Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
Nkria
ser
um
poeta
k
so
Paulino
consegui
ser
Ich
wollte
ein
Dichter
sein,
wie
nur
Paulino
es
sein
konnte
Pam
xcreveb
um
poema
bnit
moda
kel
xcreve
Damit
ich
dir
ein
schönes
Gedicht
schreiben
kann,
so
wie
er
es
schrieb
Ntom
txam
dzeb
Also
lass
mich
dir
sagen
Tant
vida
kum
tiv
k
vive
So
viel
Leben,
das
ich
hatte
und
lebte
Tant
sol
kum
k
oya
ta
nasce
So
viele
Sonnen,
die
ich
aufgehen
sah
Tant
lua
k
ka
iluminam,
so
pam
incontrob
So
viele
Monde,
die
mich
nicht
erhellten,
nur
damit
ich
dich
treffen
konnte
Aaa
nha
kodé,
n'tamau
tanto
ki
ta
dué
Aaa
meine
Liebste,
ich
liebe
dich
so
sehr,
dass
es
wehtut
Aaa
nha
kodé,
ka
tem
nem
um
ki
ta
poi
na
bu
pe
Aaa
meine
Liebste,
es
gibt
niemanden,
der
dir
das
Wasser
reichen
kann
Aaa
nha
kodé,
nha
bilida
di
odju
bu
é
Aaa
meine
Liebste,
du
bist
mein
Augenstern
Ooh
aaa
nha
kodé,
se
ka
for
ma
bo
ntom
ka
kre
sabe
Ooh
aaa
meine
Liebste,
wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
dann
will
ich
nichts
davon
wissen
Ooh
nha
love,
tudo
dia
o
ki
manxi
mim
kre
Ooh
meine
Liebe,
jeden
Tag,
wenn
ich
aufwache,
will
ich
dich
Alem
li
kodé,
n'sta
na
bu
maré
Außerdem,
Liebste,
bin
ich
in
deinem
Bann
I
just
want
to
make
your
body
mine
Ich
will
nur
deinen
Körper
zu
meinem
machen
Mama
é,
mama
é,
mama
Mama
é,
mama
é,
mama
Aaa
nha
kodé,
n'tamau
tanto
ki
ta
dué
Aaa
meine
Liebste,
ich
liebe
dich
so
sehr,
dass
es
wehtut
Aaa
nha
kodé,
ka
tem
nem
um
ki
ta
poi
na
bu
pe
Aaa
meine
Liebste,
es
gibt
niemanden,
der
dir
das
Wasser
reichen
kann
Aaa
nha
kodé,
nha
bilida
di
odju
bo
é
Aaa
meine
Liebste,
du
bist
mein
Augenstern
Ooh
aaa
nha
kodé,
se
ka
for
ma
bo
ntom
ka
kre
sabe
Ooh
aaa
meine
Liebste,
wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
dann
will
ich
nichts
davon
wissen
So
se
for
ma
bo,
tem
k
ser
ma
bo
Nur
wenn
es
mit
dir
ist,
es
muss
mit
dir
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.