Do or Die - Who Am I - translation of the lyrics into German

Who Am I - Do or Dietranslation in German




Who Am I
Wer bin ich
Who am i? scar mother fucking face
Wer bin ich? Scar, verdammtes Face
Who am i? a to the mother fucking k
Wer bin ich? A zum verdammten K
Who am i? belo mother fucking zero
Wer bin ich? Belo, verdammter Zero
Who am i? niggas ain't ready to die
Wer bin ich? Wichser sind nicht bereit zu sterben
(Scarface)
(Scarface)
Who the fuck am i?
Wer zum Teufel bin ich?
A born killer with no conscience
Ein geborener Killer ohne Gewissen
Leaving niggas with holes in their heads unconscience
Lasse Wichser mit Löchern im Kopf bewusstlos zurück
No second chances
Keine zweiten Chancen
Cos in this game no one advances
Denn in diesem Spiel kommt keiner weiter
You made your move and fucked up now the devil dances
Du hast deinen Zug gemacht und verkackt, jetzt tanzt der Teufel
No scrilla for this just murderers with blocks
Keine Kohle dafür, nur Mörder mit Blocks
To run up on their dick and hit em and get em hot
Um auf sie draufzugehen, sie zu treffen und ihnen einzuheizen
With a 357 slug pointed at your nose
Mit einer .357er Kugel auf deine Nase gerichtet
Left a bloody mess and a note stuck between your toes
Hinterließ ein blutiges Chaos und eine Nachricht zwischen deinen Zehen
You fuck with me nigga you're fucking with the warrior
Legst du dich mit mir an, Wichser, legst du dich mit dem Krieger an
Anybody destroying you're packing the sig sauer
Jeder, der dich zerstört, packt die Sig Sauer
Putting niggas off in body bags cos in this game you take no prisoners
Stecke Wichser in Leichensäcke, denn in diesem Spiel machst du keine Gefangenen
Leave it in blood hare krishna
Hinterlass es in Blut, Hare Krishna
Nobody's breathing niggas stuck on getting even
Niemand atmet, Wichser sind darauf aus, Rache zu nehmen
You die this evening insanity gon be my reason
Du stirbst heute Abend, Wahnsinn wird mein Grund sein
I trail niggas fill niggas and kill niggas
Ich verfolge Wichser, durchlöchere Wichser und töte Wichser
I introduce the ways that are wicked to real niggas
Ich zeige echten Wichsern die Wege, die böse sind
(Ak)
(Ak)
Who ever epitomise
Wer auch immer verkörpert
And idolise my murderous skills
Und meine mörderischen Fähigkeiten vergöttert
With this vivid imagination and slugs that kill
Mit dieser lebhaften Vorstellungskraft und Kugeln, die töten
Off in the zone unorthodox with the world on blocks
Abseits in der Zone, unorthodox, mit der Welt in Blocks
It's unexplainable how i got these bitch niggas locked
Es ist unerklärlich, wie ich diese Mistkerle im Griff habe
Keep my eyes on my safe and keep this murderous flavour
Halte meine Augen auf meinem Safe und bewahre diesen mörderischen Geschmack
Since i picked up a strap i've had this murderous behaviour
Seit ich eine Knarre in die Hand nahm, habe ich dieses mörderische Verhalten
Spread the whole clip around and get the fuck outta dodge
Verteile das ganze Magazin und verpiss dich aus dem Staub
I got a ride full of straps in my homies backyard
Ich habe ein Auto voller Knarren im Hinterhof meines Kumpels
It's too cold to proceed without a block to start
Es ist zu kalt, um ohne einen Block anzufangen
Watch a gat blows him apart as the bullets depart
Sieh zu, wie eine Knarre ihn zerfetzt, während die Kugeln fliegen
Now who the fuck am i? is the question you ask
Wer zum Teufel bin ich? ist die Frage, die du stellst
Can't be touched or fucked with is all you need to know
Unberührbar und keiner legt sich mit mir an, ist alles, was du wissen musst
It's 1998 plus you bitches got to go
Es ist 1998 plus, ihr Schlampen müsst verschwinden
And y'all cain't fuck with me and tell em why
Und ihr könnt euch nicht mit mir anlegen, und sag ihnen warum
My adrenaline rush on jump
Mein Adrenalinrausch ist auf Anschlag
Plus you got my arm beneath grabbing with the double barrel pump
Dazu hast du meinen Arm darunter, der die doppelläufige Pumpgun packt
(Belo)
(Belo)
I hear some niggas talking loud like we been stealing this shit
Ich höre einige Wichser laut reden, als ob wir diesen Scheiß geklaut hätten
Just say you hate me cock the bullshit don't you grip on my dick
Sag einfach, du hasst mich, hör auf mit dem Bullshit, klammer dich nicht an meinen Schwanz
It's belo zero mother fuckers same sick ass nut
