Lyrics and translation Djonga feat. MDN Beatz - Xapralá
O
disco
anterior
sempre
vai
ser
o
melhor
Диск
предыдущего
всегда
будет
лучше
O
Djonga
de
ontem
era
melhor
também
В
Djonga,
вчера
было
лучше,
а
также
1%
a
menos,
um
mano
por
dia
1%
меньше,
один
день
Dias?
Já
vivi
mais
de
100
Дней?
Я
уже
прожил
больше
100
Eu
só
queria
comida
no
prato
Я
просто
хотел,
чтобы
еда
на
тарелке
Do
povo
que
é
o
povo
que
fabrica
o
prato
Народ-это
народ,
который
производит
блюдо
E
muitas
vezes
não
tem
telefone
И
часто
не
имеет
телефону
Vai
ver
que
é
por
isso
não
tem
nem
ligado
Увидите,
что
это
не
имеет
ни
вкл
Ayy,
sendo
direto
Ayy,
будучи
прямой
Quem
paga
o
pato
é
o
cisne
preto
Кто
оплачивает
утка
лебедь
черный
Afogam
o
ganso
nas
nossas
menina
Топить
гусь
в
наших
девушки
E
será
que
isso
muda
até
meus
bisneto?
И
будет,
что
это
меняет,
пока
мои
правнук?
Falta
o
afeto,
muita
foda
e
pouco
sentimento
Отсутствие
привязанности,
много
чертовски
мало
чувства
E
de
concreto,
e
dе
concreto
И
бетон,
и
железобетонные
Nós
só
conhece
o
quе
faz
com
cimento
Мы
знает
только,
что
делает
цемент
Eles
ouve
a
verdade
e
fica
revoltado
Они
слышит
истину
и
находится
отвращение
Mas
naquela
foto
você
é
a
criança
perto
do
urubu
Но
на
этом
фото
вы
ребенка
возле
грифа
Ô,
Sebastião
Salgado
- Ох,
Себастьян
Сальгадо
É
melhor
desistir
ou
viver
humilhado?
Лучше
отказаться
и
жить
унижен?
Coisas
que
passam
na
mente
de
gente
que
vem
de
onde
vem
Вещи,
которые
проходят
в
сознании
людей,
которая
приходит,
откуда
приходит
Ó,
Lucas
Penteado
- О,
Лукас
Прическа
Eu
fui
chamado
pra
viver
daquilo
(eu
fui)
Я
призван
жить
того,
(я
пошел)
Mas
preferi
ser
quem
fala
daquilo
Но
я
предпочел
быть
тем,
кто
говорит,
того,
E
hoje
eu
ando
mais
pesado
que
os
amigo
И
сегодня
я
иду
тяжелее,
чем
друг
Minhas
rimas
são
toneladas,
armas
pesam
quilos
Мои
рифмы,
тонны
оружия,
весят
фунтов
Foco
é
simplesmente
honrar
a
memória
dos
faixa
Фокус
в
том,
чтобы
просто
почтить
память
трека
Tirar
o
sal
dessas
ferida
que
não
quer
fechar
Взять
соль
из
раны,
что
не
хочет,
чтобы
закрыть
E
se
eu
tiver
de
canto,
meu
mano,
me
deixa
И
если
у
меня
есть
угол,
мой
ниггер,
позвольте
мне
Mano,
me
deixa
que
eu
tô,
(eu
tô,
eu
tô)
só
Братан,
позволь
мне,
что
я
я,
(я,
я,
я,
я)
только
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar,
uó-uó-uó
Убегает
от
меня
найти
меня,
uó-uó-uó
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar
Ускользая
от
меня
ты
найти
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar,
uó-uó-uó
Убегает
от
меня
найти
меня,
uó-uó-uó
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar
Ускользая
от
меня
ты
найти
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar,
uó-uó-uó
Убегает
от
меня
найти
меня,
uó-uó-uó
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar
Ускользая
от
меня
ты
найти
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar,
uó-uó-uó
Убегает
от
меня
найти
меня,
uó-uó-uó
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar
Ускользая
от
меня
ты
найти
Eu
tô
fugindo
Я
от
любви
убегает
É,
noites
sem
saber
mais
porque
eu
faço
isso
Это,
в
ночи,
не
зная
больше,
почему
я
это
делаю
Sabendo
que
geral
me
acha
fascinante
Зная,
что
в
целом
мне
кажется,
увлекательный
Eles
lançam
pedrada,
eu
faço
um
míssil
Они
бросают
кого
из
руки
камнем,
я
делаю
ракеты,
Elegante
os
troféu
lá
na
minha
estante
Элегантный
их
трофей
там
на
моей
книжной
полке
Casa
com
lareira,
adega,
champagne
Дом
с
камином,
винный
погреб,
шампань
Top
1 do
game
bem
antes
de
ô,
mãe
Top
1 game
задолго
до
того,
- ох,
мать
Disputei
de
tudo,
porra,
e
sempre
ganhei
Я
все,
черт
побери,
и
я
всегда
E
falta
perna
que
hoje
não
se
arreganhe
И
отсутствие
ног,
что
сегодня
не
arreganhe
Ó,
saudade
de
andar
por
aí
О,
тоска
ходить
Vento
na
cara
e
ninguém
pra
assistir
Ветер
в
лицо,
и
никто
не
пра
смотреть
Falar
o
que
pensa
sem
ter
que
acertar
Говорить
то,
что
думает,
без
того,
чтобы
ударить
Sabe
a
sensação
de
só
existir?
