Lyrics and translation DobelGvng - Fak Da Feik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
yey
yey
yey
yeeh.
Listen
Эй,
да,
да,
да,
да,
йех.
Слушай,
Esto
no
es
un
mensaje
pa'
cualquiera
это
послание
не
для
каждой,
Porque
cualquiera
no
es
capaz
de
comprenderlo...
потому
что
не
каждая
способна
понять
его...
Ey
yey
yeh
ey
yey
yeh
Эй,
да,
йех,
эй,
да,
йех
El
de
siempre,
DobelGvng
Всё
тот
же,
DobelGvng
Wah
wah
wah
wah
Вау,
вау,
вау,
вау
Oye
no
soy
un
tipo
de
doble
moral
Слушай,
я
не
из
тех,
у
кого
двойная
мораль,
Cuando
algo
hace
ruido
siempre
lo
aclaro
когда
что-то
шумит,
я
всегда
проясняю
это.
Y
divago,
pregunto
y
exclamo:
И
размышляю,
спрашиваю
и
восклицаю:
"La
noche
nunca
puede
ser
la
noche
sin
conocer
esta
luz"
"Ночь
никогда
не
может
быть
ночью,
не
познав
этот
свет".
Dime
tu
(tu)
ven
y
pon
las
cartas
en
la
mesa
Скажи
мне,
подойди
и
выложи
карты
на
стол.
Dame
la
opción
y
espera
la
respuesta
Дай
мне
выбор
и
жди
ответа.
Ya
estoy
harto
de
que
quieran
pasar
por
encima
Я
уже
сыт
по
горло
тем,
что
по
мне
хотят
пройтись.
Música
primero,
después
son
los
llorones
Сначала
музыка,
потом
нытики.
Escándalos
hasta
por
si
a
caso
Скандалы
даже
на
всякий
случай.
Al
final
del
tema
pensarás
en
tu
fracaso
В
конце
концов,
ты
задумаешься
о
своём
провале.
Me
hablaste
y
te
di
dos
chances:
seguir
haciendo
música
Я
говорил
с
тобой
и
дал
тебе
два
шанса:
продолжать
заниматься
музыкой
O
que
sigas
tu
camino
de
artista
de
anonimato
или
продолжать
свой
путь
артиста-анонима.
Y
quizás
sonaste
И,
возможно,
ты
стала
известной,
Pero
se
debe
al
sonido
y
producción
que
yo
le
puse
но
это
благодаря
звуку
и
продакшену,
которые
я
сделал.
¿Acaso
lo
vas
a
negar?
Разве
ты
будешь
это
отрицать?
Sabes
que
te
abrí
las
puertas
pero
creo
que
las
debo
cerrar
Ты
знаешь,
что
я
открыл
тебе
двери,
но,
думаю,
мне
придётся
их
закрыть.
(Perdón
si
no
siempre
soy
claro
con
lo
que
digo
(Прости,
если
я
не
всегда
ясно
выражаюсь,
A
veces
la
gente
espera
mas
cosas
de
las
que
puedo
dar...
иногда
люди
ждут
большего,
чем
я
могу
дать...
Y
a
veces
doy
mas
de
lo
que
yo
mismo
espero
А
иногда
я
даю
больше,
чем
ожидаю
сам.
Ou
shit,
ou
shit
quieren
robar
mi
outfit
О
чёрт,
о
чёрт,
хотят
украсть
мой
стиль,
Ni
que
viva
de
millonario
ni
que
fuera
el
fukk
rich
как
будто
я
живу
как
миллионер
или
грёбаный
богач.
Ou
shit
ou
shit
ven
grábame
cual
ovni
О
чёрт,
о
чёрт,
иди,
снимай
меня,
как
НЛО.
Trabajo
día
y
noche
ya
puedes
llamarme
O
B
Работаю
день
и
ночь,
можешь
звать
меня
трудоголиком.
Compi'
compi'
nací
pa'
ser
un
funky
Братан,
братан,
я
рождён
быть
фанки,
Un
niño
bien
criao'
por
la
mama
nunca
un
tonti'
хорошо
воспитанный
мамой,
никогда
не
был
дурачком.
Compi'
compi'
Братан,
братан,
Escucharás
al
funky
ты
услышишь
фанки,
Enojado
en
tu
casa
con
los
pelos
como
un
furby
злого
у
тебя
дома,
с
волосами,
как
у
Ферби.
Ou
shit,
ou
shit
quieren
robar
mi
outfit
О
чёрт,
о
чёрт,
хотят
украсть
мой
стиль,
Ni
que
viva
de
millonario
ni
que
fuera
el
fukk
rich
как
будто
я
живу
как
миллионер
или
грёбаный
богач.
Ou
shit
ou
shit
ven
grábame
cual
ovni
О
чёрт,
о
чёрт,
иди,
снимай
меня,
как
НЛО.
Trabajo
día
y
noche
ya
puedes
llamarme
O
B
Работаю
день
и
ночь,
можешь
звать
меня
трудоголиком.
Loco,
dime
que
te
contaron
en
casa
porque
siempre
he
sido
el
mismo
Чувак,
скажи,
что
тебе
рассказали
дома,
потому
что
я
всегда
был
таким
же,
Solo
que
ahora
me
conoces
просто
теперь
ты
меня
знаешь.
Ou
shit,
no
me
gusta
quien
pone
problemas
cuando
nunca
existieron
О
чёрт,
мне
не
нравятся
те,
кто
создаёт
проблемы
там,
где
их
никогда
не
было,
Y
solo
quiere
que
borre
и
просто
хочет,
чтобы
я
стёр
My
shit,
por
tu
culpa
es
que
no
puedo
свой
материал.
Из-за
тебя
я
не
могу.
Mi
mierda
es
muy
fina,
de
la
tuya
no
hablemos
Моя
работа
очень
крутая,
о
твоей
не
будем
говорить.
Poti,
estoy
puesto
en
Spoty
Детка,
я
в
Спотифай,
Porque
sé
lo
que
valgo
потому
что
знаю
себе
цену.
Por
eso
es
que
la
rompí,
ou
shit
Вот
почему
я
добился
успеха,
о
чёрт.
Ou
shih
ou
shih
О
чёрт,
о
чёрт,
Si
la
rompí
я
добился
успеха,
Porque
sigo
padelante'
con
todos
mis
compis'
потому
что
иду
вперёд
со
всеми
своими
братанами,
No
con
los
falsos,
no
con
los
falsos,
no
con
los
falsos
не
с
фальшивками,
не
с
фальшивками,
не
с
фальшивками.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.