Lyrics and translation Djecaci - Cigan
KREŠO
BENGALKA
KREŠO
BENGALKA
Ispod
soma
eura
ne
košta
moj
paketić
Ниже
soma
евро
не
стоит
мой
пакет
Ne
triba
mi
čekić,
glavom
zabijem
brokvu
Нет,
триба
мой
молот.
Glavata
njuška,
imam
ljude
ispod
sebe
Голова
морда,
у
меня
есть
люди
под
собой
Imam
kurve
ispod
sebe,
kad
mi
je
napeta
puška
У
меня
есть
шлюхи
под
собой,
когда
у
меня
напряженная
винтовка
Kad
je
vrime
boksa,
tu
sam
škola
ruska
Когда
крик
бокса,
есть
школа
русская
Lomim
vilice
ko
krigle,
guram
šake
u
usta
Я
ломаю
вилки,
как
кружки,
засовываю
кулаки
в
рот
Ne
idem
u
školu
al
često
nosim
ruksak
Я
не
хожу
в
школу,
но
часто
ношу
рюкзак
Pogled
mi
smrknut,
osmjeh
mi
musav
Мой
взгляд
воняет,
я
улыбаюсь
Pijem
kreatin,
na
kruv
mažem
svinjsku
mast
Пью
креатин,
по
кругу
смазываю
свиным
жиром
Ne
prestajem
rast,
šikam
steroide
u
dupe
Я
не
прекращаю
рост,
взбиваю
стероиды
в
задницу
Moje
psovke
su
bedemi
moga
kvarta
Мои
проклятия-это
отстой
моего
района
Ovo
je
split
prika,
ne
jebena
sparta
Это
разделенный
друг,
а
не
ебаная
Спарта
Ovdi
modeli
bez
ušiju
dolaze
na
hitnu
Модели
Ovdi
без
ушей
приходят
в
отделение
неотложной
помощи
Digni
ruke
u
zrak,
ako
pušiš
blitvu
Поднимите
руки
вверх,
если
вы
курите
мантию
Kad
se
zove
čovika,
zove
se
mene
Когда
его
зовут
человеком,
его
зовут
я.
Kiša
metaka
ostavlja
crvene
sjene
Дождь
пуль
оставляет
красные
тени
Nosim
frizuru
iz
x
u
2
Я
ношу
прическу
из
X
в
2
Ubijam
nedjeljom
u
2,
dok
gledaš
nedjeljom
u
2
Я
убиваю
по
воскресеньям
в
2,
пока
ты
смотришь
по
воскресеньям
в
2
Uljem
mažem
bicepse,
ne
slušam
indexe
Я
смазываю
бицепс
маслом,
я
не
слушаю
indexe
Dovoljan
je
nijedan
razlog
da
te
smaknem
Нет
причин
убивать
тебя.
Razlog
da
nataknem,
također
mi
ne
triba
Причина,
по
которой
я
качаю,
тоже
не
triba
Imam
riba
cili
spektar,
moja
sperma
je
nektar
У
меня
есть
рыба
весь
спектр,
моя
сперма
нектар
Moje
ime
je
urizano
u
zid
svake
ćelije,
Мое
имя
было
введено
в
стену
каждой
ячейки,
Svih
okružnih
zatvora,
odavde
do
armenije
Всех
окружных
тюрем,
отсюда
до
Армении
Ruke
su
u
džepu,
rakete
su
na
nebu
Руки
в
кармане,
ракеты
в
небе
Tete
su
u
disku,
mi
repamo
o
repu
Тети
на
диске,
мы
повторяем
о
хвосте
Zašto
mi
to
radimo
ne
sića
se
niko
Почему
мы
это
делаем?
Zna
si
da
sam
tvrd
al
ne
baš
ovoliko
Ты
знаешь,
что
я
крутой,
но
не
настолько.
Vojko
v
je
grez
i
proždire
kebabe
Солдат
v-это
грез
и
пожирает
шашлыки
Diplomira
fesb
a
ne
zna
spojit
kabel
Выпускник
fesb
не
знает
соединительный
кабель
Imam
26
a
ne
znam
ništa
drugo
Мне
26,
и
я
ничего
не
знаю
Osim
udimit
se
i
repat
ovo
vnugo
Кроме
того,
я
задыхаюсь
и
повторяю
это
vnugo
I
dok
ga
repam
glas
u
glavi
šapće
И
когда
я
повторяю
его
голос
в
моей
голове
шепчет
ему
Da
sam
poludia
i
moram
ić
u
vrapče
Что
я
сошел
с
ума,
и
мне
нужно
идти
к
воробьям
Jer
ništa
ne
valja
sve
je
naopačke
Потому
что
нет
ничего
плохого
все
перевернуто
Cila
kuća
smrdi
na
govno
od
mačke
Весь
дом
воняет
кошачьим
дерьмом
Svaki
dan
duvamo,
svaki
vikend
pijemo
Каждый
день
мы
пьем,
каждый
уик-энд
Vikenda
za
sjećanje
ne
sićam
se
nijednog
Выходные
для
памяти
я
не
жалуюсь
ни
на
что
Previše
sam
vruć,
previše
si
mlada
Я
слишком
горячий,
ты
слишком
молода
Al
vojko
vrućina
ima
ključ
od
grada
Al
vojko
тепло
имеет
ключ
от
города
Zato
ne
moš
mi
odolit
kad
sam
tako
macho
Вот
почему
ты
не
можешь
сопротивляться
мне,
когда
я
такой
мачо
Nemoš
me
otvorit
ka
sjebani
pistachio
Ты
не
можешь
открыть
меня
к
ебаной
фисташке
Nađi
me
u
šestici
nosim
gay
džemper
Найти
меня
в
шестой
я
ношу
гей
свитер
Pari
ka
da
nisam
najopasniji
reper
Пари
ка,
что
я
не
самый
опасный
рэппер
Ali
ja
sam
opasan
veoma
sam
tvrd
Но
я
опасен
я
очень
жесткий
To
nije
ironija
maci
ovo
nije
sprd
Это
не
ирония
маки
это
не
шутка
Najozbiljnije
upravo
sad
držim
kalašnjikova
Серьезно,
сейчас
я
держу
Калашникова.
