Djordje Balasevic - Ne Lomite Mi Bagrenje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Djordje Balasevic - Ne Lomite Mi Bagrenje




Ne Lomite Mi Bagrenje
Не ломайте мои акации
Verujem, cenjeni sude, da dobro poznaješ ljude,
Верю, уважаемый судья, что хорошо знаешь ты людей,
Vi barem imate posla jer ćud je ćud a sud je sud.
У вас, по крайней мере, есть работа, ведь нрав есть нрав, а суд есть суд.
Verujem, cenjena glavo, da si i učio pravo,
Верю, уважаемая голова, что ты учил и право,
Da svakom sudiš pošteno jer čast je čast a vlast je vlast.
Что судишь каждого честно, ведь честь есть честь, а власть есть власть.
I sve po zakonu, za to sam prvi,
И всё по закону, я за это первый,
Ne bi bilo ove krvi da je bilo sve po zakonu!
Не было бы этой крови, если бы всё было по закону!
Vlast je vlast,
Власть есть власть,
I ja to poštujem, tu su paragrafi pa zagrabi
И я это уважаю, тут параграфы, так загребай,
Nek isto je i đavolu i đakonu,
Пусть одинаково и дьяволу, и дьякону,
Pa nek se zna!
Чтобы все знали!
Nek' su mi gazili njivom, mojom se sladili šljivom,
Пусть топтали моё поле, лакомились моей сливой,
Uvek je lopova bilo jer ćuk je ćuk i vuk je vuk.
Всегда воров хватало, ведь филин есть филин, а волк есть волк.
Nikada zlotvora dosta, suša mi uništi bostan
Никогда злодеев мало, засуха погубила мой баштан,
I led se prospe pred žetvu, al' led je led a red je red!
И град выпал перед жатвой, но град есть град, а порядок есть порядок!
I prekardašilo, im'o sam bagremovu šumu
И перешло границы, была у меня акациевая роща,
Tamo dole prema drumu pa sam čekao.
Там, внизу, у дороги, и я ждал.
Red je red!
Порядок есть порядок!
Polako komšije! Ne može samo da se uđe,
Потише, соседи! Нельзя просто так войти,
Da se ruši tuđe, lepo sam im rekao.
Крушить чужое, я им ясно сказал.
Ne lomite mi bagrenje,
Не ломайте мои акации,
Bez njih će me vetrovi oduvati.
Без них меня ветры унесут.
Pustite ih, moraju mi čuvati
Оставьте их, они должны хранить мне
Jednu tajnu zlatnu kao dukati:
Одну тайну, золотую, как дукаты:
Ne lomite mi bagrenje, pod njima sam je ljubio,
Не ломайте мои акации, под ними я её целовал,
Bosonogu i odbeglu od sna.
Босую и убежавшую ото сна.
Ljudi smo, cenjeni sude, pa neka bude šta bude,
Мы люди, уважаемый судья, пусть будет, что будет,
žao mi marama crnih, al' plač je plač a mač je mač.
Жаль мне чёрных платков, но плач есть плач, а меч есть меч.
Ne pitaj šta bi sad bilo kad bi se ponovo zbilo,
Не спрашивай, что было бы теперь, если бы всё повторилось,
Ne pitaj da li se kajem, jer jed je jed a red je red!
Не спрашивай, раскаиваюсь ли я, ведь яд есть яд, а порядок есть порядок!
I sve po zakonu, tu su paragrafi pa zagrabi
И всё по закону, тут параграфы, так загребай,
Pošteno i za veru i za neveru.
Честно, и за веру, и за неверие.
Red je red!
Порядок есть порядок!
Sve ja to poštujem jer više bilo bi ubica
Всё я это уважаю, ведь больше было бы убийц,
Nego ptica koje odleću ka severu.
Чем птиц, что улетают на север.
Ne lomite mi bagrenje,
Не ломайте мои акации,
Bez njih će me vetrovi oduvati.
Без них меня ветры унесут.
Pustite ih, moraju mi čuvati
Оставьте их, они должны хранить мне
Jednu tajnu zlatnu kao dukati:
Одну тайну, золотую, как дукаты:
Ne lomite mi bagrenje, pod njima sam je ljubio.
Не ломайте мои акации, под ними я её целовал.
O, zar moram da vam ponovim?
О, неужели мне нужно повторить?
Okanite se njih jer sve ću da vas polomim!
Отстаньте от них, а не то всех вас переломаю!






Attention! Feel free to leave feedback.