Doble Porcion feat. Akapellah - 2Mg - translation of the lyrics into German

2Mg - Doble Porcion , Akapellah translation in German




2Mg
2Mg
Me gustan las feas, las amo
Ich mag die Hässlichen, ich liebe sie
Como la calle, la plata y los gramos
Wie die Straße, das Geld und die Gramme
Yo nunca he sido bueno, nunca he sido malo
Ich war nie gut, ich war nie schlecht
Tampoco Dios si te la meto con la mano
Auch nicht Gott, wenn ich es dir mit der Hand mache
No soy 2pac, yo soy 2MG
Ich bin nicht 2pac, ich bin 2MG
El tiempo pasa y me pasa lo que pensé
Die Zeit vergeht und mir passiert, was ich dachte
Ya déjame ese agite, con cara de confite
Lass schon diese Aufregung, mit dem Bonbon-Gesicht
Que si me llaman ningún rapero compite
Denn wenn sie mich rufen, konkurriert kein Rapper
Abrió la puerta, todo se complico
Sie öffnete die Tür, alles wurde kompliziert
Cierra la boca, la cierro con un pico
Schließ den Mund, ich schließe ihn mit einem Kuss
El tiempo no lo borra, irónico
Die Zeit löscht es nicht aus, ironisch
Sigo pensando en ese culo tan rico
Ich denke immer noch an diesen geilen Arsch
Dicen que esto es pan y circo
Sie sagen, das ist Brot und Spiele
Y la veo por la calle y no me da ni cinco
Und ich sehe sie auf der Straße und sie beachtet mich nicht mal
Quiere tenerme yo no sirvo
Sie will mich haben, ich tauge nichts dafür
Habla de amor, yo solo silbo
Sie spricht von Liebe, ich pfeife nur
Hay una fila de charlatanes para darte fuete
Es gibt eine Schlange von Schwätzern, die dich rumkriegen wollen
Pero yo soy tu amuleto de la buena suerte
Aber ich bin dein Glücksbringer
El que te hace sonrojar, tan solo verte
Der dich erröten lässt, allein wenn du mich siehst
Dónde vas, cómo fue baby baby
Wohin gehst du, wie war's, Baby Baby
Hay una fila de charlatanes para darte fuete
Es gibt eine Schlange von Schwätzern, die dich rumkriegen wollen
Pero yo soy tu amuleto de la buena suerte
Aber ich bin dein Glücksbringer
El que te hace sonrojar tan con solo verte
Der dich erröten lässt, allein wenn du mich siehst
Dónde vas, cómo fue baby baby
Wohin gehst du, wie war's, Baby Baby
Recuerdo que fue una tarde de enero
Ich erinnere mich, es war an einem Januarnachmittag
Caía un aguacero y toco ser tu compañero
Es gab einen Wolkenbruch und ich musste dein Begleiter sein
Yo solo lance el pañuelo y tu miraste el señuelo
Ich warf nur das Tuch und du sahst den Köder
Tiraste el anzuelo y me serviste de consuelo
Du warfst die Angel aus und dientest mir als Trost
Derretí en tu espalda un hielo y se te erizaron los pelos
Ich ließ auf deinem Rücken ein Eis schmelzen und deine Haare stellten sich auf
Encontré el botón oculto, que te hizo coger el vuelo
Ich fand den versteckten Knopf, der dich zum Fliegen brachte
Chocamos nuestras pelvis al estilo del rey Elvis
Wir stießen unsere Becken zusammen im Stil von König Elvis
Fui tu caza vampiros, te la clave como wesley
Ich war dein Vampirjäger, ich hab's dir reingesteckt wie Wesley
Yo te contemplaba como un niño viendo Disney XD
Ich betrachtete dich wie ein Kind, das Disney XD schaut
Y era Shakespeare, plasmando sobre tu figura sexy
Und ich war Shakespeare, der auf deine sexy Figur übertrug
Un poema titulado: "baby tu me pones crazy"
Ein Gedicht mit dem Titel: "Baby, du machst mich verrückt"
Quieres que se repita, ya tu sabes solo text me
Du willst, dass es sich wiederholt, du weißt ja, schreib mir einfach
Porque yo la verdad que si estoy loco por que pase
Denn ich bin wirklich verrückt danach, dass es passiert
No te estoy pidiendo, que conmigo te cases
Ich bitte dich nicht, mich zu heiraten
Pero si que cuando tengas chance por la casa pases