Es ist Belo Zero, Motherfuckers, derselbe kranke Arsch
Drink a brew and smoke some weed and blow your bitch ass up
Trink ein Bier, rauch etwas Gras und spreng deinen Bitch-Arsch in die Luft
I put in work so recognise i carry my shit on my chest
Ich habe Arbeit reingesteckt, also erkenne an, ich trage meinen Scheiß auf meiner Brust
More respect and i neglect to come up back with the vest
Mehr Respekt, und ich verzichte darauf, mit der Weste anzukommen
I never seen a thousand soldiers hit the dirt on your roll
Ich habe noch nie tausend Soldaten bei deinem Auftritt zu Boden gehen sehen
Fuck your chief and all the soldiers i'm a king on my own
Scheiß auf deinen Boss und alle Soldaten, ich bin allein ein König
I'm coming with force down with big chief nigga rapalot style
Ich komme mit Macht, zusammen mit Big Chief Nigga, Rap-A-Lot-Stil
Grip sixteens and triple beams will leave that ass on the pile
Ich greife M16er und Feinwaagen, lasse deinen Arsch auf dem Haufen zurück
Walk on down and see the light cos i'm not faking the shit
Geh weiter und sieh das Licht, denn ich täusche den Scheiß nicht vor
I told you once that i'm a soldier i'm just taking your shit
Ich hab dir einmal gesagt, dass ich ein Soldat bin, ich nehme mir einfach dein Zeug
Now who am i a born killer nigga fuck what you heard
Wer bin ich nun? Ein geborener Killer, Wichser, scheiß drauf, was du gehört hast
I'm too delirious and serious i ain't like a nerd
Ich bin zu wahnsinnig und ernst, ich bin nicht wie ein Nerd
Fuck around and call the coroner dig your whole ass up
Mach Scheiß und ruf den Leichenbeschauer, grab deinen ganzen Arsch wieder aus
Separate your head from the spam and leave your bitch ass stuck
Trenne deinen Kopf vom Rest und lass deinen Bitch-Arsch stecken
Nigga...
Wichser...
(N.a.r.d)
(N.a.r.d)
Retaliation is a must
Vergeltung ist ein Muss
I see niggas from behind so i bust
Ich sehe Wichser von hinten, also schieße ich
My desert eagles gon to catch you when they duck
Meine Desert Eagles erwischen dich, wenn sie sich ducken
Now what the purpose when they still gon get struck
Was ist jetzt der Sinn, wenn sie trotzdem getroffen werden
And leave they brains fucked up
Und ihr Hirn zerfickt zurücklassen
I don't know why they put they eyes on me
Ich weiß nicht, warum sie ihre Augen auf mich richten
Cos i'm a black material killer trying to keep it low key
Denn ich bin ein schwarzer Material-Killer, der versucht, unauffällig zu bleiben
Now what it was they probably didn't know it was me
Was war es nun, sie wussten wahrscheinlich nicht, dass ich es war
But that goes to show em that fancy bitches focus just be
Aber das zeigt ihnen nur, worauf schicke Schlampen achten
They want to look up on my rolex while i spot on my heat
Sie wollen auf meine Rolex schauen, während ich meine Knarre checke
They see my lexus car shining when i been on the streets
Sie sehen meinen Lexus glänzen, wenn ich auf der Straße war
With no ticket on it but still they try to find out what's in it
Ohne Strafzettel dran, aber trotzdem versuchen sie rauszufinden, was drin ist
It's a black nigga with a black chrome on the seat
Es ist ein schwarzer Kerl mit einer schwarzen Chrom-Knarre auf dem Sitz
In the dark zone it's on
In der dunklen Zone geht's los
And hell yeah i used to push packs
Und verdammt ja, ich habe früher Drogenpakete geschoben
Taking niggas straps and pimping bitches in 'lacs
Nahm Wichsern die Knarren weg und pimpte Schlampen in Cadillacs
Matter of fact this shit i rap about i did before
Tatsächlich, diesen Scheiß, über den ich rappe, habe ich früher getan
See it ain't no studio mother fucker just stepping through these doors
Sieh mal, es ist kein Studio-Motherfucker, der nur durch diese Türen tritt
We can't be fucked with we can't be touched
Mit uns legt man sich nicht an, wir sind unantastbar
Cos the drama that we bring is just too much it's just too much
Denn das Drama, das wir bringen, ist einfach zu viel, es ist einfach zu viel
Do or die do or die
Do or Die, Do or Die
Cos the drama that we bring is just too much it's just too much
Denn das Drama, das wir bringen, ist einfach zu viel, es ist einfach zu viel





Writer(s): Moses Davis, Jeremy Harding, Jimmy Gray, Ahmir Thompson, Tarik Trotter, Malik Smart, Kenyatta Williams


Attention! Feel free to leave feedback.