Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro]
[Johnny
P]
[Intro]
[Johnny
P]
Now
I
lay
me
down
to
sleep.
Nun
lege
ich
mich
zum
Schlafen
nieder.
Said
I
pray
the
lord
my
soul
to
keep.
Sagte,
ich
bete,
dass
der
Herr
meine
Seele
bewahrt.
If
I
should
die
before
I
wake.
Sollte
ich
sterben,
bevor
ich
erwache.
Said
I
pray
the
lord
my
soul
to
taaaaaake.
Sagte,
ich
bete,
dass
der
Herr
meine
Seele
niiiiiimmt.
[Background
Prayer]
[Hintergrundgebet]
Our
Father,
which
art
in
heaven,
Vater
unser,
der
du
bist
im
Himmel,
Hallowed
be
thy
name;
Geheiligt
werde
dein
Name;
Thy
kingdom
come;
Dein
Reich
komme;
Thy
will
be
done,
Dein
Wille
geschehe,
On
earth
as
it
is
in
heaven.
Wie
im
Himmel,
so
auf
Erden.
Give
us
this
day
our
daily
bread.
Unser
tägliches
Brot
gib
uns
heute.
And
forgive
us
for
our
trespasses.
Und
vergib
uns
unsere
Schuld.
[Verse
1]
[N.A.R.D.]
[Verse
1]
[N.A.R.D.]
I
feel
like
a
bullet
flown
through
the
wrong
hole.
Ich
fühle
mich
wie
eine
Kugel,
die
durch
das
falsche
Loch
geflogen
ist.
Seein'
different
dimensions
and
lost
souls.
Sehe
andere
Dimensionen
und
verlorene
Seelen.
Tackled
by
jackels,
delivered
my
life
on
the
wrong
Von
Schakalen
angegriffen,
mein
Leben
auf
den
falschen
I
simply
advise
those
to
travel
through
the
black
Ich
rate
einfach
denen,
durch
das
schwarze
Hole,
you,
incarcerated
but
even
though
you
be
Loch
zu
reisen,
du,
inhaftiert,
aber
obwohl
du
Obligated.
verpflichtet
bist.
At
the
bottom
of
the
pit
with
a
sharp
so
feeling
Am
Boden
der
Grube
mit
einem
stechenden
Gefühl,
so
Depressed
and
intoxicated.
deprimiert
und
berauscht.
Cloud
my
memories.
Life
song
wont
touch
which
me.
Vernebeln
meine
Erinnerungen.
Das
Lebenslied
berührt
mich
nicht.
Mayhem
to
infinity.
Chaos
bis
zur
Unendlichkeit.
So
i
pray
that
the
end
is
around
me
cause
ain't
no
Also
bete
ich,
dass
das
Ende
um
mich
herum
ist,
denn
man
weiß
nicht,
Telling
where
the
clowns
will
be.
wo
die
Clowns
sein
werden.
Premediated
on
drownin'
me.
How
the
fuck
that
sound
Vorsätzlich
geplant,
mich
zu
ertränken.
Wie
zum
Teufel
klingt
das
To
me?
Frownin'
me.
Then
have
the
nerves
to
put
the
für
mich?
Schauen
mich
finster
an.
Haben
dann
die
Nerven,
die
Rounds
in
me.
See
my
brother
is
dead.
My
daddy
was
Kugeln
in
mich
zu
jagen.
Sieh,
mein
Bruder
ist
tot.
Mein
Vater
Lost
in
a
car
crash.
My
grandmother
killed
by
kam
bei
einem
Autounfall
ums
Leben.
Meine
Großmutter
wurde
vom
So
I
deal
with
the
cards
that
was
dealt
to
me.
Also
spiele
ich
mit
den
Karten,
die
mir
ausgeteilt
wurden.
People
selfishly
keep
asking
me
this
bullshit
like,
Leute
fragen
mich
egoistisch
immer
wieder
diesen
Scheiß
wie,
What
the
fuck
it
felt
to
me?
Wie
zum
Teufel
hat
sich
das
für
mich
angefühlt?
My
nigga
died
in
my
arm
with
a
jab
in
his
left
palm.
