Doble Porcion - Benihana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doble Porcion - Benihana




Benihana
Бенихана
Ellos saben que llego porque brilla ma G
Они знают, что я пришел, потому что моя G сияет
que la calle está en fuego porque yo la prendí
Я знаю, что улица в огне, потому что я ее поджег
Ellos preguntan cómo lo hago, de dónde lo aprendí
Они спрашивают, как я это делаю, где я этому научился
Esto es MBZ baby, esto salió de mi team
Это MBZ, детка, это вышло из моей команды
Yo ya le cogí el maní o nieguemelo Mani
Я уже схватил бабки, или откажи мне, Мани
Estoy metido en la cabina, estoy pidiendo un refill
Я в студии, прошу добавки
Tu estás metido en la cabina solo hablando de mi
Ты в студии, только говоришь обо мне
Y yo me conozco sus pasos, soy su paso a seguir
А я знаю твои шаги, я тот, за кем ты следуешь
Aqui la vuelta es así o nieguemelo papá
Вот так все обстоит, или откажи мне, папаша
Si los lugares se llenan y no me puedo llenar
Если места заполнены, а я не могу наполниться
Sigo vaciando botellas y no me puedo encontrar
Я продолжаю опустошать бутылки, и не могу найти себя
Me están jalando las patas y no me voy a dejar
Они тянут меня вниз, но я не поддамся
Así es la vida mi Fai
Такова жизнь, мой Fai
No volví donde Clara a que me lea las cartas
Я не вернулся к Кларе, чтобы она мне гадала
La tengo clara, ahora como a la carta
Мне все ясно, теперь я заказываю по меню
Lo tengo todo y siento que algo me falta
У меня есть все, но мне чего-то не хватает
A fuera hay gente pero aquí adentro espantan
Снаружи люди, но здесь внутри пугают
Van de Montana pero acaban como Hannah
Выступают как из Монтаны, но заканчивают как Ханна
Van de reales, falsos como sus cubanas
Строят из себя настоящих, фальшивые, как их кубинские сигары
Arroz con huevo estoy soñando en Benihana
Рис с яйцом, я мечтаю о Бенихане
Me sobran las güevas pri, me sobran las canas
У меня полно яиц, приятель, у меня полно седых волос
No eres mi Ariana ni yo soy tu Mac Miller
Ты не моя Ариана, и я не твой Мак Миллер
La calle gusta más que las pelis de thriller
Улица нравится больше, чем фильмы-триллеры
Tu siéntate a mirar que mi vida es un cine
Ты садись и смотри, моя жизнь это кино
¿Cómo puedo confiar en tu cara de crimen?, dime
Как я могу доверять твоему преступному лицу, скажи?
Te pinto un cuadro al margen de la ley
Я рисую тебе картину за гранью закона
Aquí no hay sombras, tu eres puta, tu eres Sasha Grey
Здесь нет теней, ты шлюха, ты Саша Грей
Estás repitiendo lo mismo vives en delay
Ты повторяешь одно и то же, живешь в задержке
Aquí nos quieren divididos y esto no es L.A.
Здесь нас хотят разделить, а это не Лос-Анджелес
Te pinto un cuadro al margen de la ley
Я рисую тебе картину за гранью закона
Aquí no hay sombras, tu eres puta, tu eres Sasha Grey
Здесь нет теней, ты шлюха, ты Саша Грей
Estás repitiendo lo mismo vives en delay
Ты повторяешь одно и то же, живешь в задержке
Aquí nos quieren divididos y esto no es L.A.
Здесь нас хотят разделить, а это не Лос-Анджелес
MBZ pri, trajimos luz papá
MBZ, приятель, мы принесли свет, папаша
Shh, que es lo que es, oh, check, oh
Тсс, что есть то есть, о, проверь, о
Yeh, MBZ ma G nacimos pa' brillar
Да, MBZ, моя G, мы рождены сиять
Es The Colombians ma G nacimos pa' brillar
Это The Colombians, моя G, мы рождены сиять
Es Crudo Minrro ma G nacimos pa' brillar
Это Crudo Minrro, моя G, мы рождены сиять
Es Granuja ma G nacimos pa' brillar
Это Granuja, моя G, мы рождены сиять
Es ZetaZeta ma G nacimos pa' brillar
Это ZetaZeta, моя G, мы рождены сиять
Doble Porción ma G nacimos pa' brillar
Doble Porción, моя G, мы рождены сиять
Todo mi combo ma G nacimos pa' brillar
Вся моя команда, моя G, мы рождены сиять
Oh, check madafaka, madafaka
О, проверь, ублюдок, ублюдок
Nacimos pa' brillar, tu no lo quieres ver
Мы рождены сиять, ты не хочешь этого видеть
Shh, nacimos pa' brillar, oh-oh, madafaka
Тсс, мы рождены сиять, о-о, ублюдок
Claro, el amor, esa enorme descarga en el corazón
Конечно, любовь, этот огромный разряд в сердце
Que impide comer y trabajar y nos
Который мешает есть и работать и
Impulsa a unirnos y casarnos y
Побуждает нас объединяться и жениться и
A tener bebés
Иметь детей
La razón por la que no lo has sentido es que no existe
Причина, по которой ты этого не чувствовала, в том, что ее не существует
Lo que usted llama amor lo inventamos hombres como yo para
То, что ты называешь любовью, придумали такие мужчины, как я, чтобы
Vender medias
Продавать носки
¿De verdad?
Правда?
Se lo aseguro
Уверяю тебя
Nacemos solos y morimos solos, y este mundo nos impone un montón de normas
Мы рождаемся одни и умираем одни, и этот мир навязывает нам кучу правил
Para que olvidemos eso, pero yo nunca lo olvido
Чтобы мы забыли об этом, но я никогда не забываю





Writer(s): Julian Canas Molina, Andres Uribe Marin, Juan Jose Duque Arredondo, Santiago Marin Villa


Attention! Feel free to leave feedback.