Djin - Glücklich Unzufrieden - translation of the lyrics into Russian

Glücklich Unzufrieden - Djintranslation in Russian




Glücklich Unzufrieden
Счастливые в своей неудовлетворенности
Ich will die Kleinigkeiten spür'n, auf der Sonnenseite steh'n
Хочу чувствовать мелочи, быть на солнечной стороне,
Doch mich im Schatten erst verlier'n
Но сначала потеряться в тени.
Wir fühl'n das alle, was uns träge macht, ist meist das was uns treibt
Мы все это чувствуем, то, что делает нас вялыми, чаще всего нас и движет.
Also was ist jetzt verschwendete Zeit?
Так что же такое - потраченное впустую время?
Sind wir der Abschaum dieser Welt, oder der Abschaum für uns selbst?
Мы - отбросы этого мира или отбросы для самих себя?
Nur weil unser Bild nicht hält, was mancher Song von uns erzählt
Только потому, что наш образ не соответствует тому, о чем поется в какой-то песне,
Sind wir Künstler oder künstlich? Räum' ich auf und bin vollkommen?
Мы артисты или искусственные? Я приберусь и стану идеальным?
Oder räum' ich wieder nur einmal auf, falls jemand kommt?
Или я снова приберусь только если кто-то придет?
Ich dreh die Mucke auf und hör' nix mehr, kein Klopfen oder Klingeln
Я врубаю музыку и ничего не слышу, ни стука, ни звонка.
Ich dreh' mich selbst im Kreis. er soll nicht weggehen, dieser Schwindel
Я кружусь на месте, не хочу, чтобы это головокружение проходило.
Meine Welt ist völlig wirr, ich blicke trotzdem geradeaus
Мой мир совершенно сбивает с толку, но я все равно смотрю прямо перед собой.
Ja, wo hört denn dieser Spaß für euch auf? Und wo fängt er an?
Да, где для тебя заканчивается это веселье? И где начинается?
Wir sind nicht unvergessen, weil man uns vergessen kann
Мы не незабываемы, потому что нас можно забыть.
Wir haben's gesehen, aber wozu erkennen?
Мы видели это, но зачем понимать?
Europhorien fügen sich nur im Moment
Эйфория приходит только в данный момент.
Ich bin zu gierig jetzt
Я слишком жаден сейчас.
Wir sind glücklich - glücklich unzufrieden
Мы счастливы - счастливы в своей неудовлетворенности.
Wir sind glücklich - doch wissen es nicht
Мы счастливы - но не знаем об этом.
Wir geh'n geschminkt vor die Tür'n
Мы выходим за дверь накрашенные,
Schießen Fotos, die uns zeigen, doch das sind gar nicht wir
Делаем фотографии, которые показывают нас, но это не мы.
Irgendwer wird sie schon sehen, und Geschichten dazu dichten
Кто-нибудь обязательно их увидит и придумает к ним истории.
Dabei sollten sie nur wissen, dass wir uns selber vernichten
Хотя им просто нужно знать, что мы сами себя уничтожаем.
Ich bleib betrunken wie immer, anders find' ich euch nicht
Я останусь пьян, как и всегда, иначе я вас не найду.
Ich bleib betrunken wie immer, uns verbindet sonst nichts
Я останусь пьян, как и всегда, нас больше ничего не связывает.
Ich bleib betrunken wie immer, bis ich kotze und kriech'
Я останусь пьян, как и всегда, пока не буду блевать и ползать.
Und auch wenn nicht, hab ich es trotzdem verdient
И даже если нет, я все равно это заслужил.
Ich bin zu gierig jetzt
Я слишком жаден сейчас.
Wir sind glücklich - glücklich unzufrieden
Мы счастливы - счастливы в своей неудовлетворенности.
Wir sind glücklich - doch wissen es nicht
Мы счастливы - но не знаем об этом.
Wir sind glücklich - glücklich unzufrieden
Мы счастливы - счастливы в своей неудовлетворенности.
Wir sind glücklich - doch wissen es nicht
Мы счастливы - но не знаем об этом.
Irgendwann woll'n wir daheim sein
Когда-нибудь мы захотим быть дома
Und die Tür wieder verschließen, hinter unserer Freiheit
И снова закрыть дверь, оставив позади нашу свободу.
Nur allein' sein, ich spür' mein Nacken wird warm
Быть ​​в одиночестве, я чувствую, как горит моя шея,
Als ich mir selber sage, was für eine Nacht es doch war
Когда я говорю себе, какая же это была ночь.
Vielleicht bin ich nicht vergeudet, und ich brauche mir kein Gift zu rühr'n
Может быть, я не пропал даром, и мне не нужно готовить себе яд,
Als säß ich auf dem Fahrrad, Arme ausgestreckt und Wind auf mir
Как будто я сижу на велосипеде, раскинув руки, а на меня дует ветер.
Vielleicht mal wieder strampeln, wenn die Talfahrt dann zu Ende ist
Может быть, снова крутить педали, когда спуск закончится.
Doch ich denke nicht
Но я так не думаю.
Wir sind glücklich - glücklich unzufrieden
Мы счастливы - счастливы в своей неудовлетворенности.
Wir sind glücklich - doch wissen es nicht
Мы счастливы - но не знаем об этом.
Wir sind glücklich - glücklich unzufrieden
Мы счастливы - счастливы в своей неудовлетворенности.
Wir sind glücklich - doch wissen es nicht
Мы счастливы - но не знаем об этом.





Writer(s): Patrick Hurtienne


Attention! Feel free to leave feedback.