Dji Tafinha feat. Anselmo Ralph - Lutadores (feat. Anselmo Ralph) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dji Tafinha feat. Anselmo Ralph - Lutadores (feat. Anselmo Ralph)




Lutadores (feat. Anselmo Ralph)
Борцы (feat. Anselmo Ralph)
Tudo começou num mero coro
Всё началось с простого хора,
Primeiro amigos mas por fim acabou no namoro
Сначала друзья, но в конце концов, переросло в отношения.
Depois de perder a virginidade que tinha
После того, как ты потеряла свою девственность,
A confiança veio e se foi a camisinha
Появилось доверие, и презервативы ушли в прошлое.
E aquilo era uma, duas, três, quatro dentro carro, dentro quarto.
И это было всего лишь раз, два, три, четыре, в машине, в комнате.
Estava cuiar, estava doce de facto
Было классно, было действительно сладко.
Barriga encheu e acabou-se no parto
Живот округлился, и все закончилось родами.
Agora tens que assumir o filho sozinha
Теперь тебе придется растить ребенка одной.
Agora tens que continuar com a tua vida
Теперь тебе нужно продолжать свою жизнь.
Com ele não deu certo Ok sandinga
С ним не получилось, ладно, малышка.
Tu és bonita, mana arranja outro nigga
Ты красивая, девочка, найдешь другого парня.
Manda lixar comentários que dizem que por causa disso és bandida
Забей на комментарии тех, кто говорит, что из-за этого ты плохая.
Acredita em Deus, Ele esta contigo sister
Верь в Бога, Он с тобой, сестренка.
Anselmo Ralph:
Anselmo Ralph:
Está doer
Больно.
Esta doer, mas vai passar
Больно, но пройдет.
Baby vai passar
Детка, пройдет.
Não tens mãe não tens pai
У тебя нет ни мамы, ни папы.
Quando a dor entra, não sai
Когда боль приходит, она не уходит.
Mantenha e a cabeça em
Сохраняй веру и держи голову высоко.
Porque nem tudo que vem, vai
Потому что не все, что приходит, остается.
Não é ficção tipo Prison Break ou tipo CSI
Это не выдумка, как в «Побеге из тюрьмы» или «CSI».
Não pares, quando mundo diz para porque teu coração diz vai
Не останавливайся, когда мир говорит «стоп», потому что твое сердце говорит «вперед».
Vai em frente, luta sempre
Иди вперед, всегда борись.
Esfrega na cara dessa gente, que tu és potente
Втри всем этим людям в лицо, что ты сильная.
Até o gigante ao nosso lado, são pequenos
Даже гиганты рядом с нами кажутся маленькими.
Têm inveja da coragem, da vontade que temos
Они завидуют нашей смелости, нашей силе воли.
E é por isso não nos gostam (oiie)
И поэтому они нас не любят (оййе).
Até os nossos inimigos nos encostam (pra quê)
Даже наши враги нас подталкивают (зачем?).
Pra nos verem no buraco, eles apostam (ahmrram)
Чтобы увидеть нас в яме, они ставят (ахмррам).
Eles apostam (ahmrram)
Они ставят (ахмррам).
Eles apostam
Они ставят.
Pra nos pararé, waaue
Чтобы остановить нас, вау.
Ou nos mataaaam ou quê
Или убить нас, что ли?
Quaa quando dizem que são melhores
Когда они говорят, что лучше нас.
E que nós, é truque e eu não vou parar de lutar porque
И что мы это просто трюк, и я не перестану бороться только потому, что...
Anselmo Ralph:
Anselmo Ralph:
Está doer
Больно.
Esta doer, mas vai passar
Больно, но пройдет.
Baby vai passar
Детка, пройдет.
Eu sou um lutador oh oh oh
Я борец, о-о-о.





Writer(s): Dji Tafinha


Attention! Feel free to leave feedback.