Djin - Zeit - translation of the lyrics into English

Zeit - Djintranslation in English




Zeit
Time
Gib mir Fünf Minuten Zeit, such meine Welle in der Schrille,
Give me five minutes of time, find my wave in the shrillness,
Doch verdammt Junge, es ist nicht so leicht.
But damn boy, it's not that easy.
Ich will kotzen und bluten, bitte lass mir den Raum um zu wissen wie es weitergeht und was ich jetzt brauch.
I want to puke and bleed, please leave me the space to know how to continue and what I need now.
Du bist nicht vergeben vergessen, nur nehmen und fressen,
You are not forgotten, just taking and eating,
Der Wolf der mich verfolgt um nach mein' Fehlern zu lechzen.
The wolf that haunts me to crave for my mistakes.
Bin ich nur das letzte? Wieso hör ichs dann zuerst?
Am I only the last? Why do I hear it first?
Stimmt ich hab kein Herz, du Fotze hast es mir entfernt.
Yes, I have no heart, you bitch you removed it.
Wir kenn' uns ewig ich bin gewachsen durch dich,
We know each other forever, I have grown through you,
Du bist nicht schwer zu peilen, doch ich raffe dich nicht.
You are not difficult to understand, but I don't get you.
Das geht alles viel zu schnell, ich seh wie du vergehst.
This is all going too fast, I see how you pass away.
Bitte lauf mir nicht davon, ich kann ohne dich nicht leben.
Please don't run away from me, I can't live without you.
Der ewige Kampf, ich fühl die Jahre in mir drin, aber ich seh nicht den Mann.
The eternal struggle, I feel the years inside me, but I don't see the man.
Wenn mich heute einer fragt, ob ich umgehn kann mit dir,
If someone asks me today, if I can deal with you,
Sag ich "wir leben in ner Welt wo keine Wunder mehr passiern".
I say "we live in a world where miracles don't happen anymore".
Ich und Zeit, Zeit und ich, irgendwer bleibt hier stehen.
Me and time, time and me, someone stops here.
Wann geh ich mit der Zeit und wann ist Zeit zu gehen?
When do I go with time and when is it time to go?
Es ist nicht leicht, ich seh es, jedes Ziffernblatt verschwimmt.
It's not easy, I see it, every dial blurs.
Komm ich gerade aus dir raus Mann oder bin ich nichtmal drin?
Am I just coming out of you man or am I not even in you?
Sieh ich geh doch schon gebückt, ziehst vorbei, ich schrei:" Bleib!"
Look, I'm already walking hunched over, you pass by, I scream: "Stay!"
Doch du drehst dich nicht zurück, weil dir alles scheißegal ist, alles dreht sich nur um dich.
But you don't turn back, because you don't care about anything, everything revolves around you.
Du bist Sekunden, bist Stunden, bist Tage, bist nichts.
You're seconds, you're hours, you're days, you're nothing.
WE'RE RUNNING OUT OF TIME!
WE'RE RUNNING OUT OF TIME!
Zweiter Akt du machst dich gut, mein Leben geht dahin.
Second act you do well, my life is fading away.
Du bist der Teufel auf der Uhr, du hast die Leine in der Hand
You are the devil on the clock, you have the leash in your hand
Und damit führst du mich spazieren.
And with that you take me for a walk.
Kurz mal raus für das Geschäft und dann wieder rein zu dir.
Just go out for the business and then back to you.
Friss mich doch! Friss die Angst aus meinem Kopf.
Eat me! Eat the fear out of my mind.
Ich vermag nich mich zu töten, aber schieße mir ein Loch in den Schädel,
I can't kill myself, but shoot a hole in my head,
So groß das für dich da nix mehr bleibt.
So big that there's nothing left for you there.
Ich mach mich frei von dem Scheiß, ich widersetz mich der Zeit.
I free myself from that shit, I resist time.
Ich kann atmen, ich bin frei, hinter dir zu stehen heißt auch ich hole dich jetzt ein.
I can breathe, I'm free, being behind you also means I'm catching up with you now.
Nie wieder Schweigen wegen dir, nie wieder warten auf dich.
Never again silence because of you, never again waiting for you.
Nie wieder "nie wieder" sagen müssen, wieder aufatmen für nix.
Never again having to say "never again", to breathe again for nothing.
Nie wieder auf dich scheißen, welchen Weg ich gehe ist egal, ich lauf das gleiche.
Never again shitting on you, which way I go is the same.
Bitte komm schon Zeit, wir müssen, nimm meine Hand sie ist frei.
Please come on time, we have to, take my hand it is free.
Du bist Sekunden, bist Stunden, bist Tage, bist meins.
You are seconds, you are hours, you are days, you are mine.
WE'RE RUNNING OUT OF TIME!
WE'RE RUNNING OUT OF TIME!





Writer(s): Patrick Hurtienne


Attention! Feel free to leave feedback.