Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic Chick
Magisches Mädchen
[R.
Kelly,
talking]
[R.
Kelly,
spricht]
Oh!
Ladies
it's
ya
boyfriend,
Kels
Oh!
Mädels,
hier
ist
euer
Freund,
Kels
Do
or
Die,
I
told
y'all
Do
or
Die,
ich
hab's
euch
gesagt
We
lookin'
for
them
magic
chicks
Wir
suchen
nach
diesen
magischen
Mädels
The
ones
that
can
make
that
thing
do
magic
tricks
Diejenigen,
die
dieses
Ding
Zaubertricks
machen
lassen
können
We
see
ya
in
the
clubs
Wir
sehen
euch
in
den
Clubs
Everywhere,
around
the
world
Überall,
auf
der
ganzen
Welt
[Hook,
R.
Kelly]
[Refrain,
R.
Kelly]
Lookin'
for
that
magic
chick
Suche
nach
diesem
magischen
Mädchen
Who
wants
to
disappear
Das
verschwinden
will
And
get
out
of
here,
real
quick
Und
ganz
schnell
von
hier
wegkommen
And
get
off
in
her
good
Und
in
ihr
gut
abgehen
And
lick
that
magic
stick
Und
diesen
Zauberstab
lecken
So
put
your
hands
up
high
Also
Hände
hoch
If
you're
a
magic
chick
Wenn
du
ein
magisches
Mädchen
bist
Bounce
up
and
down
Spring
auf
und
ab
If
you
can
make
that
ass
do
tricks
Wenn
du
diesen
Arsch
Tricks
machen
lassen
kannst
[Verse
1,
N.A.R.D]
[Strophe
1,
N.A.R.D]
What
the
business?
Let
me
holla
at
ya
shawty
Was
geht
ab?
Lass
mich
dich
ansprechen,
Kleine
I
wanna
get
up
wit'cha
blubber,
and
know
yo
name
Ich
will
mich
mit
deinen
Kurven
beschäftigen
und
deinen
Namen
wissen
I
could
spit
it
like
I
spit
it,
but
I
gotta
be
Chuch!
(Chuch,
chuch)
Ich
könnte
labern,
wie
ich
labern
kann,
aber
ich
muss
Chuch
sein!
(Chuch,
chuch)
When
I
tip
off
and
blow
yo
brain
Wenn
ich
loslege
und
dich
um
den
Verstand
bringe
I
could
get'cha
numb,
like
raw
cocaine
Ich
könnte
dich
betäuben,
wie
rohes
Kokain
When
I'm
grinnin'
and
I'm
rubbin'
ya
thighs,
man
Wenn
ich
grinse
und
deine
Schenkel
reibe,
Mann
Can't
explain
how
ya
got
me
risin'
Kann
nicht
erklären,
wie
du
mich
erregst
Sip
a
little
pimp
and
let
her
get
a
little
hypnotized
Nipp
an
was
Starkem
und
lass
sie
ein
wenig
hypnotisieren
Recognize,
wit'
the
pretty
eyes,
seven
forty-five
Erkenne
an,
mit
den
hübschen
Augen,
Sieben-Fünfundvierziger
When
we
bendin'
in
the
raw
like
this
Wenn
wir
uns
so
richtig
biegen
First
seat,
box
Lexus'es
Erste
Reihe,
Kasten-Lexus
Drop
down,
like
that's
the
shit
Geh
runter,
als
wär's
der
Hammer
You
can
tell
me
what
you
really
wanna
tell
me
Du
kannst
mir
sagen,
was
du
mir
wirklich
sagen
willst
In
the
back
seat,
you
can
lick
and
blow
Auf
dem
Rücksitz
kannst
du
lecken
und
blasen
Affiliated
wit'
the
niggas
in
the
cut
Verbunden
mit
den
Niggas
im
Hintergrund
Tell
'em
voodoo,
that's
what's
up
Sag
ihnen
Voodoo,
das
ist
es,
was
abgeht
[Hook,
R.
Kelly]
[Refrain,
R.