Mein
Kumpel
starb
in
meinen
Armen
mit
einem
Stich
in
seiner
linken
Handfläche.
I'm
sinking
deep
in
my
membrane
till
I
find
this
Ich
versinke
tief
in
meiner
Membran,
bis
ich
dieses
Thing
which
we
call
pain.
Ding
finde,
das
wir
Schmerz
nennen.
The
fact
of
the
matter
it
makes
you
wanna
use
them
Tatsache
ist,
es
bringt
dich
dazu,
diese
Thangs.
Stress,
flow
to
the
beat
be
smoking
on
Dinger
[Waffen]
benutzen
zu
wollen.
Stress,
fließe
zum
Beat,
rauche
Constantly.
Would
a
mention
a
stereotype
with
niggas
ständig.
Würde
ein
Stereotyp
erwähnen,
mit
Kumpels,
Buggin'
me
and
judgin'
me
but
the
shit
I
love
to
see
die
mich
nerven
und
beurteilen,
aber
die
Scheiße,
die
ich
liebe
zu
sehen,
Is
your
kids
be
huggin'
me,
the
crossroads
of
ist,
wie
deine
Kinder
mich
umarmen,
die
Kreuzwege
der
Casually,
casualties,
this
shit
instilled
in
me
so
Beiläufig,
Opfer,
dieser
Scheiß
ist
mir
eingeimpft,
also
Muthafuckas
keep
feelin'
me
cause
muthafucka
its
fühlt
mich
weiter,
ihr
Motherfucker,
denn
Motherfucker,
es
ist
Real
with
me.
echt
für
mich.
[Chorus]
[Johnny
P]
[Chorus]
[Johnny
P]
This
is
for
my
dead
homies.
(This
is
for
my
homies)
Das
ist
für
meine
toten
Homies.
(Das
ist
für
meine
Homies)
This
is
for
my
dead
homies.
(ooohhh
can
you
hear
me)
Das
ist
für
meine
toten
Homies.
(ooohhh
kannst
du
mich
hören)
This
is
for
my
dead
homies.
(comin'
from
the
bottom
Das
ist
für
meine
toten
Homies.
(kommt
vom
Grunde
Of
my
heart)
meines
Herzens)
This
is
for
my
dead
homies.
Das
ist
für
meine
toten
Homies.
[Verse
2]
[Belo
Zero]
[Verse
2]
[Belo
Zero]
I
clutch
on
my
tummy
and
feel
pain.
Ich
umklammere
meinen
Bauch
und
fühle
Schmerz.
I
run
on
the
ground
as
I
cry
rain.
Ich
renne
auf
dem
Boden,
während
ich
Regen
weine.
Now
feel
like
I
patch
out
the
membrane.
Fühle
mich
jetzt,
als
würde
ich
die
Membran
ausblenden.
I
roll
on
the
curve
while
I
smoke
jane.
Ich
rolle
auf
dem
Bordstein,
während
ich
Jane
[Marihuana]
rauche.
Now
tell
me
this
bitch
in
this
mark
mayne.
Sag
mir
jetzt,
wer
dieser
Mistkerl
ist,
dieser
markierte
Mann.
I
bet
you
this
nigga
the
hot
one.
Ich
wette,
dieser
Kumpel
ist
der
Gesuchte/Heiße.
I'm
burnin'
this
bitch
when
I
spot
one.
Ich
brenne
diesen
Mistkerl
nieder
[erschieße
ihn],
wenn
ich
einen
sehe.
And
bring
on
the
click
cause
I
shot
one.
Und
bring
die
Clique
mit,
denn
ich
habe
einen
erschossen.
I
pick
up
the
phone
and
I
can't
call.
Ich
nehme
das
Telefon
und
kann
nicht
anrufen.
I'm
hearing
the
voice
but
it
ain't
yall.
Ich
höre
die
Stimme,
aber
ihr
seid
es
nicht.
I
scribbled
your
name
on
the
stone
wall.
Ich
habe
deinen
Namen
an
die
Steinmauer
gekritzelt.
I
drink
the
remmy
with
my
ro'
dawg.
Ich
trinke
den
Remy
mit
meinem
Ro'
Dawg
[Kumpel].
