Lyrics and translation Doble Porcion feat. Zof Ziro - Vender o Comprar
Vender o Comprar
Продать или Купить
Hey,
sí,
sí
(au,
a-a-a-au,
au,
a-a-a-au)
Эй,
да,
да
(ау,
а-а-а-ау,
ау,
а-а-а-ау)
Hay
un
cuadro
en
la
pared
que
sonríe
vuelvo
al
papel
На
стене
картина,
что
улыбается,
я
возвращаюсь
к
бумаге
Hay
agua
dentro
que
a
gritos
lo
pide
Внутри
вода,
что
криком
просит
об
этом
Soy
amante
de
lo
que
prohíben
Я
люблю
то,
что
запрещено
Vivo
en
la
jungla
toca
jugar
Живу
в
джунглях,
пора
играть
Uno
se
come
al
otro,
así
se
vive
Один
съедает
другого,
так
и
живём
Me
avisan
y
caigo
en
la
guerra
Мне
сообщают,
и
я
вступаю
в
войну
Buscando
paz
pensé
en
irme
de
mi
tierra
В
поисках
мира
я
думал
уехать
из
своей
земли
Y
dejar
todo
atrás
И
оставить
всё
позади
No
pude
hacerlo,
algo
falló
Я
не
смог
этого
сделать,
что-то
пошло
не
так
No
pude
verlo,
el
niño
creció
Я
не
смог
увидеть,
как
вырос
мальчик
La
realidad
lo
tiene
enfermo
Реальность
сделала
его
больным
No
lo
resuelvo
Я
не
решаю
Terminar
juntos
Закончить
вместе
Pero
también
revueltos
Но
и
порознь
тоже
Yo
si
me
voy
no
vuelvo
Если
я
уйду,
я
не
вернусь
No
hay
adiós
Нет
прощания
Yo
no
caí
a
los
eventos,
pero
queda
fe
Я
не
попал
на
мероприятия,
но
вера
осталась
Y
la
esperanza
que
regrese
quien
se
fue
И
надежда,
что
вернётся
тот,
кто
ушёл
Estoy
perdiendo
la
confianza
Я
теряю
доверие
Quien
agacha
la
cabeza
Кто
опускает
голову
Doy
la
espalda
y
la
alza
Я
поворачиваюсь
спиной,
а
он
поднимает
её
Esta
matanza
se
danza
Эта
бойня
– танец
Todos
muerden
de
la
manzana
Все
кусают
яблоко
Y
después
de
cada
tema
И
после
каждой
темы
No
hay
duda
ni
mente
sana,
pana
Нет
сомнений,
ни
здравого
ума,
братан
Somos
primera
plana
Мы
на
первых
полосах
Con
la
primera
peina
en
la
mañana
С
первой
расчёской
утром
Sin
irnos
nos
llaman
Не
уходя,
нас
зовут
Vender
el
alma
o
comprar
un
arma
Продать
душу
или
купить
оружие
Que
suenen
las
alarmas
Пусть
зазвучат
сирены
Somos
primera
plana
Мы
на
первых
полосах
Con
la
primera
peina
en
la
mañana
С
первой
расчёской
утром
Sin
irnos
nos
llaman
Не
уходя,
нас
зовут
Vender
el
alma
o
comprar
un
arma
Продать
душу
или
купить
оружие
Que
suenen
las
alarmas
Пусть
зазвучат
сирены
Soy
de
donde
los
bandidos
son
leyenda
Я
оттуда,
где
бандиты
– легенда
Aquí
la
policía
es
fácil
Здесь
полиция
– лёгкая
добыча
Y
se
venden
hasta
en
las
tiendas
И
продаётся
даже
в
магазинах
Paseos
gratis
en
patrullas
Бесплатные
поездки
на
патрульных
машинах
Sin
portar
ni
hierbas
Без
травы
Sacar
CD's
sin
importar
ni
mierda
Выпускать
CD,
не
заботясь
ни
о
чём
Hoy
bebo
con
la
sed
del
otro
Сегодня
я
пью
с
чужой
жаждой
Gracias
a
Nico,
Alejo
tiene
vida
en
retratos
Благодаря
Нико,
Алехо
жив
на
портретах
Hay
reflejos
en
espejos
rotos
Есть
отражения
в
разбитых
зеркалах
Busco
mi
sitio,
sin
dar
el
choto
(hey,
yo)
Ищу
своё
место,
не
сдаваясь
(эй,
я)
Haciendo
tratos,
me
llevo
todo
Заключая
сделки,
я
забираю
всё
Puede
que
pierda,
men
Может,
я
и
проиграю,
чувак
Me
guío
por
mis
arrebatos
Я
руководствуюсь
своими
порывами
Buscando
el
modo
de
sollozar
entre
sus
piernas,
wah
Ищу
способ
рыдать
между
её
ног,
вау
En
los
pulmones
flema
В
лёгких
мокрота
Hay
recuerdos
que
duelen
Есть
воспоминания,
которые
болят
Como
un
tattoo
de
lema
Как
татуировка
с
девизом
Vienen
los
cerdos
Идут
свиньи
Suenan
las
sirenas
apaguen
las
luces
Воют
сирены,
выключите
свет
Y
prendan
las
velas,
negga
И
зажгите
свечи,
негга
Malditas
terceras
Проклятые
третьи
лица
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Hugo Ortiz Gonzalez, Santiago Marin Villa, Sebastian Alvarez Ruiz, Julian Canas Molina
Attention! Feel free to leave feedback.