Izać
ću
van
ubit
ću
PUN
KURAC
LIKOVA
Я
выйду
на
улицу,
я
убью
полный
член
парней
Spržilo
me
sunce,
buđenje
u
pustinji
Поджарь
меня
на
солнце,
проснись
в
пустыне.
Koju
su
čak
i
lešinari
napustili
Что
даже
стервятники
ушли.
Uskuva
sam
u
ovim
krvavim
gaćama
Ускува
я
в
этих
проклятых
штанах
Sljepljen
zaspa
u
pčelinjim
saćama
Sljepljen
zaspa
in
a
bee
sanctuary
sačama
Na
tablici
od
kadilaka
piše
arizona
На
столе
Кадиллака
написано
Аризона
Udaljen
od
doma
7 vremenskih
zona
Вдали
от
дома
7 часовых
поясов
U
bar
2 aviona
sinoć
uša
krivo
По
крайней
мере
в
2 самолетах
прошлой
ночью
уша
ошибся
Ko
zna
šta
je
ona
ženska
stavila
u
pivo
Кто
знает
что
эта
цыпочка
добавила
в
пиво
U
očima
joj
se
rotirala
karta
natalna
В
ее
глазах
вращается
карта
натальны
Gremlini
s
licima
kapetana
laptala
Гремлины
с
лицами
капитана
лапталы
Trčali
su
po
letećem
kineskom
zidu
Бегу
по
летающей
Китайской
стене
Sa
crnim
škarama
koje
prenose
sidu
Черные
ножницы,
которые
несут
СПИД.
Na
blagajni
u
lidlu
radi
zmago
sagadin
В
прокате
в
лидлу
работает
змаго
Сагадин
Lady
gagarin
i
hunter
s
thompson
Леди
Гагарин
и
Хантер
с
Томпсон
U
džepu
poruka
VRATI
SE
U
OSLO,
В
кармане
послание,
чтобы
вернуться
в
Осло.
Svirat
ćemo
ti
za
rođendan,
tvoj
royksopp
Мы
сыграем
тебе
на
твой
день
рождения,
твой
ройксопп.
Debela
gorila,
mesnata
glava
Жирная
горилла
с
мясистой
головой.
Na
tijelu
bez
vrata,
sin
generala
На
теле
без
дверей-сын
генерала.
Pijan
uzimam
ključeve
auta
Пьяный
я
беру
ключи
от
машины
Spuštena
su
stakla
i
tuče
cajka
Опустошает
стакан
и
борется
с
кайкой.
Moj
pit
bul
i
ja
ličimo
na
braću
Мой
питбуль
и
я
мы
как
братья
Sjednem
u
kafić
di
ne
plaćam
račun
Я
сижу
в
кафе,
где
не
плачу
по
счету.
Vlasnik
plaća
meni
kamatu
na
kredit
Владелец
платит
мне
проценты
по
кредиту.
Cijeli
dan
sjedim
gledam
kog
ću
prebit
Целыми
днями
я
сижу
и
смотрю,
кого
побью.
Cigane,
pedere,
žene
il
kineze
Цыгане,
геи,
женщины
или
китайцы?
Volim
kada
bježe,
gazim
kada
leže
Я
люблю,
когда
они
убегают,
топчутся
на
месте,
когда
лгут.
U
dane
najmlađe,
radio
sam
spačke
В
дни,
когда
я
был
младшим,
я
занимался
махинациями,
да.
Palio
sam
mačke
i
obavljo
krađe
Я
поджег
кота
и
обавлел
кражу.
Sada
pljačkam
kuće
i
kamatarim
А
теперь
ограбь
дом
и
каматарим
Najbolje
se
zabavim
kad
se
potučem
Лучшие
веселятся,
когда
бьют
этих
парней.
Puna
kuća
oružja,
s
lugerom
se
kupam
Полный
дом
оружия,
с
Люгером
я
в
душе.
Meci
padaju
ko
krupa
kada
slavim
Пули
падают
кто
крупа
когда
я
праздную
JA
SAM
NEZAUSTAVLJIV
МЕНЯ
НЕ
ОСТАНОВИТЬ.
RAZBIJAM
ČAŠE
U
KLUBU
Я
РАЗБИВАЮ
БОКАЛЫ
В
КЛУБЕ.
RAZBIJAM
FACE
U
KLUBU
ГРОМКИЕ
ВЫСТРЕЛЫ
В
КЛУБЕ
ŠTA
JE!??!?!
ŠTA
JE!??!
ЧТО?!?!?!
ЧТО!??!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Istina
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.