Djare feat. Fox - Brat - translation of the lyrics into German

Brat - Djare , Fox translation in German




Brat
Bruder
I ako nisi znao treb'o bi da znaš
Und falls du es nicht wusstest, solltest du es wissen
Ovi momci nisu falš već pametniji od vas
Diese Jungs sind nicht falsch, sondern klüger als ihr
Mi smo tu predstavljamo Novi Sad
Wir sind hier, wir repräsentieren Novi Sad
Nova borba novi dan nova lova novi plan
Neuer Kampf, neuer Tag, neues Geld, neuer Plan
Svi smo kul dobićeš kol'ko daš
Wir sind alle cool, du kriegst so viel, wie du gibst
Hajde reci šta si čuo dal si njihov ili naš
Komm, sag, was du gehört hast, bist du auf ihrer oder unserer Seite
Aha a Branko ti je brat i Darko ti je brat mi spremni smo za rat
Aha, und Branko ist dein Bruder und Darko ist dein Bruder, wir sind bereit für den Krieg
Čuo sam klavire dodaj mi papire
Ich habe Klaviere gehört, gib mir die Papiere
Jedni će da jebu brate drugi će da vire
Die einen werden ficken, Bruder, die anderen werden zusehen
Ja ne menjam manire mi smo drugima za primjer
Ich ändere meine Manieren nicht, wir sind für andere ein Vorbild
Neki primjeri su loši al ta ulica nas digne
Manche Vorbilder sind schlecht, aber diese Straße hebt uns hoch
Ti se ubiješ da stigneš sve te druge papire
Du machst dich kaputt, um all diese anderen Papiere zu kriegen
Dok ti ovi drugi nose cevi duge pancire
Während dir diese anderen lange Rohre, kugelsichere Westen bringen
Neću tuđe al sine svoje ne dam ma sikter
Ich will nichts Fremdes, aber Sohn, meins gebe ich nicht her, verpiss dich
I opet sam sick ejj a oni su svi gej
Und wieder bin ich sick, ey, und die sind alle schwul
Mi lepimo slike a nebitne spike
Wir kleben Bilder, und unwichtige Sprüche [interessieren uns nicht]
Ne slušam ti ne pucaš nemoj mahati s tim
Ich höre dir nicht zu, du schießt nicht, fuchtle nicht damit herum
Nemoj lagati mi mi smo mnogo bolji još od vremena kada smo se slagali svi
Lüg mich nicht an, wir sind viel besser, schon seit der Zeit, als wir uns alle einig waren
Imam bahati stil da mi pičimo haze
Ich habe einen arroganten Stil, wir kiffen Haze
Sa bratom lisicom se pitam gde ste zastali vi
Mit Bruder Fuchs frage ich mich, wo ihr stecken geblieben seid
Mi smo stasali hir hir nas zavadi mir
Wir sind gereift, Laune, Laune, der Frieden entzweit uns
Daj naći ću se s Kljaićem da razvalim beat
Gib her, ich treffe mich mit Kljaić, um den Beat zu zerlegen
Na ulici je dama u krevetu je kučka
Auf der Straße eine Dame, im Bett eine Schlampe
Mogu da ti budem brat mogu da ti budem dušman
Ich kann dein Bruder sein, ich kann dein Feind sein
Al mnogo njih me sluša malo me razume
Aber viele hören mir zu, wenige verstehen mich
Rep kritičari kritični su svako se razume
Rap-Kritiker sind kritisch, jeder versteht was davon
Kao smešno mi je ako me razumeš ćao
Als ob es für mich lustig wäre, wenn du mich verstehst, tschau
Možda ću da kuntam možda će da bude haos
Vielleicht penne ich, vielleicht gibt es Chaos
Slušaj druže vamo čujem priče kruže gradom
Hör mal, Kumpel, hierher, ich höre Gerüchte in der Stadt kursieren