Kelly]
Lookin'
for
that
magic
chick
Suche
nach
diesem
magischen
Mädchen
Who
wants
to
disappear
Das
verschwinden
will
And
get
out
of
here,
real
quick
Und
ganz
schnell
von
hier
wegkommen
And
get
off
in
her
good
Und
in
ihr
gut
abgehen
And
lick
that
magic
stick
Und
diesen
Zauberstab
lecken
So
put
your
hands
up
high
Also
Hände
hoch
If
you're
a
magic
chick
Wenn
du
ein
magisches
Mädchen
bist
Bounce
up
and
down
Spring
auf
und
ab
If
you
can
make
that
ass
do
tricks
Wenn
du
diesen
Arsch
Tricks
machen
lassen
kannst
[Verse
2,
Belo]
[Strophe
2,
Belo]
Uh,
all
the
fellas
say
Belo
preach
Uh,
alle
Kumpels
sagen
Belo
predige
And
I'ma
tell
you
what
it
is
when
the
money
drop
Und
ich
werde
dir
sagen,
was
Sache
ist,
wenn
das
Geld
fließt
I
could
send
to
the
block,
or
the
crib
Ich
könnte
zum
Block
schicken,
oder
zur
Bude
To
the
car,
or
the
mall,
either
or
Zum
Auto,
oder
zum
Einkaufszentrum,
egal
wohin
I'm
finna
send
a
pop
Ich
werde
gleich
einen
Knall
schicken
Did
you
wanna
bend
a
corner
Wolltest
du
um
die
Ecke
biegen
You
like
I'm
hot?
Du
magst,
dass
ich
heiß
bin?
She
gon'
recognize
a
pimp
Sie
wird
einen
Zuhälter
erkennen
Gon'
get
up!
Wird
aufstehen!
Do
or
Die
and
Twi-ista
Do
or
Die
und
Twi-ista
All
about
the
fetti
man
Alles
dreht
sich
um
die
Knete,
Mann
Anyway
you
see
me
puffin'
on
herb
Wie
auch
immer
du
mich
siehst,
wie
ich
Gras
paffe
Got
the
Bentley
sittin'
on
the
curb
Hab
den
Bentley
am
Bordstein
stehen
Happy
people
bumpin'
R.
Kels
Glückliche
Leute
pumpen
R.
Kels
Legion,
so
we
throwin'
up
L's
Legion,
also
werfen
wir
L's
hoch
And
you
can
tell
by
the
rocks
n'
fiends
Und
du
kannst
es
an
den
Klunkern
und
Suchtis
erkennen
Glocks
n'
things,
our
clique
sick
Glocks
und
so,
unsere
Clique
ist
krass
Lil'
ma
only
doin'
what
she
doin'
Kleine
Mama
macht
nur,
was
sie
macht
Like
Dave
Chapelle,
"I'm
rich
bitch!"
Wie
Dave
Chapelle,
"Ich
bin
reich,
Schlampe!"
[Hook,
R.
Kelly]
[Refrain,
R.
Kelly]
Lookin'
for
that
magic
chick
Suche
nach
diesem
magischen
Mädchen
Who
wants
to
disappear
Das
verschwinden
will
And
get
out
of
here,
real
quick
Und
ganz
schnell
von
hier
wegkommen
And
get
off
in
her
good
Und
in
ihr
gut
abgehen
And
lick
that
magic
stick
Und
diesen
Zauberstab
lecken
So
put
your
hands
up
high
Also
Hände
hoch
If
you're
a
magic
chick
Wenn
du
ein
magisches
Mädchen
bist
Bounce
up
and
down
Spring
auf
und
ab
If
you
can
make
that
ass
do
tricks
Wenn
du
diesen
Arsch
Tricks
machen
lassen
kannst
[Verse
3,
R.
Kelly]
[Strophe
3,
R.