And
fly
out
the
sea
if
it
come
to.
Und
fliege
aus
dem
Meer,
wenn
es
dazu
kommt.
I'm
gunnin'
the
nigga
that
gunned
you.
Ich
jage
den
Nigga
[Typen],
der
dich
erschossen
hat.
I'm
one
of
the
realest
to
run
to.
Ich
bin
einer
der
Echtesten,
zu
dem
man
rennen
kann.
Can't
wait
till
the
day
that
I'm
with
you.
Kann
den
Tag
nicht
erwarten,
an
dem
ich
bei
dir
bin.
I'm
stickin'
ur
face
in
my
back
wall.
Ich
klebe
dein
Gesicht
an
meine
Rückwand.
Lil
Vile
took
a
slug
in
the
downfall.
Lil
Vile
hat
eine
Kugel
im
Niedergang
gefangen.
[?]
in
the
crossfire.
[?]
im
Kreuzfeuer.
You
done
killed
3rd
of
them
so
I
can't
die.
Du
hast
ein
Drittel
von
ihnen
getötet,
also
kann
ich
nicht
sterben.
And
revenge
is
a
must
so
I
can't
lie
Und
Rache
ist
ein
Muss,
also
kann
ich
nicht
lügen
I
got
niggas
on
the
out
and
they
gon'
ride.
Ich
habe
Kumpels
draußen
und
die
werden
mitfahren
[kämpfen].
You
a
north
star
boy
and
we
gon'
fight.
Du
bist
ein
North
Star
Junge
und
wir
werden
kämpfen.
So
sleep
with
your
girls
in
the
darkness.
Also
schlaf
mit
deinen
Mädels
im
Dunkeln.
I'm
born
to
be
hard
of
the
heartless.
Ich
bin
geboren,
um
hart
zu
sein,
einer
der
Herzlosen.
I
visioned
your
break
and
regardless,
I
miss
you
Ich
habe
deinen
Bruch
[Tod]
visualisiert
und
trotzdem,
ich
vermisse
dich
Regardless.
(i
miss
you
regardless
nigga,
rest
in
trotzdem.
(ich
vermisse
dich
trotzdem,
Kumpel,
Ruhe
in
This
is
for
my
dead
homies.
(This
is
for
my
homies)
Das
ist
für
meine
toten
Homies.
(Das
ist
für
meine
Homies)
This
is
for
my
dead
homies.
(It's
been
too
hard
Das
ist
für
meine
toten
Homies.
(Es
war
zu
schwer
Living
but
I'm
afraid
to
die)
zu
leben,
aber
ich
habe
Angst
zu
sterben)
This
is
for
my
dead
homies.
Das
ist
für
meine
toten
Homies.
This
is
for
my
dead
homies.
Das
ist
für
meine
toten
Homies.
[Verse
3]
[AK-47]
[Verse
3]
[AK-47]
Now
in
the
midst
of
the
storm
we
inject
these
lethal
Jetzt,
inmitten
des
Sturms,
injizieren
wir
diese
tödlichen
Warnings
Peter
Tone
please
rest
they
soul
the
Warnungen.
Peter
Tone,
bitte
lass
ihre
Seelen
ruhen,
die
Different
load,
Only
Christ
only
know.
andere
Last,
nur
Christus
allein
weiß
es.
Even
though,
we
sit
and
blow.
Fold
to
the
ways
of
Obwohl
wir
dasitzen
und
kiffen.
Uns
den
Wegen
der
Time.
J-Rock
was
sprayed
with
nines.
Zeit
beugen.
J-Rock
wurde
mit
Neunern
[9mm
Pistolen]
durchsiebt.
Now
the
blind
is
eating
the
blind.
You
gets
me?
Jetzt
fressen
die
Blinden
die
Blinden.
Verstehst
du
mich?
Because
he
one
of
the
jacks
that
sell
those
keys
to
Weil
er
einer
der
Kerle
ist,
die
diese
Keys
[Kilos
Kokain]
an
Entrepreneurs.
(So
selfish)
Unternehmer
verkaufen.
(So
egoistisch)
He
can't
seem
to
keep
his
life
on
one
accord.
