Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ellos
saben
que
llego
porque
brilla
ma
G
Sie
wissen,
dass
ich
ankomme,
weil
es
glänzt,
mein
G
Sé
que
la
calle
está
en
fuego
porque
yo
la
prendí
Ich
weiß,
die
Straße
brennt,
weil
ich
sie
angezündet
habe
Ellos
preguntan
cómo
lo
hago,
de
dónde
lo
aprendí
Sie
fragen,
wie
ich
es
mache,
wo
ich
es
gelernt
habe
Esto
es
MBZ
baby,
esto
salió
de
mi
team
Das
ist
MBZ,
Baby,
das
kam
von
meinem
Team
Yo
ya
le
cogí
el
maní
o
nieguemelo
Mani
Ich
hab's
schon
kapiert,
oder
leugne
es,
Mani
Estoy
metido
en
la
cabina,
estoy
pidiendo
un
refill
Ich
bin
in
der
Kabine,
ich
bitte
um
einen
Refill
Tu
estás
metido
en
la
cabina
solo
hablando
de
mi
Du
bist
in
der
Kabine
und
redest
nur
über
mich
Y
yo
me
conozco
sus
pasos,
soy
su
paso
a
seguir
Und
ich
kenne
ihre
Schritte,
ich
bin
der
Schritt,
dem
sie
folgen
Aqui
la
vuelta
es
así
o
nieguemelo
papá
Hier
läuft
der
Hase
so,
oder
leugne
es,
Papa
Si
los
lugares
se
llenan
y
no
me
puedo
llenar
Wenn
die
Orte
voll
werden
und
ich
nicht
satt
werden
kann
Sigo
vaciando
botellas
y
no
me
puedo
encontrar
Ich
leere
weiter
Flaschen
und
kann
mich
nicht
finden
Me
están
jalando
las
patas
y
no
me
voy
a
dejar
Sie
ziehen
mir
an
den
Beinen
(wollen
mich
zu
Fall
bringen)
und
ich
lasse
es
nicht
zu
Así
es
la
vida
mi
Fai
So
ist
das
Leben,
mein
Fai
No
volví
donde
Clara
a
que
me
lea
las
cartas
Ich
ging
nicht
zurück
zu
Clara,
um
mir
die
Karten
legen
zu
lassen
La
tengo
clara,
ahora
como
a
la
carta
Ich
sehe
klar,
jetzt
esse
ich
à
la
carte
Lo
tengo
todo
y
siento
que
algo
me
falta
Ich
habe
alles
und
fühle,
dass
etwas
fehlt
A
fuera
hay
gente
pero
aquí
adentro
espantan
Draußen
sind
Leute,
aber
hier
drinnen
spukt
es
Van
de
Montana
pero
acaban
como
Hannah
Sie
geben
sich
wie
Montana,
enden
aber
wie
Hannah
Van
de
reales,
falsos
como
sus
cubanas
Sie
tun
auf
echt,
falsch
wie
ihre
Cuban-(Link)-Ketten
Arroz
con
huevo
estoy
soñando
en
Benihana
Reis
mit
Ei,
ich
träume
von
Benihana
Me
sobran
las
güevas
pri,
me
sobran
las
canas
Mir
bleiben
Eier
übrig,
Pri,
mir
bleiben
graue
Haare
übrig
(Ich
habe
Mut/Erfahrung)
No
eres
mi
Ariana
ni
yo
soy
tu
Mac
Miller
Du
bist
nicht
meine
Ariana
und
ich
bin
nicht
dein
Mac
Miller
La
calle
gusta
más
que
las
pelis
de
thriller
Die
Straße
gefällt
mehr
als
Thrillerfilme
Tu
siéntate
a
mirar
que
mi
vida
es
un
cine
Setz
dich
hin
und
schau
zu,
mein
Leben
ist
ein
Kino
¿Cómo
puedo
confiar
en
tu
cara
de
crimen?,
dime
Wie
kann
ich
deinem
Verbrechergesicht
vertrauen?,
sag
mir
Te
pinto
un
cuadro
al
margen
de
la
ley
Ich
male
dir
ein
Bild
am
Rande
des
Gesetzes
Aquí
no
hay
sombras,
tu
eres
puta,
tu
eres
Sasha
Grey
Hier
gibt
es
keine
Schatten,
du
bist
eine
Hure,
du
bist
Sasha
Grey
Estás
repitiendo
lo
mismo
vives
en
delay
Du
wiederholst
dasselbe,
du
lebst
im
Delay
Aquí
nos
quieren
divididos
y
esto
no
es
L.A.
