Lyrics and translation Djordje Balasevic - Sviraj Te Mi Jesen Stize Dunjo Moja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sviraj Te Mi Jesen Stize Dunjo Moja
Играйте мне "Осень приходит, милая моя"
Toga
jutra
sam
stigao
putnickom
klasom
В
то
утро
я
приехал
в
пассажирском
классе,
Pa
kuci
sa
stanice
casom
И
домой
со
станции
сразу,
Kroz
baste
i
precice
znane
Сквозь
сады
и
знакомые
тропинки.
A
u
vojsci
sam
stekao
druga
do
groba
А
в
армии
я
нашёл
друга
до
гроба,
I
hronicnu
upalu
zgloba
И
хроническое
воспаление
сустава
-
Suvenir
na
strazarske
dane
Сувенир
на
память
о
караульных
днях.
Usao
sam
na
prstima
Я
вошёл
на
цыпочках,
Mati
bese
vec
budna
Мать
уже
не
спала,
I
brzo
se
prekrstila
И
быстро
перекрестилась.
Rece,
proslo
je
ko
za
cas
Сказала:
"Прошло
как
один
миг,
Bas
si
stigao
dobro
Очень
вовремя
ты
приехал,
Jer
svatovi
su
tu
do
nas
Ведь
свадьба
у
соседей,"
Pa
ce
ti
svirati,
a
ti
ces
birati
Так
что
они
будут
играть,
а
ты
будешь
выбирать.
Svadba
bese
ko
svadba
Свадьба
была
как
свадьба,
I
sta
da
se
prica
И
что
тут
рассказывать,
Parada
pijanstva
i
kica
Парад
пьянства
и
китча.
I
poznata
cura
u
belom
И
знакомая
девушка
в
белом,
Vec
po
redu
pozeleh
im
zdravlja
i
srece
Уже
в
который
раз
я
пожелал
им
здоровья
и
счастья,
Iz
ruku
mi
otela
cvece
Из
моих
рук
выхватила
цветы
I
sakrila
pogled
pod
velom
И
спрятала
взгляд
под
фатой.
Tad
me
spazise
cigani
Тут
меня
заметили
цыгане,
Kum
je
trazio
pesmu
Кум
попросил
песню,
Al′
ja
sam
stig'o,
briga
njih
Но
я
приехал,
какое
им
дело.
Sirok
osmeh
i
zlatan
zub
Широкая
улыбка
и
золотой
зуб,
Znam
da
nije
ti
lako
Знаю,
тебе
нелегко,
Al′
danas
nemoj
biti
grub
Но
сегодня
не
будь
суров,
Nego
zapovedi
sta
cemo
svirati
А
прикажи,
что
будем
играть.
Svirajte
mi
jesen
stize,
dunjo
moja
Играйте
мне
"Осень
приходит,
милая
моя",
Jesen
rana,
nek
zazvone
tambure
u
transu
Осень
ранняя,
пусть
зазвенят
тамбуры
в
трансе.
Znam
da
nije
pesma
ova
Знаю,
что
эта
песня
не
Za
veselje
i
svatovac
Для
веселья
и
свадьбы,
Al'
ja
moram
cuti
tu
romansu
Но
я
должен
услышать
этот
романс.
Svirajte
mi
jesen
stize,
dunjo
moja
Играйте
мне
"Осень
приходит,
милая
моя",
Al'
polako
da
mi
ne
bi
koja
rec
promakla
Но
медленно,
чтобы
ни
одно
слово
не
ускользнуло
от
меня.
Sklon′te
case
i
bokale
Уберите
стаканы
и
кувшины,
Razbio
bih
svet
od
sale
Я
бы
разбил
весь
этот
мир
из
зала,
Da
je
samo
slucajno
od
stakla,
dunjo
moja
Если
бы
он,
милая
моя,
случайно
оказался
из
стекла.
Retko
odlazim
kuci,
a
pisem
jos
redje
Редко
езжу
домой,
а
пишу
ещё
реже,
I
slike
su
bledje
i
bledje
И
картины
всё
бледнее
и
бледнее,
Pa
lepe
potiskuju
ruzne
И
хорошие
вытесняют
плохие.
Al′
nekad
porucim
pice
Но
иногда
я
заказываю
выпивку,
I
tako
to
krene
И
так
всё
начинается,
Pa
stignem
u
svatove
njene
И
я
попадаю
на
её
свадьбу.
Sve
prave
su
ljubavi
tuzne
Все
настоящие
любови
печальны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Balasevic Djordje
Attention! Feel free to leave feedback.