Djay Daya - MEGA PUNCH 94 - translation of the lyrics into Russian

MEGA PUNCH 94 - Djay Dayatranslation in Russian




MEGA PUNCH 94
МЕГА ПАНЧ 94
Ce matin j'ai bien dormi
Этим утром я выспался отлично
Je me réveille j'ai la patate
Просыпаюсь, полон сил и энергии
Sur ce beat c'est do mi
На этом бите играю до ре ми
Mon khey freestyle numéro 4
Мой бро, фристайл номер четыре
Je me réchauffe un bon kawa
Грею крепкий кофе, горячий и сильный
Ca gèle comme en 54
Мороз как в пятьдесят четвертом
Le moteur chauffe sur la kawa
Двигатель ревет на Кавасаки
Roue arrière c'est le 94
Колесо вверх - это девяносто четвертый
Je débarque avec mon 16 comme un ricain en 44
Врываюсь с шестнадцатью как янки с сорок четвертым
Les débats les rumeurs cessent pieds dans le plat du 44
Споры и слухи заткнулись, вляпались по полной
Traverse l'Atlantique, La Loire Nantes c'est le 44
Атлантику пересек, Луара Нант - девяносто четыре
J'aime voyager planer dans l'avion ou le 4
Люблю путешествовать, парить в самолете или на четверке
Le son poussé à fond les enceintes je les éclate
Звук на максимум, колонки я рву
Le spliff tassé à fond si c'est de la frappe je tire deux lates
Косяк туго набит, если стрельба - две пули шлю
Je lâche un flow de gue-din de malade de ouf de psychopathe
Выпускаю поток безумный, психопатичный, жестокий
Debbouze m'a dit frangin Psssttt est ce que t'a pas des pates
Деббуз сказал: "Брат, пссст, нет ли у тебя макарон?"
Je m'entraîne! je bosse dur! je gratte le papier
Я тренируюсь! Вкалываю! Бумагу рву!
Plonge pas dans ma street si t'as pas pieds
Не лезь в мой район, если не готова
Tu sors pas du hall si t'as pas payé
Не выйдешь из подъезда, пока не заплатила
Les baveux rageux de ma liste je les ai rayé
Хейтеров и завистников из списка вычеркнул
Descente de police? Prêt à embrayer!
Облава? Готов сорваться с места!
T'as voulu me shooter ton pushka s est enrayé
Хотела стрелять - твой ствол дал осечку
Assume! Ferme ta gueule! Fini de bbbbgayer
Признавай! Заткнись! Хватит заикаться!
CC GANG! t'es fini! au molotov t'es grillé
СС ГАНГ! Ты кончена! От коктейля Молотова сгоришь!
Je plane au lac de creteil entre les platanes les saules pleureurs
Парю у озера Кретейль меж платанов и ив
Fuck la bac de créteil coups de tatane au sol pleureur
Нахер полицию Кретейля, пинки по асфальту плачущему
Je prends la bouteille Statham Zlatan ça cogne l'horreur
Беру бутылку, Статхэм-Златан, бьет жестоко
Je suis les conseils mains sur la table besogne hors heures
Следую советам, руки на стол, работаю сверхурочно
J'ai faim de son j'ai la rage je croque le beat comme un panini
Жажду звука, в ярости, рву бит как сэндвич
La prison c'est une cage sans liberté Florent Pagny nie
Тюрьма - клетка без свободы, Флоран Паньи отрицает
Je veux pas coller à une image c'est du passé panini
Не хочу ярлыков, это прошлое, наклейки
Je veux décoller rester sage rapper jusqu'à l'infini
Хочу взлететь, быть мудрым, читать рэп бесконечно
J'aiguise ma plume tronçonneur Scarface en mode Tony
Точить перо бензопилой, Скарфейс как Тони
L'instru consume smile on my face no monotonie
Бит поглощает, улыбка на лице, без монотонности
Metro boulot dodo! Fais tes courses Monop! au lit
Метро-работа-сон! Закупайся в Монопри! В кровать
La street c'est mon bendo c'est mon game Monopoly
Улица - моя банда, моя игра Монополия
Je m'entraîne! je bosse dur! je gratte le papier
Я тренируюсь! Вкалываю! Бумагу рву!
Plonge pas dans ma street si t'as pas pieds
Не лезь в мой район, если не готова
Tu sors pas du hall si t'as pas payé
Не выйдешь из подъезда, пока не заплатила
Les baveux rageux de ma liste je les ai rayé
Хейтеров и завистников из списка вычеркнул
Descente de police? Prêt à embrayer!
Облава? Готов сорваться с места!
T'as voulu me shooter ton pushka s est enrayé
Хотела стрелять - твой ствол дал осечку
Assume! Ferme ta gueule! Fini de bbbbgayer
Признавай! Заткнись! Хватит заикаться!
CC GANG! t'es fini! au molotov t'es grillé
СС ГАНГ! Ты кончена! От коктейля Молотова сгоришь!





Writer(s): Jerome Larose


Attention! Feel free to leave feedback.