Знаете,
ощущение,
просто
существовать?
Sem
pensar
em
rimas
e
as
vaias
de
Roma
Не
задумываясь,
рифмы
и
боос
Рима
Cara,
vamo
cair,
sabe?
Igual
Sodoma
Парень,
давай
падать,
знаете?
Равно
Содом
E
o
que
eu
quero
é
só
colher
fruta
no
pomar
И
то,
что
я
хочу,
это
только
пожинать
плоды
в
саду
Sou
igual
você,
essa
é
a
verdade,
toma
Я
равен
вам,
это
правда,
принимает
O
mundo
é
a
doença,
nóis
é
só
sintoma
Мир-это
заболевание,
nois-это
только
симптом
Olha
o
espelho,
pô,
veja
seus
hematoma
Смотрит
в
зеркало,
ну
и
дела,
посмотрите
на
свои
гематома
Cê
também
tá
nessa,
as
palavra
meça
Lg
также
тут
в
том,
что
слово
мера
Seja
verdadeiro,
cara,
ou
some
ou
soma
Это
верно,
парень,
или
пропадает
или
сумма
Pau
que
nasce
torto
nunca
se
endireita
Петух,
который
родился
криво
никогда
не
выпрямляет
Sou
amarrotado
e
ninguém
me
engoma
Я
в
мятой
и
никто
меня
не
engoma
E
ninguém
me
engana,
e
ninguém
me
engana
И
никто
меня
не
обманывает,
и
никто
меня
не
обманывает
E
ninguém
me
engoma
И
никто
меня
не
engoma
Não
é
sobre
parar,
é
sobre
como
é
difícil
se
manter
em
movimento
Это
не
остановить,
это
о
том,
как
трудно
оставаться
в
движении
Continuar
sendo
o
cara
do
momento
По-прежнему
парень
момента
Tipo,
se
aparecer
alguém
melhor,
eu
arrebento,
uô
Типа,
если
появится
кто-то
лучше,
я
arrebento,
uô
Mas
descobri
que
o
segredo
é
se
amar
Но
я
обнаружил,
что
секрет-это
любить
E
eu
nem
me
amo
tanto,
'xapralá
И
я
даже
не
мне,
я
так
люблю,
'xapralá
Tô
fugindo
de
mim
pra
me
encontrar,
uó-uó-uó
Я
убегал
от
меня
найти
меня,
uó-uó-uó
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar
Ускользая
от
меня
ты
найти
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar,
uó-uó-uó
Убегает
от
меня
найти
меня,
uó-uó-uó
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar
Ускользая
от
меня
ты
найти
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar,
uó-uó-uó
Убегает
от
меня
найти
меня,
uó-uó-uó
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar
Ускользая
от
меня
ты
найти
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar,
uó-uó-uó
Убегает
от
меня
найти
меня,
uó-uó-uó
Fugindo
de
mim
pra
me
encontrar
Ускользая
от
меня
ты
найти
Essa
conta
aí
é
de
todo
mundo
Эта
учетная
запись
там
по
всему
миру
Vocês
também
vão
pagar
a
conta,
yeah,
yeah
Вам
также
будут
платить
за
счет,
yeah,
yeah
Vocês
também
vão
pagar
Вам
также
будут
платить
Aqui
é
cada
um
com
sua
comanda
e
o
garçom
tá
vindo
aí
Здесь
каждый
со
своей
команды,
и
официант
тут
пожаловать
здесь
Quanto
cê
tem
aí?
Как
смайлик
у
тебя?
Quanto
que
cê
tem
pra
oferecer?
Сколько
доверие!
предложить?
Eu
falei
pra
minha
mãe
que
eu
tenho
medo
Я
говорил
маме,
что
я
боюсь,
Que
eu
ainda
tenho
medo
Что
я
до
сих
пор
боюсь
Ela
me
disse
que
eu
não
tô
sozinho
Она
сказала
мне,
что
я
я
не
одинок
(Vocês
também
vão
pagar
a
conta)
(Вы
будете
оплачивать
счета)
Esse
é
seu
ídolo
(esse
é
seu
ídolo)
Это
своего
кумира
(это
его
кумир)
Vocês
também
vão
pagar...
Вам
также
будут
платить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
NU
date of release
13-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.