A mi smo iznad priča vikend će da bude s Lalom Đ!
Und wir stehen über den Gerüchten, das Wochenende wird mit Lala sein, Đ!
I ako nisi znao treb'o bi da znaš
Und falls du es nicht wusstest, solltest du es wissen
Ovi momci nisu falš već pametniji od vas
Diese Jungs sind nicht falsch, sondern klüger als ihr
Mi smo tu predstavljamo Novi Sad
Wir sind hier, wir repräsentieren Novi Sad
Nova borba novi dan nova lova novi plan
Neuer Kampf, neuer Tag, neues Geld, neuer Plan
Svi smo kul dobićeš kol'ko daš
Wir sind alle cool, du kriegst so viel, wie du gibst
Hajde reci šta si čuo dal si njihov ili naš
Komm, sag, was du gehört hast, bist du auf ihrer oder unserer Seite
Aha a Branko ti je brat i Darko ti je brat mi spremni smo za rat
Aha, und Branko ist dein Bruder und Darko ist dein Bruder, wir sind bereit für den Krieg
Flashback-ovi su sjećanja lekovi su nekada jedino rješenje i ti versovi u pjesmama
Flashbacks sind Erinnerungen, Medikamente sind manchmal die einzige Lösung und diese Verse in Liedern
Bićete sprženi ko hedovi u kesama
Ihr werdet verbrannt wie Buds in Tüten
A kese su tu negde i štek džepovi u trešama
Und die Tüten sind irgendwo da, und Verstecktaschen in den Trainingsanzügen
Nije ko nekada previše špijuna
Es ist nicht wie früher, zu viele Spione
Ja sam Đ sad sam top vidim previše pijuna
Ich bin Đ, jetzt bin ich top, ich sehe zu viele Bauern
Gde si kralju sutra možda nestaće ti kruna
Wo bist du, König, morgen vielleicht verschwindet deine Krone
Gledam te iz ugla i te retarde iz hood-a(slepac)
Ich beobachte dich aus dem Augenwinkel und diese Idioten aus der Hood (Blinder)
Glavnica je glavnica al ravnica je ravnica
Kapital ist Kapital, aber die Ebene ist die Ebene
Sadizam je sadizam samo pitanje dal priznaš
Sadismus ist Sadismus, nur eine Frage, ob du es zugibst
Pitanje kad izdaš samog sebe
Eine Frage, wann du dich selbst verrätst
I dal su samo žene i dal je samo jebeš
Und ob es nur Frauen sind und ob du sie nur fickst
I dal je samo sereš kao sve je do toga
Und ob du nur Scheiße redest, als ob alles daran läge
Kao nije sve do boga Bože ne veruj svima
Als ob nicht alles an Gott liegt, Gott, glaub nicht jedem
Vidim tone mentola koji vole zbog bola a oni teraju pa mole posle ko je kod koga
Ich sehe Tonnen von Idioten, die wegen Schmerz lieben, und sie treiben es und flehen dann, wer bei wem ist
I ako nisi znao treb'o bi da znaš
Und falls du es nicht wusstest, solltest du es wissen
Ovi momci nisu falš već pametniji od vas
Diese Jungs sind nicht falsch, sondern klüger als ihr
Mi smo tu predstavljamo Novi Sad
Wir sind hier, wir repräsentieren Novi Sad
Nova borba novi dan nova lova novi plan
Neuer Kampf, neuer Tag, neues Geld, neuer Plan
Svi smo kul dobićeš kol'ko daš
Wir sind alle cool, du kriegst so viel, wie du gibst
Hajde reci šta si čuo dal si njihov ili naš
Komm, sag, was du gehört hast, bist du auf ihrer oder unserer Seite
Aha a Branko ti je brat i Darko ti je brat mi spremni smo za rat
Aha, und Branko ist dein Bruder und Darko ist dein Bruder, wir sind bereit für den Krieg






Attention! Feel free to leave feedback.