Hier
wollen
sie
uns
gespalten
und
das
ist
nicht
L.A.
Te
pinto
un
cuadro
al
margen
de
la
ley
Ich
male
dir
ein
Bild
am
Rande
des
Gesetzes
Aquí
no
hay
sombras,
tu
eres
puta,
tu
eres
Sasha
Grey
Hier
gibt
es
keine
Schatten,
du
bist
eine
Hure,
du
bist
Sasha
Grey
Estás
repitiendo
lo
mismo
vives
en
delay
Du
wiederholst
dasselbe,
du
lebst
im
Delay
Aquí
nos
quieren
divididos
y
esto
no
es
L.A.
Hier
wollen
sie
uns
gespalten
und
das
ist
nicht
L.A.
MBZ
pri,
trajimos
luz
papá
MBZ,
Pri,
wir
brachten
Licht,
Papa
Shh,
que
es
lo
que
es,
oh,
check,
oh
Shh,
was
Sache
ist,
oh,
check,
oh
Yeh,
MBZ
ma
G
nacimos
pa'
brillar
Yeah,
MBZ
mein
G,
wir
wurden
geboren,
um
zu
glänzen
Es
The
Colombians
ma
G
nacimos
pa'
brillar
Es
sind
The
Colombians,
mein
G,
wir
wurden
geboren,
um
zu
glänzen
Es
Crudo
Minrro
ma
G
nacimos
pa'
brillar
Es
ist
Crudo
Minrro,
mein
G,
wir
wurden
geboren,
um
zu
glänzen
Es
Granuja
ma
G
nacimos
pa'
brillar
Es
ist
Granuja,
mein
G,
wir
wurden
geboren,
um
zu
glänzen
Es
ZetaZeta
ma
G
nacimos
pa'
brillar
Es
ist
ZetaZeta,
mein
G,
wir
wurden
geboren,
um
zu
glänzen
Doble
Porción
ma
G
nacimos
pa'
brillar
Doble
Porción,
mein
G,
wir
wurden
geboren,
um
zu
glänzen
Todo
mi
combo
ma
G
nacimos
pa'
brillar
Meine
ganze
Combo,
mein
G,
wir
wurden
geboren,
um
zu
glänzen
Oh,
check
madafaka,
madafaka
Oh,
check
Motherfucker,
Motherfucker
Nacimos
pa'
brillar,
tu
no
lo
quieres
ver
Wir
wurden
geboren,
um
zu
glänzen,
du
willst
es
nicht
sehen
Shh,
nacimos
pa'
brillar,
oh-oh,
madafaka
Shh,
wir
wurden
geboren,
um
zu
glänzen,
oh-oh,
Motherfucker
Claro,
el
amor,
esa
enorme
descarga
en
el
corazón
Klar,
die
Liebe,
diese
enorme
Entladung
im
Herzen
Que
impide
comer
y
trabajar
y
nos
Die
verhindert
zu
essen
und
zu
arbeiten
und
uns
Impulsa
a
unirnos
y
casarnos
y
Dazu
treibt,
uns
zu
vereinen
und
zu
heiraten
und
A
tener
bebés
Babys
zu
bekommen
La
razón
por
la
que
no
lo
has
sentido
es
que
no
existe
Der
Grund,
warum
Sie
es
nicht
gefühlt
haben,
ist,
dass
es
nicht
existiert
Lo
que
usted
llama
amor
lo
inventamos
hombres
como
yo
para
Was
Sie
Liebe
nennen,
haben
Männer
wie
ich
erfunden,
um
Vender
medias
Strümpfe
zu
verkaufen
Se
lo
aseguro
Ich
versichere
es
Ihnen
Nacemos
solos
y
morimos
solos,
y
este
mundo
nos
impone
un
montón
de
normas
Wir
werden
allein
geboren
und
sterben
allein,
und
diese
Welt
zwingt
uns
einen
Haufen
Normen
auf
Para
que
olvidemos
eso,
pero
yo
nunca
lo
olvido
Damit
wir
das
vergessen,
aber
ich
vergesse
es
nie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Canas Molina, Andres Uribe Marin, Juan Jose Duque Arredondo, Santiago Marin Villa
Attention! Feel free to leave feedback.