Kelly]
I'm,
too
cool
in
a
GT
coupe
Ich
bin
zu
cool
in
einem
GT
Coupé
In
the
mid-night
blue
Im
Mitternachtsblau
With
the
magic
chrome
Mit
dem
magischen
Chrom
I'm
up
in
the
club
like
Michael,
the
poor
bitch
Ich
bin
im
Club
wie
Michael,
die
arme
Schlampe
Got
my
game
face
on
Hab
mein
Spielgesicht
auf
Finna
take
this
party
home
Werde
diese
Party
mit
nach
Hause
nehmen
Deep
into
the
early
morn'
Tief
bis
in
den
frühen
Morgen
Tryin'a
make
these
hits
Versuche,
diese
Hits
zu
machen
The
motherfuckas
Die
Motherfucker
But
motherfucka's
won't
leave
me
alone
Aber
Motherfucker
lassen
mich
nicht
allein
Come
here
girl,
let
me
holla
at'cha
Komm
her
Mädchen,
lass
mich
dich
ansprechen
Throw
a
few
of
them
hundreds
at'cha
Werfe
dir
ein
paar
Hunderter
zu
Slidin'
down
that
pole
like,
wow
Rutscht
diese
Stange
runter
wie,
wow
Ohh,
child,
gots
ta
hit'cha
Ohh,
Kind,
muss
dich
treffen
Up
in
the
mall,
on
the
lo-lo
girl
Im
Einkaufszentrum,
auf
die
Schnelle,
Mädchen
Lookin'
for
one
of
them
solo
girls
Suche
nach
einem
dieser
Solo-Mädchen
She
gotta
be
one
of
them
rodeo
chicks
Sie
muss
eins
dieser
Rodeo-Mädchen
sein
When
she
ride
the
magic
stick
Wenn
sie
den
Zauberstab
reitet
I
just
wanna
be
yo
homie
Ich
will
nur
dein
Kumpel
sein
Lover,
friend,
in
the
club
to
the
pony
Liebhaber,
Freund,
im
Club
zum
Pony
You
should
be
famous
babe
Du
solltest
berühmt
sein,
Babe
The
way
you
"Put
It
On
Me"
Die
Art,
wie
du
"es
mir
gibst"
Poor
radio
stations
around
the
world
Arme
Radiosender
auf
der
ganzen
Welt
They
lose
about
to
be
home
Sie
werden
verlieren,
sind
kurz
davor,
zu
Hause
zu
sein
Do
or
Die,
in
the
middle
of
the
Chi
Do
or
Die,
mitten
in
Chi-Town
Put
your
hands
up
high
Hände
hoch
And
bounce
ya
dome
Und
lass
deinen
Kopf
wackeln
[Hook,
R.
Kelly]
[Refrain,
R.
Kelly]
Lookin'
for
that
magic
chick
Suche
nach
diesem
magischen
Mädchen
Who
wants
to
disappear
Das
verschwinden
will
And
get
out
of
here,
real
quick
Und
ganz
schnell
von
hier
wegkommen
And
get
off
in
her
good
Und
in
ihr
gut
abgehen
And
lick
that
magic
stick
Und
diesen
Zauberstab
lecken
So
put
your
hands
up
high
Also
Hände
hoch
If
you're
a
magic
chick
Wenn
du
ein
magisches
Mädchen
bist
Bounce
up
and
down
Spring
auf
und
ab
If
you
can
make
that
ass
do
tricks
Wenn
du
diesen
Arsch
Tricks
machen
lassen
kannst
We
be
uh
(Uh-oh!)
Wir
sind
äh
(Uh-oh!)
We
be
all
at
them
girls
Wir
sind
alle
bei
diesen
Mädchen
We
be
uh
(Uh-oh!)
Wir
sind
äh
(Uh-oh!)
When
we
into
the
club
Wenn
wir
in
den
Club
gehen
We
be
uh
(Uh-oh!)
Wir
sind
äh
(Uh-oh!)
To
all
the
honeys,
wassup
An
alle
Süßen,
was
geht
ab
It's
Do
or
Die
and
Kels
Hier
sind
Do
or
Die
und
Kels
It's
Do
or
Die
and
Kels
Hier
sind
Do
or
Die
und
Kels
It's
Do
or
Die
and
Kels
Hier
sind
Do
or
Die
und
Kels
It's
Do
or
Die
and
Kels
Hier
sind
Do
or
Die
und
Kels
[R.
Kelly,
talking]
[R.
Kelly,
spricht]
It's
ya
boyfriend
Kels,
Do
or
Die
Hier
ist
euer
Freund
Kels,
Do
or
Die
We've
only
just
begun
Wir
haben
gerade
erst
angefangen
Chi-Town
under
construction
Chi-Town
im
Aufbau
Rock,
I
see
ya
Rock,
ich
sehe
dich
AK,
Belo,
Nard
AK,
Belo,
Nard
Y'all
niggas
can
keep
bouncin'
Ihr
Niggas
könnt
weiter
bouncen
Shit
we
ain't
outta
here
Scheiße,
wir
sind
noch
nicht
weg
Haha,
we
still
got
magic
chicks
up
in
here
Haha,
wir
haben
immer
noch
magische
Mädels
hier
drin
You
know
what
they
doin'
Ihr
wisst,
was
sie
tun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Allister Matthew Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.