Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
nem
sei
Ich
weiß
nicht
einmal
Se
quero
amar
outra
vez
Ob
ich
wieder
lieben
will
Ganhei,
investi,
perdi
Ich
habe
gewonnen,
investiert,
verloren
Uma
vida
e
tanto
Ein
ganzes
Leben
Milhagens
de
amores
febris
Unzählige
fieberhafte
Lieben
Ganhei,
investi,
perdi
Ich
habe
gewonnen,
investiert,
verloren
Não
vou
ficar
em
bar,
vencido
Ich
werde
nicht
besiegt
in
einer
Bar
bleiben
Não
vou
chorar
amor
perdido
Ich
werde
nicht
verlorener
Liebe
nachweinen
Não
quis
château
Sie
wollte
kein
Schloss
Nem
bangalô
Auch
keinen
Bungalow
Não
me
quis,
não
me
viu
Sie
wollte
mich
nicht,
sah
mich
nicht
Não
me
vê
Sie
sieht
mich
nicht
Com
tanto
a
lamentar
Mit
so
viel
zu
beklagen
Nada
perdi
Habe
ich
nichts
verloren
Sem
você,
sem
você
Ohne
dich,
ohne
dich
Não
vou
ficar
em
bar,
vencido
Ich
werde
nicht
besiegt
in
einer
Bar
bleiben
Não
vou
chorar
amor
perdido
Ich
werde
nicht
verlorener
Liebe
nachweinen
Não
quis
château
Sie
wollte
kein
Schloss
Nem
bangalô
Auch
keinen
Bungalow
Não
me
quis,
não
me
viu
Sie
wollte
mich
nicht,
sah
mich
nicht
Não
me
vê
Sie
sieht
mich
nicht
Com
tanto
a
lamentar
Mit
so
viel
zu
beklagen
Nada
perdi
Habe
ich
nichts
verloren
Sem
você,
sem
você
Ohne
dich,
ohne
dich
Não
vou
ficar
em
bar,
vencido
Ich
werde
nicht
besiegt
in
einer
Bar
bleiben
Não
vou
chorar
amor
perdido
Ich
werde
nicht
verlorener
Liebe
nachweinen
Não
quis
château
Sie
wollte
kein
Schloss
Nem
bangalô
Auch
keinen
Bungalow
Não
me
quis,
não
me
viu
Sie
wollte
mich
nicht,
sah
mich
nicht
Não
me
vê
Sie
sieht
mich
nicht
Com
tanto
a
lamentar
Mit
so
viel
zu
beklagen
Nada
perdi
Habe
ich
nichts
verloren
Sem
você,
sem
você
Ohne
dich,
ohne
dich
Sem
você,
sem
você
Ohne
dich,
ohne
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djavan Caetano Viana
Album
Bangalô
date of release
21-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.