Er
scheint
sein
Leben
nicht
in
Einklang
halten
zu
können.
And
it
seems
like
death
and
jail
is
calling
for
the
Und
es
scheint,
als
ob
Tod
und
Gefängnis
nach
den
Same
vocals.
gleichen
Stimmen
rufen.
God
put
us
in
the
aim
and
choke
you.
Gott
hat
uns
ins
Visier
genommen
und
erwürgt
dich.
Worldwide
and
even
local.
Weltweit
und
sogar
lokal.
Tell
the
bitches
to
tell
how
they
soak
you.
Sag
den
Schlampen,
sie
sollen
erzählen,
wie
sie
dich
ausnehmen.
But
I'm
not
concerned
with
the
evening
news.
Aber
die
Abendnachrichten
kümmern
mich
nicht.
Take
a
glimpse
of
what
this
evil
do.
Wirf
einen
Blick
darauf,
was
dieses
Böse
tut.
When
the
demons
and
shells
is
led
to
you,
Its
said
Wenn
die
Dämonen
und
Kugeln
zu
dir
geführt
werden,
heißt
es,
That
you,
school,
may
the
lord
take
care
of
you.
dass
du,
Scool
[Name?],
möge
der
Herr
sich
um
dich
kümmern.
Conversation,
we
shared
a
few.
Gespräche,
wir
hatten
ein
paar.
Ran
around,
we
laughed
and
broke
some
rules,
smoke
Rannten
herum,
lachten
und
brachen
ein
paar
Regeln,
rauchten
Some
weed,
and
shared
some
bustdowns
too.
etwas
Gras
und
teilten
auch
ein
paar
Bustdowns
[teurer
Schmuck].
Now
what
am
I
to
do,
you
gon'
left
me
so
befuddled.
Was
soll
ich
jetzt
tun,
du
hast
mich
so
verwirrt
zurückgelassen.
I
pray
that
the
lord
hear
my
heart
and
assemble
my
Ich
bete,
dass
der
Herr
mein
Herz
hört
und
mein
Puzzle
and
embrace
in
cuddles
and
accept
our
prayers
Puzzle
zusammensetzt
und
uns
in
Umarmungen
schließt
und
unsere
Gebete
In
massive
puddles.
in
riesigen
Pfützen
[von
Tränen]
annimmt.
[Bridge]
[Johnny
P]
[Bridge]
[Johnny
P]
Now
I
lay
me
down
to
sleep.
Nun
lege
ich
mich
zum
Schlafen
nieder.
Said
I
pray
the
Lord
my
soul
to
keep.
Sagte,
ich
bete,
dass
der
Herr
meine
Seele
bewahrt.
If
I
should
die
before
I
wake.
Sollte
ich
sterben,
bevor
ich
erwache.
Said
I
pray
the
Lord
my
soul
to
taaaake.
Sagte,
ich
bete,
dass
der
Herr
meine
Seele
niiiiiimmt.
[Outro]
[Johnny
P]
[Outro]
[Johnny
P]
This
is
for
my
Das
ist
für
meine
This
is
for
my
(this
is
for
my
homies)
Das
ist
für
meine
(das
ist
für
meine
Homies)
This
is
for
my
(this
is
for
my
homies)
Das
ist
für
meine
(das
ist
für
meine
Homies)
This
is
for
my
Das
ist
für
meine
This
is
for
my
Das
ist
für
meine
This
is
for
my
(comin'
from
the
bottom
of
my
heart)
Das
ist
für
meine
(kommt
vom
Grunde
meines
Herzens)
This
is
for
my
Das
ist
für
meine
This
is
for
my
(its
been
too
hard
livin')
Das
ist
für
meine
(es
war
zu
schwer
zu
leben)
This
is
for
my
(i'm
afraid
to
die)
Das
ist
für
meine
(ich
habe
Angst
zu
sterben)
This
is
for
my
Das
ist
für
meine
This
is
for
my
Das
ist
für
meine
This
is
for
my
Das
ist
für
meine
This
is
for
my
Das
ist
für
meine
This
is
for
my
Das
ist
für
meine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lindley Samuel C, Darnell Smith, Dennis Round
Attention! Feel free to leave feedback.