Doan Trang - Bài Hát Ru Mùa Xuân - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doan Trang - Bài Hát Ru Mùa Xuân




À ơi ru con ngủ
О усыпить меня, чтобы спать
Mùa xuân đầu tiên rất hiền từ
Первый весенний очень нежный
Trời gió bông hoa khẽ nở
Ветер цветок расцвел
Từng cánh từng cánh êm nhẹ
Крылья, крылья по соннику
Kìa vầng trăng liềm xanh mát
Смотреть Голубая Луна
Giọt sao chiều trong vắt đêm lụa
Падает звезда днем Хрустальной ночи шелк
Kìa mùi hương vườn thơm vắng
Запах сада пуст.
Giọng chim vườn thanh lặng hót
Голос садовой птицы тихо пел
Cùng cất tiếng ru con ngủ
Позволь мне поспать вместе.
Mùa xuân đầu tiên rất hiền từ
Первая весна очень нежна
À ơi ru con ngủ
О, убаюкай меня сном
Mùa xuân đầu tiên rất hiền từ
Первая весна очень нежна
Trời gió bông hoa khẽ nở
Ветер, цветок распустился
Từng cánh từng cánh êm nhẹ
Крылья за крыльями, Мечта за мечтой
Kìa vầng trăng liềm xanh mát
Взгляни на голубой полумесяц
Giọt sao chiều trong vắt đêm lụa
Падает звездный полдень, Хрустальный шелк ночи
Kìa mùi hương vườn thơm vắng
Запах сада пуст.
Giọng chim vườn thanh lặng hót
Голос садовой птицы тихо пел
Cùng cất tiếng ru con ngủ
Позволь мне поспать вместе.
Mùa xuân đầu tiên rất hiền từ
Первая весна очень нежна
À ơi ru con ngủ
О, убаюкай меня сном
Mùa xuân đầu tiên rất hiền từ
Первая весна очень нежна
Trời gió bông hoa khẽ nở
Ветер, цветок распустился
Từng cánh từng cánh êm nhẹ
Крылья за крыльями во сне
À ơi ru con ngủ
О, убаюкай меня, пока я не усну
Mùa xuân đầu tiên rất hiền từ
Первая весна очень нежна
Trời gió bông hoa khẽ nở
Ветер, цветок распустился
Từng cánh từng cánh êm nhẹ
Крылья за крыльями во сне
À ơi ru con ngủ
О, убаюкай меня, пока я не усну
Mùa xuân đầu tiên rất hiền từ
Первая весна очень нежна
Trời gió bông hoa khẽ nở
Ветер, цветок распустился
Từng cánh từng cánh êm nhẹ
Крылья за крыльями, Мечта
À ơi
Ой
Mùa xuân đầu tiên rất hiền từ
Первая весна очень нежная





Writer(s): Thuduong


Attention! Feel free to leave feedback.