Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thuyền
em
đi
trên
sông
trăng
sáng
Dein
Boot
fährt
auf
dem
mondhellen
Fluss
Cưới
nhau
về
ta
rước
hội
vui
Wir
heiraten,
feiern
ein
fröhliches
Fest
Trên
sông
dài
thuyền
hoa
giăng
Auf
dem
langen
Fluss
reihen
sich
Blumenboote
Bao
cô
nàng
miệng
cười
xinh
xắn.
Viele
junge
Frauen
lächeln
hübsch.
Thuyền
em
trôi
vào
ánh
sáng
Dein
Boot
treibt
ins
Licht
hinein
Ánh
sáng
hồng
tươi
những
đèn
hoa
Das
leuchtend
rosa
Licht
der
Blumenlaternen
Với
bao
màu
xanh
ngát
hồn
ta
Mit
vielen
satten
grünen
Farben
für
unsere
Seele
Thuyền
em
trôi
vào
đêm
vui.
Dein
Boot
treibt
in
die
fröhliche
Nacht.
Ơi...
ơi
ơi...
hò
khoan
ơi
hò
khoan
Oh...
oh
oh...
Hò
khoan,
oh
hò
khoan
Tiếng
hát
em
vang
cả
giòng
sông
Dein
Gesang
erfüllt
den
ganzen
Fluss
Giòng
sông
xanh,
xanh
lên
tình
người
Der
grüne
Fluss,
lässt
die
Menschenliebe
erblühen
Giòng
sông
xanh,
xanh
lên
ước
mơ
Der
grüne
Fluss,
lässt
Träume
erblühen
Thuyền
em
trôi
về
bến
mới
Dein
Boot
treibt
zum
neuen
Ufer
Bến
yên
lành
xuôi
mái
chèo
vui
Ein
friedlicher
Anleger,
freudig
rudern
wir
mit
dem
Strom
Bến
thanh
bình
ta
sống
thảnh
thơi.
Ein
friedlicher
Anleger,
wo
wir
sorglos
leben.
Làng
quê
ta
hôm
nay
vui
quá
Unser
Heimatdorf
ist
heute
so
fröhlich
Rước
em
về
trên
chiếc
thuyền
hoa
Dich
auf
dem
Blumenboot
nach
Hause
geleiten
Chân
mang
giầy
đầu
che
khăn
Die
Füße
in
Schuhen,
der
Kopf
mit
einem
Tuch
bedeckt
Đôi
môi
hồng
miệng
cười
tươi
tắn...
Rosa
Lippen,
ein
strahlendes
Lächeln
im
Mund...
Chợ
quê
xưa
thành
phố
mới
Der
alte
Dorfmarkt
wird
zur
neuen
Stadt
Rước
em
về
con
nước
mừng
vui
Dich
heimbringen,
das
Wasser
freut
sich
mit
Rước
em
về
cho
bến
nghỉ
ngơi
Dich
heimbringen,
damit
der
Anleger
Rast
findet
Thuyền
hoa
ơi
dừng
đây
thôi...
Oh
Blumenboot,
halte
nun
hier
an...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.