Djena - Не съм жена ти - translation of the lyrics into German

Не съм жена ти - Djenatranslation in German




Не съм жена ти
Ich bin nicht deine Frau
Не се кълни, че аз съм любовта ти
Schwör nicht, dass ich deine Liebe bin
Ревнуваш ме, сякаш съм жена ти
Du bist eifersüchtig auf mich, als wäre ich deine Frau
Любов със теб ако отново имам
Wenn ich wieder Liebe mit dir habe
Бензин във огън все едно наливам
Ist es, als würde ich Benzin ins Feuer gießen
Знам, моите очи побъркаха те, нали
Ich weiß, meine Augen haben dich verrückt gemacht, nicht wahr?
Но как да гледам, кажи
Aber wie soll ich schauen, sag mir?
Отвътре всичко гори
Innerlich brennt alles
Директно ли да ти го кажа?
Soll ich es dir direkt sagen?
Пак ще си недоразбрал
Du wirst es wieder falsch verstehen
Ти не си ми от типажа
Du bist nicht mein Typ
Не е връзка, а провал
Es ist keine Beziehung, sondern ein Reinfall
Срещите заразни, все във кръг се въртим
Die Treffen sind ansteckend, wir drehen uns immer im Kreis
Въздуха чак дразни
Die Luft reizt sogar
100 години с теб не се уморих
100 Jahre mit dir, ich wurde nicht müde
В деня когато ти "здравей" ми каза
An dem Tag, als du mir "Hallo" sagtest
От вкъщи трябваше да не изляза
Hätte ich das Haus nicht verlassen sollen
Сега ме трови стотната цигара
Jetzt vergiftet mich die hundertste Zigarette
Пияна през сълзи, но не минава
Betrunken, unter Tränen, aber es geht nicht vorbei
Знам, моите очи побъркаха те, нали
Ich weiß, meine Augen haben dich verrückt gemacht, nicht wahr?
Но как да гледам, кажи
Aber wie soll ich schauen, sag mir?
Отвътре всичко гори
Innerlich brennt alles
Директно ли да ти го кажа?
Soll ich es dir direkt sagen?
Пак ще си недоразбрал
Du wirst es wieder falsch verstehen
Ти не си ми от типажа
Du bist nicht mein Typ
Не е връзка, а провал
Es ist keine Beziehung, sondern ein Reinfall
Срещите заразни, все във кръг се въртим
Die Treffen sind ansteckend, wir drehen uns immer im Kreis
Въздуха чак дразни
Die Luft reizt sogar
100 години с теб не се уморих
100 Jahre mit dir, ich wurde nicht müde
Директно ли да ти го кажа?
Soll ich es dir direkt sagen?
Пак ще си недоразбрал
Du wirst es wieder falsch verstehen
Ти не си ми от типажа
Du bist nicht mein Typ
Не е връзка, а провал
Es ist keine Beziehung, sondern ein Reinfall
Срещите заразни, все във кръг се въртим
Die Treffen sind ansteckend, wir drehen uns immer im Kreis
Въздуха чак дразни
Die Luft reizt sogar
100 години с теб не се уморих
100 Jahre mit dir, ich wurde nicht müde





Writer(s): Deyan Asenov, Djena Stoeva, Miroslav Kaloyanov, Teodora Zdravkovska


Attention! Feel free to leave feedback.