Lyrics and translation Doble Porcion feat. Zof Ziro - Vender o Comprar
Vender o Comprar
Продавать или покупать
Hey,
sí,
sí
(au,
a-a-a-au,
au,
a-a-a-au)
Эй,
да,
да
(ау,
а-а-а-ау,
ау,
а-а-а-ау)
Hay
un
cuadro
en
la
pared
que
sonríe
vuelvo
al
papel
Картина
на
стене
улыбается,
я
возвращаюсь
к
листу
Hay
agua
dentro
que
a
gritos
lo
pide
В
ней
вода,
которая
кричит,
прося
о
ней
Soy
amante
de
lo
que
prohíben
Я
любитель
запретного
Vivo
en
la
jungla
toca
jugar
Живу
в
джунглях,
нужно
играть
Uno
se
come
al
otro,
así
se
vive
Один
съедает
другого,
так
и
живём
Me
avisan
y
caigo
en
la
guerra
Зовут
меня,
и
я
иду
на
войну
Buscando
paz
pensé
en
irme
de
mi
tierra
В
поисках
мира
я
думал
уехать
с
земли
Y
dejar
todo
atrás
И
оставить
всё
позади
No
pude
hacerlo,
algo
falló
Я
не
смог
этого
сделать,
что-то
пошло
не
так
No
pude
verlo,
el
niño
creció
Я
не
смог
этого
понять,
мальчик
вырос
La
realidad
lo
tiene
enfermo
Реальность
его
убивает
No
lo
resuelvo
Я
не
могу
это
решить
Terminar
juntos
Закончить
всё
вместе
Pero
también
revueltos
Но
также
и
спутанно
Yo
si
me
voy
no
vuelvo
Если
я
уйду,
я
не
вернусь
No
hay
adiós
Нет
прощания
Yo
no
caí
a
los
eventos,
pero
queda
fe
Я
не
ходил
на
мероприятия,
но
у
меня
осталась
вера
Y
la
esperanza
que
regrese
quien
se
fue
И
надежда,
что
вернётся
тот,
кто
ушёл
Estoy
perdiendo
la
confianza
Я
теряю
уверенность
Quien
agacha
la
cabeza
Тот,
кто
опускает
голову
Doy
la
espalda
y
la
alza
Я
поворачиваюсь
к
ней
спиной
и
поднимаю
её
Esta
matanza
se
danza
Этот
танец
— бойня
Todos
muerden
de
la
manzana
Все
откусывают
яблоко
Y
después
de
cada
tema
А
после
каждой
песни
No
hay
duda
ni
mente
sana,
pana
Нет
сомнений
и
трезвого
разума,
братан
Somos
primera
plana
Мы
на
первой
полосе
Con
la
primera
peina
en
la
mañana
С
первой
расчёской
утром
Sin
irnos
nos
llaman
Не
уходя,
мы
зовём
Vender
el
alma
o
comprar
un
arma
Продать
душу
или
купить
оружие
Que
suenen
las
alarmas
Пусть
звучит
тревога
Somos
primera
plana
Мы
на
первой
полосе
Con
la
primera
peina
en
la
mañana
С
первой
расчёской
утром
Sin
irnos
nos
llaman
Не
уходя,
мы
зовём
Vender
el
alma
o
comprar
un
arma
Продать
душу
или
купить
оружие
Que
suenen
las
alarmas
Пусть
звучит
тревога
Soy
de
donde
los
bandidos
son
leyenda
Я
из
тех
мест,
где
бандиты
— легенды
Aquí
la
policía
es
fácil
Тут
продажных
полицейских
— хоть
отбавляй
Y
se
venden
hasta
en
las
tiendas
И
даже
в
магазинах
продаются
Paseos
gratis
en
patrullas
Бесплатные
поездки
в
полицейских
машинах
Sin
portar
ni
hierbas
Без
травы
или
чего-нибудь
такого
Sacar
CD's
sin
importar
ni
mierda
Выпускать
CD,
не
волнуясь
ни
о
чём
Hoy
bebo
con
la
sed
del
otro
Сегодня
пью
за
жажду
другого
Gracias
a
Nico,
Alejo
tiene
vida
en
retratos
Благодаря
Нико
у
Алехо
есть
жизнь
на
портретах
Hay
reflejos
en
espejos
rotos
В
разбитых
зеркалах
есть
отражения
Busco
mi
sitio,
sin
dar
el
choto
(hey,
yo)
Ищу
себя,
не
упуская
своей
цели
(эй,
я)
Haciendo
tratos,
me
llevo
todo
Заключая
сделки,
я
всё
заберу
Puede
que
pierda,
men
Может
быть,
я
проиграю,
детка
Me
guío
por
mis
arrebatos
Я
руководствуюсь
своими
порывами
Buscando
el
modo
de
sollozar
entre
sus
piernas,
wah
Ищу
способ
всхлипывать
между
твоими
ногами,
уау
En
los
pulmones
flema
В
лёгких
мокрота
Hay
recuerdos
que
duelen
Есть
воспоминания,
которые
болят
Como
un
tattoo
de
lema
Как
татуировка
с
девизом
Vienen
los
cerdos
Идут
свиньи
Suenan
las
sirenas
apaguen
las
luces
Звенят
сирены,
выключайте
свет
Y
prendan
las
velas,
negga
И
зажигайте
свечи,
детка
Malditas
terceras
Проклятые
трещины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Hugo Ortiz Gonzalez, Santiago Marin Villa, Sebastian Alvarez Ruiz, Julian Canas Molina
Attention! Feel free to leave feedback.