Aber dass du, wenn du die Chance hast, zu Hause vorbeikommst
Es que me fascina como lo haces
Es fasziniert mich einfach, wie du es machst
A ella le gusta que sea malo, que fume y haga estragos
Ihr gefällt, dass ich schlecht bin, dass ich rauche und Unheil anrichte
Que salga tome y peque, que vuelva sin reclamos
Dass ich ausgehe, trinke und sündige, dass ich ohne Vorwürfe zurückkomme
A me gustan esos planos, de excesos y descaros
Mir gefallen diese Ebenen, von Exzessen und Frechheiten
Donde mezclo sustancias, lejos de los halagos
Wo ich Substanzen mische, fern von Schmeicheleien
Besos amargos por el perez, no deja de nevar
Bittere Küsse wegen des Koks, es hört nicht auf zu schneien
Si ya la llamo cae y llueve, no parece de escampar
Wenn ich sie anrufe, kommt sie und es regnet, es scheint nicht aufzuklaren
A mi me gusta que lo mueva y no tengo que pagar
Mir gefällt, dass sie es bewegt und ich nicht bezahlen muss
Aquí el diablo sale el jueves y no se quiere entrar
Hier kommt der Teufel am Donnerstag raus und will nicht wieder rein
Deja que sean los sentimientos, no mientas
Lass es die Gefühle sein, lüg nicht
No miento y sin arrepentimiento
Ich lüge nicht und ohne Reue
Yo no del amor perfecto, te ofrezco defectos
Ich weiß nichts von perfekter Liebe, ich biete dir Fehler
Y sueños despiertos
Und Wachträume
Ven a volar conmigo, que hay humo en el camino
Komm, flieg mit mir, es gibt Rauch auf dem Weg
Vamos anestesiado, riéndonos del destino
Wir gehen betäubt, lachen über das Schicksal
que también lastimo, soy burdamente fino
Ich weiß, dass ich auch verletze, ich bin vulgär-fein
Yo no te pinto el cielo, quiero casa entre pinos
Ich male dir nicht den Himmel aus, ich will ein Haus zwischen Pinien
Hay una fila de charlatanes para darte fuete
Es gibt eine Schlange von Schwätzern, die dich rumkriegen wollen
Pero yo soy tu amuleto de la buena suerte
Aber ich bin dein Glücksbringer
El que te hace sonrojar tan solo con verte
Der dich erröten lässt, allein wenn du mich siehst
Dónde vas, cómo fue baby baby
Wohin gehst du, wie war's, Baby Baby
Hay una fila de charlatanes para darte fuete
Es gibt eine Schlange von Schwätzern, die dich rumkriegen wollen
Pero yo soy tu amuleto de la buena suerte
Aber ich bin dein Glücksbringer
El que te hace sonrojar tan solo con verte
Der dich erröten lässt, allein wenn du mich siehst
Dónde vas, cómo fue baby baby
Wohin gehst du, wie war's, Baby Baby
Hay una fila de charlatanes para darte fuete
Es gibt eine Schlange von Schwätzern, die dich rumkriegen wollen
Hay una fila de charlatanes para darte fuete
Es gibt eine Schlange von Schwätzern, die dich rumkriegen wollen
Hay una fila de charlatanes para darte fuete
Es gibt eine Schlange von Schwätzern, die dich rumkriegen wollen
Hay una fila de charlatanes para darte fuete
Es gibt eine Schlange von Schwätzern, die dich rumkriegen wollen
Hay una fila de charlatanes para darte fuete
Es gibt eine Schlange von Schwätzern, die dich rumkriegen wollen
Hay una fila de charlatanes para darte fuete
Es gibt eine Schlange von Schwätzern, die dich rumkriegen wollen
Hay una fila de charlatanes para darte fuete
Es gibt eine Schlange von Schwätzern, die dich rumkriegen wollen
Hay una fila de charlatanes para darte fuete
Es gibt eine Schlange von Schwätzern, die dich rumkriegen wollen
Dímelo Paldo
Was geht, Paldo
Dímelo Juan
Was geht, Juan
Doble Porción
Doble Porción
Akapellah G
Akapellah G
Que es lo que es,
Was Sache ist, ja





Writer(s): Luis Miguel Pardo Villa, Julian Canas Molina, Santiago Marin Villa

Doble Porcion feat. Akapellah - 2Mg
Album
2Mg
date of release
21-06-2019

1 2Mg


Attention! Feel free to leave feedback.