Lyrics and translation Djavan - Me Leve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
quando
eu
fui
te
ver,
bem
Сегодня,
когда
я
пошел
тебя
увидеть,
Lembrando
as
coisas
mais
banais
Вспоминая
самые
обыденные
вещи,
Parei
lá
no
lugar,
você
já
não
tava
mais
Я
остановился
там,
где
мы
встречались,
но
тебя
уже
не
было.
Rio
de
Janeiro
secou
ou
não
Рио-де-Жанейро
высох,
или
как?
Quem
sabe
eu
esqueci
Может
быть,
я
забыл,
Você
noutro
lugar,
sei
lá,
Guarapari
Что
ты
в
другом
месте,
не
знаю,
в
Гуарапари?
Tudo
que
era
azul,
ficou
down
Всё,
что
было
голубым,
стало
серым.
Que
mal
não
ter
você
ali
Как
плохо,
что
тебя
нет
рядом.
Ninguém
me
viu
chorar
Никто
не
видел
моих
слез,
Mas
tá
doendo
Но
мне
больно.
Quem
mandou
me
seduzir
Кто
просил
тебя
меня
соблазнять?
Se
você
for,
me
leve
daqui
Если
ты
уйдешь,
забери
меня
отсюда,
Pra
onde
vá
Куда
бы
ты
ни
пошла.
Eu
agora
sou
seu
par
Я
теперь
твоя
половинка.
Quando
sair,
me
leve
com
você
Когда
будешь
уходить,
забери
меня
с
собой.
Então,
não
vá
Так
что
не
уходи.
Quem
mandou
me
seduzir
Кто
просил
тебя
меня
соблазнять?
Se
você
for,
me
leve
daqui
Если
ты
уйдешь,
забери
меня
отсюда,
Pra
onde
vá
Куда
бы
ты
ни
пошла.
Eu
agora
sou
seu
par
Я
теперь
твоя
половинка.
Quando
sair,
me
leve
com
você
Когда
будешь
уходить,
забери
меня
с
собой.
Então,
não
vá
Так
что
не
уходи.
Hoje
quando
eu
fui
te
ver,
bem
Сегодня,
когда
я
пошел
тебя
увидеть,
Lembrando
as
coisas
mais
banais
Вспоминая
самые
обыденные
вещи,
Parei
lá
no
lugar,
você
já
não
tava
mais
Я
остановился
там,
где
мы
встречались,
но
тебя
уже
не
было.
Rio
de
Janeiro
secou
ou
não
Рио-де-Жанейро
высох,
или
как?
Quem
sabe
eu
esqueci
Может
быть,
я
забыл,
Você
noutro
lugar,
sei
lá,
Guarapari
Что
ты
в
другом
месте,
не
знаю,
в
Гуарапари?
Tudo
que
era
azul,
ficou
down
Всё,
что
было
голубым,
стало
серым.
Que
mal
não
ter
você
ali
Как
плохо,
что
тебя
нет
рядом.
Ninguém
me
viu
chorar
Никто
не
видел
моих
слез,
Mas
tá
doendo
Но
мне
больно.
Quem
mandou
me
seduzir
Кто
просил
тебя
меня
соблазнять?
Se
você
for,
me
leve
daqui
Если
ты
уйдешь,
забери
меня
отсюда,
Pra
onde
vá
Куда
бы
ты
ни
пошла.
Eu
agora
sou
seu
par
Я
теперь
твоя
половинка.
Quando
sair,
me
leve
com
você
Когда
будешь
уходить,
забери
меня
с
собой.
Então,
não
vá
Так
что
не
уходи.
Quem
mandou
me
seduzir
Кто
просил
тебя
меня
соблазнять?
Se
você
for,
me
leve
daqui
Если
ты
уйдешь,
забери
меня
отсюда,
Pra
onde
vá
Куда
бы
ты
ни
пошла.
Eu
agora
sou
seu
par
Я
теперь
твоя
половинка.
Quando
sair,
me
leve
com
você
Когда
будешь
уходить,
забери
меня
с
собой.
Então,
não
vá
Так
что
не
уходи.
Quem
mandou
me
seduzir
Кто
просил
тебя
меня
соблазнять?
Se
você
for,
me
leve
daqui
Если
ты
уйдешь,
забери
меня
отсюда,
Pra
onde
vá
Куда
бы
ты
ни
пошла.
Eu
agora
sou
seu
par
Я
теперь
твоя
половинка.
Quando
sair,
me
leve
com
você
Когда
будешь
уходить,
забери
меня
с
собой.
Então,
não
vá
Так
что
не
уходи.
Quem
mandou
me
seduzir
Кто
просил
тебя
меня
соблазнять?
Se
você
for,
me
leve
daqui
Если
ты
уйдешь,
забери
меня
отсюда,
Pra
onde
vá
Куда
бы
ты
ни
пошла.
Eu
agora
sou
seu
par
Я
теперь
твоя
половинка.
Quando
sair,
me
leve
com
você
Когда
будешь
уходить,
забери
меня
с
собой.
Então,
não
vá
Так
что
не
уходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djavan
Attention! Feel free to leave feedback.