Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Обичам те и толкова
Ich liebe dich, und das ist alles
Ako
shte
obichash
nyakoy,
neka
da
sǎm
az!
Wenn
du
jemanden
lieben
wirst,
lass
es
mich
sein!
Ako
shte
ranyavash
nyakoy,
neka
da
sǎm
az!
Wenn
du
jemanden
verletzen
wirst,
lass
es
mich
sein!
Znam
dobre
s
kogo
se
hvashtam,
znam,
che
poludyah,
Ich
weiß
genau,
auf
wen
ich
mich
einlasse,
ich
weiß,
dass
ich
verrückt
geworden
bin,
No
po-malko
da
obicham
az
ne
znaya
kak.
Aber
weniger
zu
lieben,
weiß
ich
nicht,
wie.
Zashto
da
mi
e
lesno,
Warum
soll
es
mir
leicht
fallen,
Shtom
mozhe
da
e
trudno?
Wenn
es
doch
schwer
sein
kann?
Taka
bilo
e
cyal
zhivot,
So
war
es
mein
ganzes
Leben,
Taka
shte
e
i
s
teb,
lyubov.
So
wird
es
auch
mit
dir
sein,
mein
Schatz.
Zashto
da
mi
e
lesno?
Warum
soll
es
mir
leicht
fallen?
Boli
me,
no
dobre
sǎm!
Es
tut
mir
weh,
aber
mir
geht
es
gut!
Ne
me
e
strah
ot
bolkata,
Ich
habe
keine
Angst
vor
Schmerzen,
Obicham
te,
i
tolkova!
Ich
liebe
dich,
und
das
ist
alles!
Sǎrceto
mi
na
chasti
e,
Mein
Herz
ist
in
Stücken,
Otkazva
se
ot
shtastie!
Es
verzichtet
auf
Glück!
Otkazva
se
ot
men
dori,
Es
verzichtet
sogar
auf
mich,
No
ne
ot
tebe,
razberi!
Aber
nicht
auf
dich,
versteh
das!
Znam
kakvo
shte
stane
s
mene,
Ich
weiß,
was
mit
mir
passieren
wird,
Ako
ni
razdelyat.
Wenn
sie
uns
trennen.
Vmesto
krǎv
v
moite
veni,
Anstelle
von
Blut
in
meinen
Adern,
Sǎlzi
shte
potekat.
Werden
Tränen
fließen.
Vseki
udar
na
sǎrceto
Jeder
Herzschlag
Shte
kreshti
bez
zvuk.
Wird
lautlos
schreien.
Po-dobre
s
tebe
v
ada,
Lieber
mit
dir
in
der
Hölle,
Vmesto
v
raya
s
drug!
Als
im
Paradies
mit
einem
anderen!
Zashto
da
mi
e
lesno,
Warum
soll
es
mir
leicht
fallen,
Shtom
mozhe
da
e
trudno?
Wenn
es
doch
schwer
sein
kann?
Taka
bilo
e
cyal
zhivot,
So
war
es
mein
ganzes
Leben,
Taka
shte
e
i
s
teb,
lyubov.
So
wird
es
auch
mit
dir
sein,
mein
Schatz.
Zashto
da
mi
e
lesno?
Warum
soll
es
mir
leicht
fallen?
Boli
me,
no
dobre
sǎm!
Es
tut
mir
weh,
aber
mir
geht
es
gut!
Ne
me
e
strah
ot
bolkata,
Ich
habe
keine
Angst
vor
Schmerzen,
Obicham
te,
i
tolkova!
Ich
liebe
dich,
und
das
ist
alles!
Sǎrceto
mi
na
chasti
e,
Mein
Herz
ist
in
Stücken,
Otkazva
se
ot
shtastie!
Es
verzichtet
auf
Glück!
Otkazva
se
ot
men
dori,
Es
verzichtet
sogar
auf
mich,
No
ne
ot
tebe,
razberi!
Aber
nicht
auf
dich,
versteh
das!
(...
a
la
la
lei
...)
(...
a
la
la
lei
...)
Sǎrceto
mi
na
chasti
e,
Mein
Herz
ist
in
Stücken,
Otkazva
se
ot
shtastie!
Es
verzichtet
auf
Glück!
Otkazva
se
ot
men
dori,
Es
verzichtet
sogar
auf
mich,
No
ne
ot
tebe,
razberi!
Aber
nicht
auf
dich,
versteh
das!
Zashto
da
mi
e
lesno.
Warum
soll
es
mir
leicht
fallen.
Boli
me,
no
dobre
sǎm.
Es
tut
mir
weh,
aber
mir
geht
es
gut.
Obicham
te,
i
tolkova!
Ich
liebe
dich,
und
das
ist
alles!
(...
a
la
la
lei
...)
(...
a
la
la
lei
...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.