Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
standing
right
across
the
hall
Du
stehst
direkt
gegenüber
im
Flur
And
I
can't
say
why
Und
ich
kann
nicht
sagen
warum
Is
this
just
another
way
Ist
das
nur
eine
andere
Art
To
say
goodbye?
Abschied
zu
nehmen?
So
tell
me,
do
you
feel
it
too?
Also
sag
mir,
fühlst
du
es
auch?
Like
a
moment
waiting
to
unfold?
Wie
ein
Moment,
der
darauf
wartet,
sich
zu
entfalten?
Standing
close,
but
time
stands
still
Wir
stehen
nah
beieinander,
aber
die
Zeit
steht
still
Like
a
story
yet
to
be
told
Wie
eine
Geschichte,
die
noch
erzählt
werden
muss
The
air
is
thick
with
words
unsaid
Die
Luft
ist
dick
von
ungesagten
Worten
A
spark
that
lingers
in
my
head
Ein
Funke,
der
in
meinem
Kopf
verweilt
Are
we
caught
between
the
lines
Sind
wir
zwischen
den
Zeilen
gefangen
Or
just
afraid
of
what
we'll
find?
Oder
haben
wir
nur
Angst
vor
dem,
was
wir
finden
werden?
It's
a
quite
night
Es
ist
eine
ruhige
Nacht
A
million
thoughts
I
can't
say
out
loud
Eine
Million
Gedanken,
die
ich
nicht
laut
aussprechen
kann
Is
this
fate
or
Ist
das
Schicksal
oder
So
tell
me,
do
you
feel
it
too?
Also
sag
mir,
fühlst
du
es
auch?
Like
a
moment
waiting
to
unfold?
Wie
ein
Moment,
der
darauf
wartet,
sich
zu
entfalten?
Standing
close,
but
time
stands
still
Wir
stehen
nah
beieinander,
aber
die
Zeit
steht
still
Like
a
story
yet
to
be
told
Wie
eine
Geschichte,
die
noch
erzählt
werden
muss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.