Lyrics and translation Djonga - ETERNO
E
o
mundo
tem
sido
pequeno
demais
pra
nós,
pra
nós
И
мир
был
слишком
мал
для
нас,
для
нас
E
a
vida
tem
dado
conquista
demais
pra
nós
И
жизнь
дала
завоевание
слишком
много
для
нас
E
o
mundo
tem
sido
pequeno
demais
pra
nós,
pra
nós
И
мир
был
слишком
мал
для
нас,
для
нас
E
a
vida
tem
dado
conquista
demais
pra
nós
И
жизнь
дала
завоевание
слишком
много
для
нас
Pequeno
demais
pra
tanto
ego
Слишком
мал
ты,
как
эго
E
quando
acabar
não
se
remonta
И
когда
в
конечном
итоге
не
восходит
Vida
não
é
Lego
Жизнь-это
не
Лего
Por
isso
eu
corro
igual
Légolas
Поэтому
я
бегу
равна
Légolas
No
meu
compasso
de
tartaruga,
lebre
te
vejo
lá
На
мой
компас,
черепаха,
заяц,
я
буду
видеть
вас
там
Onde
não
importa
seu
hype,
seu
nickname
Где
не
имеет
значения
ваша
реклама,
ваш
никнейм
Onde
Judas
morre
antes
Где
Иуда
умирает
прежде,
É
o
juízo
final
Это
конец
света
E
só
agora
cê
quer
começar
de
novo
И
только
сейчас
рус
хотите,
чтобы
начать
снова
E
esses
filhos
que
fizemos,
quem
vai
criar?
И
эти
дети,
что
мы
сделали,
кто
будет
создавать?
Olha
como
deixamo
o
mundo
Посмотрите,
как
препятствуем
мир
Tudo
explodindo,
eu
só
querendo
que
ela
dê
pra
mim
Все
взрывается,
я
только
желая,
что
она
даст
мне
Esse
mundo
deixa
a
gente
assim
Этот
мир
перестает
нами
так
E
esse
trono
de
rei
do
rap,
não
vale
nada
И
этот
трон
короля
рэпа,
ничего
не
стоит
Enquanto
morrer
o
menor
pra
ser
rei
na
quebrada
В
то
время
как
смерть
меньше,
чтобы
быть
король
в
разбитой
Tipo
enquanto
alguém
for
escravo,
nenhum
de
nós
é
livre
Типа,
а
кто-то
будет
рабом,
никто
из
нас
не
свободен
E
dessa
aí
eu
me
livrei
por
pouco
И
от
этого
я
избавился
чуть
Eu
me
levei
pro
topo,
onde
poetas
mentem
Я
взял
pro
топ,
где
поэты
лгут
E
é
isso
que
os
mantém
И
это
то,
что
держит
E
o
que
mantém
meu
povo
é
cesta
básica
И
то,
что
держит
мой
народ,
корзины
No
meu
copo
eu
quero
água
limpa
В
свой
бокал
я
хочу
чистой
воды
Essa
noite,
mais
uma
sexta
trágica
Эта
ночь,
еще
одна
пятница
трагической
Na
minha
roupa
não
quero
sangue
sujo
В
моей
одежде
я
не
хочу
крови,
грязные
Essa
noite,
mais
uma
sexta
trágica
Эта
ночь,
еще
одна
пятница
трагической
Na
minha
roupa
não
quero
sangue
sujo
В
моей
одежде
я
не
хочу
крови,
грязные
E
o
mundo
tem
sido
pequeno
demais
pra
nós,
pra
nós
И
мир
был
слишком
мал
для
нас,
для
нас
E
a
vida
tem
dado
conquista
demais
pra
nós
И
жизнь
дала
завоевание
слишком
много
для
нас
E
o
mundo
tem
sido
pequeno
demais
pra
nós,
pra
nós
И
мир
был
слишком
мал
для
нас,
для
нас
E
a
vida
tem
dado
conquista
demais
pra
nós
И
жизнь
дала
завоевание
слишком
много
для
нас
Dizem
que
eu
sou
da
nova
golden
era
Говорят,
что
я
из
нью-golden
era
Meu
coração
de
gold,
era,
agora
é
de
lata
Мое
сердце,
золотой,
век,
теперь
это
олово
Já
me
esqueci
que
nem
Dori,
hoje
procuro
Dorothy
Уже
забыл,
что
ни
Дори,
сегодня
смотрю,
Дороти
Pra
me
lembrar
se
ainda
sei
amar
Хочу
я
вспомнить,
если
еще,
я
знаю,
любить
Só
quem
tem
coragem
pro
início
Только
те,
кто
имеет
мужество
pro
главная
страница
Sabe
o
peso
que
é
parar
Знаете,
вес,
что
это
остановить
