Lyrics and translation Djavan - Sem Saber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vida
já
é
um
absurdo,
com
você
longe,
muito
mais
Жизнь
и
так
абсурдна,
а
с
тобой
вдали
— тем
более
A
estrada
é
ruim,
ô,
trânsito
que
não
vai
Дорога
плохая,
о,
движение
стоит
Mas
com
a
gente
tudo
ia
em
paz
Но
с
нами
всё
было
спокойно
É
você
que
esquenta
sem
saber
Это
ты
горячишься,
сама
не
зная
почему
Você
não
me
vê
como
eu
sou
Ты
не
видишь
меня
таким,
какой
я
есть
Quando
vou
te
ver
Когда
я
иду
увидеться
с
тобой
Dias
sem
calor
Дни
без
тепла
Que
fará,
o
que
me
dirá?
Что
ты
сделаешь,
что
ты
мне
скажешь?
Fui
pra
cama
cedo,
temendo
o
mistério
Я
рано
лёг
спать,
боясь
неизвестности
Que
desassossego,
me
diz
o
que
quer
Какое
беспокойство,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Esperando
nada,
dou
Ничего
не
ожидая,
я
дам
Silêncio
da
noite,
a
noite
brilhando
Тишина
ночи,
ночь
сияет
Meu
bem
eu
te
adoro
Любимая,
я
тебя
обожаю
Eu
sigo
pensando
Я
продолжаю
думать
Ou
não
vou?
Или
не
пойду?
Eu
preciso
dela,
vou
Ты
мне
нужна,
я
пойду
Enfrentar
o
caos
Справлюсь
с
хаосом
Conceder,
reconstruir
Уступить,
восстановить
Retirar
o
sal
Убрать
соль
Vamos
ver,
se
ela
sorrir
Посмотрим,
улыбнёшься
ли
ты
Sorrirei
também
Улыбнусь
и
я
E
farei,
seja
o
que
for
И
сделаю
всё,
что
угодно
Pra
voltar
atrás
Чтобы
вернуться
назад
E
o
que
mais,
mais
vale
o
amor
И
что
ещё,
любовь
важнее
всего
A
vida
já
é
um
absurdo,
com
você
longe,
muito
mais
Жизнь
и
так
абсурдна,
а
с
тобой
вдали
— тем
более
A
estrada
é
ruim,
ô,
trânsito
que
não
vai
Дорога
плохая,
о,
движение
стоит
Mas
com
a
gente
tudo
ia
em
paz
Но
с
нами
всё
было
спокойно
É
você
que
esquenta
sem
saber
Это
ты
горячишься,
сама
не
зная
почему
Você
não
me
vê
como
eu
sou
Ты
не
видишь
меня
таким,
какой
я
есть
Quando
vou
te
ver
Когда
я
иду
увидеться
с
тобой
Dias
sem
calor
Дни
без
тепла
Que
fará,
o
que
me
dirá?
Что
ты
сделаешь,
что
ты
мне
скажешь?
Fui
pra
cama
cedo,
temendo
o
mistério
Я
рано
лёг
спать,
боясь
неизвестности
Que
desassossego,
me
diz
o
que
quer
Какое
беспокойство,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Esperando
nada,
dou
Ничего
не
ожидая,
я
дам
Silêncio
da
noite,
a
noite
brilhando
Тишина
ночи,
ночь
сияет
Meu
bem
eu
te
adoro
Любимая,
я
тебя
обожаю
Eu
sigo
pensando
Я
продолжаю
думать
Ou
não
vou?
Или
не
пойду?
Eu
preciso
dela,
vou
Ты
мне
нужна,
я
пойду
Enfrentar
o
caos
Справлюсь
с
хаосом
Conceder,
reconstruir
Уступить,
восстановить
Retirar
o
sal
Убрать
соль
Vamos
ver,
se
ela
sorrir
Посмотрим,
улыбнёшься
ли
ты
Sorrirei
também
Улыбнусь
и
я
E
farei,
seja
o
que
for
И
сделаю
всё,
что
угодно
Pra
voltar
atrás
Чтобы
вернуться
назад
E
o
que
mais,
mais
vale
o
amor
И
что
ещё,
любовь
важнее
всего
Conceder,
reconstruir
Уступить,
восстановить
Retirar
o
sal
Убрать
соль
Vamos
ver,
se
ela
sorrir
Посмотрим,
улыбнёшься
ли
ты
Sorrirei
também
Улыбнусь
и
я
E
farei,
seja
o
que
for
И
сделаю
всё,
что
угодно
Pra
voltar
atrás
Чтобы
вернуться
назад
E
o
que
mais,
mais
vale
o
amor
И
что
ещё,
любовь
важнее
всего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djavan
Album
Novena
date of release
11-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.