Djavan - Flor de Liz - translation of the lyrics into German

Flor de Liz - Djavantranslation in German




Flor de Liz
Lilienblume
Valei-me, Deus
Gott steh mir bei
É o fim do nosso amor
Es ist das Ende unserer Liebe
Perdoa, por favor
Verzeih, bitte
Eu sei que o erro aconteceu
Ich weiß, dass der Fehler geschah
Mas não sei o que fez
Aber ich weiß nicht, was bewirkte
Tudo mudar de vez
Dass sich alles plötzlich änderte
Onde foi que eu errei?
Wo habe ich den Fehler gemacht?
Eu sei que amei
Ich weiß nur, dass ich liebte
Que amei, que amei, que amei
Dass ich liebte, dass ich liebte, dass ich liebte
Será talvez
Vielleicht ist es so
Que minha ilusão
Dass meine Illusion
Foi dar meu coração
War, mein Herz zu geben
Com toda força
Mit aller Kraft
Pra essa moça
Dieser Frau
Me fazer feliz
Damit sie mich glücklich macht
E o destino não quis
Und das Schicksal wollte nicht
Me ver como raiz
Mich als Wurzel sehen
De uma flor de lis
Einer Lilienblume
E foi assim que eu vi
Und so sah ich
Nosso amor na poeira
Unsere Liebe im Staub
Poeira
Staub
Morto na beleza fria de Maria
Gestorben in der kalten Schönheit von Maria
E o meu jardim da vida
Und mein Lebensgarten
Ressecou, morreu
Ist vertrocknet, gestorben
Do que brotou Maria
Aus dem Stamm, aus dem Maria spross
Nem margarida nasceu
Ist nicht einmal ein Gänseblümchen gewachsen
E o meu jardim da vida
Und mein Lebensgarten
Ressecou, morreu
Ist vertrocknet, gestorben
Do que brotou Maria
Aus dem Stamm, aus dem Maria spross
Nem margarida nasceu
Ist nicht einmal ein Gänseblümchen gewachsen
(...)
(...)
Valei-me, Deus
Gott steh mir bei
É o fim do nosso amor
Es ist das Ende unserer Liebe
Perdoa, por favor
Verzeih, bitte
Eu sei que o erro aconteceu
Ich weiß, dass der Fehler geschah
Mas não sei o que fez
Aber ich weiß nicht, was bewirkte
Tudo mudar de vez
Dass sich alles plötzlich änderte
Onde foi que eu errei?
Wo habe ich den Fehler gemacht?
Eu sei que amei
Ich weiß nur, dass ich liebte
Que amei, que amei, que amei
Dass ich liebte, dass ich liebte, dass ich liebte
Será talvez
Vielleicht ist es so
Que minha ilusão
Dass meine Illusion
Foi dar meu coração
War, mein Herz zu geben
Com toda força
Mit aller Kraft
Pra essa moça
Dieser Frau
Me fazer feliz
Damit sie mich glücklich macht
E o destino não quis
Und das Schicksal wollte nicht
Me ver como raiz
Mich als Wurzel sehen
De uma flor de lis
Einer Lilienblume
E foi assim que eu vi
Und so sah ich
Nosso amor na poeira
Unsere Liebe im Staub
Poeira
Staub
Morto na beleza fria de Maria
Gestorben in der kalten Schönheit von Maria
E o meu jardim da vida
Und mein Lebensgarten
Ressecou, morreu
Ist vertrocknet, gestorben
Do que brotou Maria
Aus dem Stamm, aus dem Maria spross
Nem margarida nasceu
Ist nicht einmal ein Gänseblümchen gewachsen
E o meu jardim da vida
Und mein Lebensgarten
Ressecou, morreu
Ist vertrocknet, gestorben
Do que brotou Maria
Aus dem Stamm, aus dem Maria spross
Nem margarida nasceu
Ist nicht einmal ein Gänseblümchen gewachsen
E o meu jardim da vida
Und mein Lebensgarten
Ressecou, morreu
Ist vertrocknet, gestorben
Do que brotou Maria
Aus dem Stamm, aus dem Maria spross
Nem Margarida nasceu
Ist nicht einmal ein Gänseblümchen gewachsen
E o meu jardim da vida
Und mein Lebensgarten
Ressecou, morreu
Ist vertrocknet, gestorben
Do que brotou Maria
Aus dem Stamm, aus dem Maria spross
Nem Margarida nasceu
Ist nicht einmal ein Gänseblümchen gewachsen





Writer(s): Viana Djavan Caetano


Attention! Feel free to leave feedback.