E
só
na
hora
que
a
canoa
vira
И
только
в
то
время,
когда
каноэ
переворачивается
Que
você
lembra
que
sabe
nadar,
é
Что
вы
помните,
знаете,
как
плавать,
это
E
eu
crio
e
destruo,
prometo
e
não
cumpro
И
я
пишу
и
отменяю,
я
обещаю
и
не
выполняю
Pareço
e
destôo,
eu
sujo
e
não
limpo
Смотрю,
и
destôo,
я
грязный
и
не
чистый
Sou
humano,
escondo
meus
erros
com
meu
capuz
Я-человек,
скрываю
свои
ошибки
с
моим
капюшоном
Sou
humano,
e
o
último
a
sair
apaga
a
luz
Я-человек,
и
последним
вышел
гасит
свет
É,
eles
brincando
de
ser
o
dono
da
mata
Это,
они
играют,
будучи
владельцем
убивает
E
eu
rezando
pro
Curupira
existir
И
я
молюсь
pro
Curupira
существовать
A
lei
do
crime
é
"aí
se
fala,
aqui
se
mata"
Закон
преступления
"здесь
речь
идет,
здесь
речь
убивает"
Em
"Esquimó"
eu
tentei
avisar
pra
ti
В
"Эскимо",
я
попытался
предупредить
вас,
для
вас
E
eu
superei
isso
tudo
И
я
преодолел
это
все
Eu
venci
o
fim,
eu
venci
a
morte
Я
победил
я
победил
смерть
E
eu
superei
isso
tudo
И
я
преодолел
это
все
Eu
venci
o
fim,
talvez
eu
tenha
sorte
Я
победил
того,
чтобы,
может
быть,
мне
повезет
E
descobri
que
ri
melhor
quem
tá
certo
И
я
обнаружил,
что
смеется
тот,
кто
хорошо
Independente
de
quem
riu
primeiro
ou
riu
depois
Независимо
от
того,
кто
засмеялся
первым,
или
смеялись
после
того,
как
E
o
melhor
sonho
se
sonha
a
dois
И
лучшие
мечты
если
вы
мечтаете
о
двух
E
a
melhor
grana
eu
tô
gastando
a
três
И
лучше
прости,
я
смысл
тратить
три
O
tempo
passa,
eu
quero
mais
ela
de
quatro
Проходит
время,
я
хочу
больше
она
четыре
E
quando
não
houverem
súditos
seremos
reis
И
нет
ни
подданных,
мы
цари
O
tempo
passa,
eu
quero
mais
ela
de
quatro
Проходит
время,
я
хочу
больше
она
четыре
Ahn,
seremos
reis
e
rainhas
Э-э,
мы
будем
королями
и
королевами
E
o
mundo
tem
sido
pequeno
demais
pra
nós,
pra
nós
И
мир
был
слишком
мал
для
нас,
для
нас
E
a
vida
tem
dado
conquista
demais
pra
nós
(Rapaziada
acabei
de
apostar
num
cavalo
aqui)
И
жизнь
дала
завоевание
слишком
много
для
нас
(Кондуктор
только
что
ставки
на
лошадь,
здесь)
E
o
mundo
tem
sido
pequeno
demais
pra
nós,
pra
nós
(E
eu
ganhei
mano,
eu
ganhei)
И
мир
был
мал,
ты,
мы,
пра-мы
(И
я,
я
один,
я
заработал)
E
a
vida
tem
dado
conquista
demais
pra
nós
(O
nome
do
cavalo
é
Jorge,
o
mexerico)
И
жизнь
дала
завоевание
слишком
много
для
нас
(имя
лошади-это
Хорхе,
mexerico)
Aí
eu
apostei
aqui
no...
no
lugar
aqui
do
Rio,
aqui
Там
я
держал
пари,
что
здесь,
на...
на
месте
здесь,
в
Рио,
здесь
Bagulho
de
jockey
Bagulho
от
жокей
Irmão,
ganhei
vei
Брат,
я
vei
Ganhei
pouco
dinheiro
Я
заработал
немного
денег
Mas
ganhei,
véi
Но
я,
véi
Primeiro
lugar,
véi
Первых,
véi
Eu
acertei
o
cavalo,
viado
Я
люблю
лошадь,
педик
Puz,
puz...
puz
10
conto
Гол,
гол...
puz
10
сказка
Puz
10
conto,
sai
com
47,
tendeu?
Puz
10
сказка,
выходит
с
47,
клонил?
49,
49
reais
49,
49
реальные
É
isso
aí
rapaziada
Вот
это
кондуктор
Só
contando
aí
pra
vocês
Только
подсчет
там
у
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Pereira Marques, Paulo Alexandre Almeida Santos
Attention! Feel free to leave feedback.