Djavan - Maçã Do Rosto - translation of the lyrics into German

Maçã Do Rosto - Djavantranslation in German




Maçã Do Rosto
Wangenapfel
Que é isso preta?
Was ist los, Süße?
Não faça isso não
Mach das nicht
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Esse seu chamego
Diese deine Zärtlichkeit
É bom demais
Ist zu gut
Para o meu coração
Für mein Herz
Que é isso preta?
Was ist los, Süße?
Não faça isso não
Mach das nicht
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Esse seu chamego
Diese deine Zärtlichkeit
É bom demais
Ist zu gut
Para o meu coração
Für mein Herz
Me ame devagarinho
Liebe mich langsam
Sem fazer nenhum esforço
Ohne jede Anstrengung
doido por seu carinho
Ich bin verrückt nach deiner Zärtlichkeit
Pra sentir aquele gosto
Um diesen Geschmack zu spüren
Que você tem na maçã do rosto
Den du auf dem Wangenapfel hast
Que você tem na maçã do seu rosto
Den du auf deinem Wangenapfel hast
Me ame devagarinho
Liebe mich langsam
Sem fazer nenhum esforço
Ohne jede Anstrengung
doido por seu carinho
Ich bin verrückt nach deiner Zärtlichkeit
Pra sentir aquele gosto
Um diesen Geschmack zu spüren
Que você tem na maçã do rosto
Den du auf dem Wangenapfel hast
Que você tem na maçã do seu rosto
Den du auf deinem Wangenapfel hast
Vem morrer nesse beijo que eu vou te dar
Komm, stirb in diesem Kuss, den ich dir geben werde
Por você meu desejo aumentou e pode me matar
Wegen dir ist mein Verlangen gewachsen und kann mich umbringen
Vem morrer nesse beijo que eu vou te dar
Komm, stirb in diesem Kuss, den ich dir geben werde
Por você meu desejo aumentou e pode me matar
Wegen dir ist mein Verlangen gewachsen und kann mich umbringen
Me ame devagarinho
Liebe mich langsam
Sem fazer nenhum esforço
Ohne jede Anstrengung
doido por seu carinho
Ich bin verrückt nach deiner Zärtlichkeit
Pra sentir aquele gosto
Um diesen Geschmack zu spüren
Que você tem na maçã do rosto
Den du auf dem Wangenapfel hast
Que você tem na maçã do seu rosto
Den du auf deinem Wangenapfel hast
Me ame devagarinho
Liebe mich langsam
Sem fazer nenhum esforço
Ohne jede Anstrengung
doido por seu carinho
Ich bin verrückt nach deiner Zärtlichkeit
Pra sentir aquele gosto
Um diesen Geschmack zu spüren
Que você tem na maçã do rosto
Den du auf dem Wangenapfel hast
Que você tem na maçã do seu rosto
Den du auf deinem Wangenapfel hast
Vem morrer nesse beijo que eu vou te dar
Komm, stirb in diesem Kuss, den ich dir geben werde
Por você meu desejo aumentou e pode me matar
Wegen dir ist mein Verlangen gewachsen und kann mich umbringen
Vem morrer nesse beijo que eu vou te dar
Komm, stirb in diesem Kuss, den ich dir geben werde
Por você meu desejo aumentou e pode me matar
Wegen dir ist mein Verlangen gewachsen und kann mich umbringen





Writer(s): Djavan Caetano Viana


Attention! Feel free to leave feedback.