Lyrics and translation Do or Die - I'm the Only Master of My Destiny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cornered
in
the
cold
side
of
life
Загнанный
в
угол
холодной
стороной
жизни
Trapped
into
this
world
of
lies
Пойманный
в
ловушку
этого
мира
лжи.
The
world's
upside
down
Мир
перевернулся
с
ног
на
голову.
Dreams
are
falling
to
pieces
Мечты
разваливаются
на
куски.
There's
no
more
hope
to
be
found
Надежды
больше
нет.
Searching
the
strength
to
resist
Ищу
силы
сопротивляться.
Sometimes
the
world's
against
me
Иногда
весь
мир
против
меня.
You
think
you
know
what's
good
for
me
Ты
думаешь,
что
знаешь,
что
для
меня
лучше.
I
don't
ask
anything
Я
ничего
не
прошу.
I
don't
wanna
be
locked
Я
не
хочу
быть
запертым.
For
life
in
the
cage
you
have
set
up
for
me
На
всю
жизнь
в
клетке,
которую
ты
для
меня
приготовил.
This
time
I
turn
На
этот
раз
я
поворачиваюсь.
- I
keep
my
eyes
wide
open
- Я
держу
глаза
широко
открытыми.
You
think
you
know
what's
good
for
me
Ты
думаешь,
что
знаешь,
что
для
меня
лучше.
Till
my
last
breath
- for
freedom
- I
will
stand
До
последнего
вздоха-за
свободу-я
буду
стоять.
Till
my
last
breath
- for
freedom
- I
will
fight
До
последнего
вздоха
- за
свободу-я
буду
бороться.
Till
my
last
breath
- for
freedom
- I
will
stand
До
последнего
вздоха-за
свободу-я
буду
стоять.
Till
my
last
breath
- for
freedom
- I
will
fight
До
последнего
вздоха
- за
свободу-я
буду
бороться.
I
try
- I
learn
- I
live
- I
will
make
it
Я
стараюсь-я
учусь-я
живу
- я
сделаю
это.
A
new
era
has
come
Наступила
новая
эра.
I'm
the
only
master
of
my
destiny
Я
единственный
хозяин
своей
судьбы.
Till
my
last
breath
- for
freedom
- I
will
stand
До
последнего
вздоха-за
свободу-я
буду
стоять.
Till
my
last
breath
- for
freedom
- I
will
fight
До
последнего
вздоха
- за
свободу-я
буду
бороться.
Till
my
last
breath
- for
freedom
- I
will
stand
До
последнего
вздоха-за
свободу-я
буду
стоять.
Till
my
last
breath
- for
freedom
- I
will
fight
До
последнего
вздоха
- за
свободу-я
буду
бороться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GREGORY CHIARENZA, LUIGI CHIARELLI, CHRISTOPHE GEORGES MICHEZ
Attention! Feel free to leave feedback.