Lyrics and translation Djavan - Andaluz
Estrela
minha
Эстрела
Минха
Luz
do
dia,
abacate
e
mel
Luz
do
dia,
abacate
e
mel
Cheiro
de
haxi
Чейро
де
Хакси
Tarde
de
frio
Тард
де
Фрио
Beija-flor,
flores
na
varanda
se
transam
Бейджа-Флор,
Флорес
на
варанда
се
трансам
Sombra
de
luz
Сомбра
де
Лус
Ui
de
amor
frugal,
casa
azul
Ui
amor
скромный,
casa
azul
Babalaô,
Olorum,
Alá,
Dalai-Lama
Бабала,
Олорум,
Ала,
Далай-Лама
Vigiai
governador
Vigiai
governador
Porque
o
povo,
virgem
Maria!
Porque
o
povo,
virgem
Maria!
Sai
da
janela
se
quer
sonhar
Саи
да
джанела
се
Кер
сонхар
Vem
pra
cama
Вем
пра
Кама
Deus
lhe
fez
viver
Deus
lhe
fez
viver
Pra
me
querer
amor
Pra
me
querer
amor
Salvaria
a
arara
azul
Сальвария
а
Арара
Азул
O
circo
é
Orfei
O
circo
é
стефана
ноне
орфей
Vai
lua,
é
dia
Вай
Луа,
Диа
Deixa
vir
os
raios
do
sol
Дейкса
ВИР
ОС
Райос
ду
Соль
Tens
a
noite
Десятки
за
Нойт
Longe
de
mim
Поясница
мима
Sevilha
incensa
o
ar
andaluz
Sevilha
incensa
o
ar
andaluz
Babalaô,
Olorum,
Alá,
Dalai-Lama
Бабала,
Олорум,
Ала,
Далай-Лама
Vigiai
governador
Vigiai
governador
Porque
o
povo,
virgem
Maria!
Porque
o
povo,
virgem
Maria!
Sai
da
janela
se
quer
sonhar
Саи
да
джанела
се
Кер
сонхар
Vem
pra
cama
Вем
пра
Кама
Montes
au
ginkgo
Монтес
в
гинкго
Plein
de
rameaux
Полно
веток
Viens
d'ici
soupçonner
des
oiseaux
Иди
сюда,
подозревай
птиц.
Qui
ne
volent
pas
Которые
не
летают
Viens
tu
voler
Иди,
ты
летишь.
Je
voyage
partout
Я
везде
путешествую
Soit
l'image
de
tout
Пусть
Будет
образом
всего
Se
va
bouger,
bouger
Будет
двигаться,
двигаться
Sortes
du
ginkgo
Виды
гинкго
Plein
de
rameaux
Полно
веток
Il
y
a
prés
d'ici
un
caraco
Здесь
недалеко
от
камзола.
Si
tu
le
mets,
mis-en-scène
Если
ты
наденешь
его,
поставь
на
сцену
Soit
le
reine
de
tous
Будь
королевой
всех
Qui
j'ai
rien
fait
С
кем
я
ничего
не
сделал
Bien
fait,
bien
fait,
bien,
fait,
bien
fait
Молодец,
молодец,
молодец,
молодец,
молодец
Gens
et
ginko
Люди
и
Гинко
Pleins
de
rameaux
Полно
веток
Comme
la
poésie
de
Rimbaud
Как
поэзия
Рембо
Estrela
minha
Эстрела
Минха
Luz
do
dia,
abacate
e
mel
Luz
do
dia,
abacate
e
mel
Cheiro
de
haxi
Чейро
де
Хакси
Tarde
de
frio
Тард
де
Фрио
Beija-flor,
flores
na
varanda
se
transam
Бейджа-Флор,
Флорес
на
варанда
се
трансам
Sombra
de
luz
Сомбра
де
Лус
Ui
de
amor
frugal,
casa
azul
Ui
amor
скромный,
casa
azul
Babalaô,
Olorum,
Alá,
Dalai-Lama
Бабала,
Олорум,
Ала,
Далай-Лама
Vigiai
governador
Vigiai
governador
Porque
o
povo,
virgem
Maria!
Porque
o
povo,
virgem
Maria!
Sai
da
janela
se
quer
sonhar
Саи
да
джанела
се
Кер
сонхар
Vem
pra
cama
Вем
пра
Кама
Ainda
dá
pra
você
ver
Ainda
dá
pra
você
ver
O
que
é
bom
pra
você
О
том,
что
рождается
прародителем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djavan, Flavia Virginia
Attention! Feel free to leave feedback.