Emmène
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
perdu
trop
de
temps
à
s'en
vouloir
Мы
потратили
слишком
много
времени
на
то,
чтобы
винить
друг
друга.
Pour
des
petites
histoires
Для
маленьких
историй
On
se
blesse
sans
corps
même
avec
nos
regards
Мы
причиняем
друг
другу
боль
без
тела
даже
при
нашем
взгляде
Mais
il
n'est
pas
trop
tard
Но
еще
не
слишком
поздно
Hého
hého,
jveux
pas
qu'on
y
passe
Хехо-хехо,
не
пора
ли
нам
пройти
через
это
Hého
hého,
j'préfère
briser
la
glace
Хехо-хехо,
я
бы
предпочел
разбить
лед
Hého
hého,
suis-moi
une
dernière
fois
Хехо-хехо,
следуй
за
мной
в
последний
раз
J'éloignerai
nos
doutes
si
tu
veux
me
parler
Я
избавлюсь
от
наших
сомнений,
если
ты
захочешь
поговорить
со
мной.
Je
serai
à
l'écoute
si
tu
veux
t'en
aller
Я
буду
слушать,
если
ты
захочешь
уйти.
Baby,
je
t'emmène
avec
moi
je
t'emmène
avec
moi
Детка,
я
возьму
тебя
с
собой,
я
возьму
тебя
с
собой.
Je
t'emmène
avec
moi
au
bout
du
monde
Я
возьму
тебя
с
собой
на
край
света.
Ni
de
pleurs
ni
de
honte
prenons
le
temps
de
rêver
Ни
плача,
ни
стыда
давайте
потратим
время
на
мечты
Je
serai
à
l'écoute
si
tu
veux
t'en
aller
Я
буду
слушать,
если
ты
захочешь
уйти.
Baby,
je
t'emmène
avec
moi
je
t'emmène
avec
moi
Детка,
я
возьму
тебя
с
собой,
я
возьму
тебя
с
собой.
Je
t'emmène
avec
moi
au
bout
du
monde
Я
возьму
тебя
с
собой
на
край
света.
Si
on
s'est
perdu
au
moins
reconnait
moi
Если
мы
заблудились,
хотя
бы
узнай
меня.
Je
n'ai
pas
changé
tant
que
sa
Я
не
изменился,
пока
его
C'est
comme
au
tout
début
tu
joues
les
dur-dur
à
la
voir
Это
похоже
на
то,
как
в
самом
начале
ты
играешь
в
жесткую
игру,
когда
видишь
ее
Je
retourne
au
combat
Я
возвращаюсь
в
бой
Hého
hého,
non
jveux
pas
qu'on
y
passe
Хехо-хехо,
нет,
мы
не
пойдем
туда.
Hého
hého,
avant
qu'on
s'éfface
Хехо-хехо,
прежде
чем
мы
разобьемся.
Hého
hého,
suis-moi
une
dernière
fois
Хехо-хехо,
следуй
за
мной
в
последний
раз
J'éloignerai
nos
doutes
si
tu
veux
me
parler
Я
избавлюсь
от
наших
сомнений,
если
ты
захочешь
поговорить
со
мной.
Je
serai
à
l'écoute
si
tu
veux
t'en
aller
Я
буду
слушать,
если
ты
захочешь
уйти.
Baby,
je
t'emmène
avec
moi
je
t'emmène
avec
moi
Детка,
я
возьму
тебя
с
собой,
я
возьму
тебя
с
собой.
Je
t'emmène
avec
moi
au
bout
du
monde
Я
возьму
тебя
с
собой
на
край
света.
Ni
de
pleurs
ni
de
honte
prenons
le
temps
de
rêver
Ни
плача,
ни
стыда
давайте
потратим
время
на
мечты
Je
serai
à
l'écoute
si
tu
veux
t'en
aller
Я
буду
слушать,
если
ты
захочешь
уйти.
Baby,
je
t'emmène
avec
moi
je
t'emmène
avec
moi
Детка,
я
возьму
тебя
с
собой,
я
возьму
тебя
с
собой.
Je
t'emmène
avec
moi
au
bout
du
monde
Я
возьму
тебя
с
собой
на
край
света.
On
a
perdu
trop
de
temps
à
s'en
vouloir
Мы
потратили
слишком
много
времени
на
то,
чтобы
винить
друг
друга.
Pense
à
nous,
oublions
nos
petites
histoires
Подумай
о
нас,
давай
забудем
наши
маленькие
истории
Suis
moi
une
dernière
fois,
une
dernière
fois,
une
dernière
fois
Следуй
за
мной
в
последний
раз,
в
последний
раз,
в
последний
раз
Une
dernière
fois
yeah
yeah
une
dernière
fois,
une
dernière
fois
В
последний
раз
да
да
в
последний
раз,
в
последний
раз
Une
dernière
fois
В
последний
раз
J'éloignerai
nos
doutes
si
tu
veux
me
parler
Я
избавлюсь
от
наших
сомнений,
если
ты
захочешь
поговорить
со
мной.
Je
serai
à
l'écoute
si
tu
veux
t'en
aller
Я
буду
слушать,
если
ты
захочешь
уйти.
Baby,
je
t'emmène
avec
moi
je
t'emmène
avec
moi
Детка,
я
возьму
тебя
с
собой,
я
возьму
тебя
с
собой.
Je
t'emmène
avec
moi
au
bout
du
monde
Я
возьму
тебя
с
собой
на
край
света.
Ni
de
pleurs
ni
de
honte
prenons
le
temps
de
rêver
Ни
плача,
ни
стыда
давайте
потратим
время
на
мечты
Je
serai
à
l'écoute
si
tu
veux
t'en
aller
Я
буду
слушать,
если
ты
захочешь
уйти.
Baby,
je
t'emmène
avec
moi
je
t'emmène
avec
moi
Детка,
я
возьму
тебя
с
собой,
я
возьму
тебя
с
собой.
Je
t'emmène
avec
moi
au
bout
du
monde
Я
возьму
тебя
с
собой
на
край
света.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sylvia Garcia, Baptiste Allard
Attention! Feel free to leave feedback.