Lyrics and translation Doble Porcion - Na de Na
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na'
de
na',
na'
de
na'
Ничего
из
ничего,
ничего
из
ничего
Que
no
nos
fuimos,
na'
de
na',
na'
de
na'
Что
мы
не
ушли,
ничего
из
ничего,
ничего
из
ничего
Na'
de
na',
na'
de
na'
Ничего
из
ничего,
ничего
из
ничего
Aquí
las
niñas
de
convento
pecan
por
el
rap
Здесь
девочки
из
монастыря
грешат
ради
рэпа
Aquí
los
niños
venden
droga
y
no
es
por
el
trap
Здесь
мальчишки
толкают
дурь,
и
не
ради
трэпа
Te
comes
la
vida
o
te
comen,
esa
es
la
verdad
Ты
поглощаешь
жизнь,
или
она
тебя,
вот
в
чём
правда
Na'
de
na',
locos
por
la
ciudad
Ничего
из
ничего,
помешаны
на
городе
Lo
que
tengo
lo
he
conseguido
pero
es
por
el
rap
То,
что
имею,
заработал,
но
благодаря
рэпу
Aquí
los
niños
hacen
drama
pero
es
por
el
trap
Здесь
пацаны
разводят
драму,
но
из-за
трэпа
Puse
tu
alma
en
una
pesa
y
no
pesa
na'
Положил
твою
душу
на
весы,
а
она
ничего
не
весит
Na'
de
na',
na'
de
na'
Ничего
из
ничего,
ничего
из
ничего
Vuelvo
para
ponerte
triste
Возвращаюсь,
чтобы
тебя
опечалить
Pa'
recordar
las
veces
que
dudaste
y
no
creíste
Чтобы
напомнить
о
тех
временах,
когда
ты
сомневалась
и
не
верила
Los
miedos
que
me
embisten,
mis
nervios
no
resisten
Страхи,
что
меня
атакуют,
мои
нервы
не
выдерживают
Me
río,
me
río,
me
río
porque
la
vida
es
un
chiste
Смеюсь,
смеюсь,
смеюсь,
потому
что
жизнь
— это
шутка
Malo,
no
tengo
corazón,
mis
temas
clases
de
salón
Плохой,
у
меня
нет
сердца,
мои
треки
— уроки
жизни
Y
en
la
pared
con
sangre
yo
pienso
pintar
"error"
И
на
стене
кровью
я
хочу
написать
"ошибка"
Prendo
un
blunt
por
mis
bros'
Закуриваю
блант
за
моих
братьев
Y
por
ti
quemo
el
sol,
estoy
loco
bombón
А
ради
тебя
сожгу
солнце,
я
безумен,
конфетка
Y
todo
arde
aunque
sea
de
hielo,
si
te
beso
te
congelo
И
всё
горит,
даже
если
изо
льда,
если
поцелую
— заморожу
Mete
las
manos
al
fuego
y
déjame
mi
veneno
Засунь
руки
в
огонь
и
оставь
мне
мой
яд
Si
te
ahogas
te
oxígeno,
y
no
vivas
mi
pasado
Если
ты
тонешь,
я
— твой
кислород,
и
не
живи
моим
прошлым
Yo
ya
he
estado
y
no
es
tan
bueno
Я
там
уже
был,
и
это
не
так
уж
хорошо
Entrego
luz
y
dan
oscuridad
(ya
lo
sé)
Дарую
свет,
а
получаю
тьму
(я
знаю)
Yo
veo
gente
y
veo
soledad
(ya
lo
sé)
Я
вижу
людей,
и
вижу
одиночество
(я
знаю)
Las
madres
lloran
esos
presos
sin
su
libertad
Матери
оплакивают
заключенных
без
свободы
Y
yo
no
veo
na',
na'
de
na'
А
я
ничего
не
вижу,
ничего
из
ничего
Aquí
las
niñas
de
convento
pecan
por
el
rap
Здесь
девочки
из
монастыря
грешат
ради
рэпа
Aquí
los
niños
venden
droga
y
no
es
por
el
trap
Здесь
мальчишки
толкают
дурь,
и
не
ради
трэпа
Te
comes
la
vida
o
te
comen,
esa
es
la
verdad
Ты
поглощаешь
жизнь,
или
она
тебя,
вот
в
чём
правда
Na'
de
na',
locos
por
la
ciudad
Ничего
из
ничего,
помешаны
на
городе
Lo
que
tengo
lo
he
conseguido
pero
es
por
el
rap
То,
что
имею,
заработал,
но
благодаря
рэпу
Aquí
los
niños
hacen
drama
pero
es
por
el
trap
Здесь
пацаны
разводят
драму,
но
из-за
трэпа
Puse
tu
alma
en
una
pesa
y
no
pesa
na'
Положил
твою
душу
на
весы,
а
она
ничего
не
весит
Na'
de
na',
na'
de
na'
Ничего
из
ничего,
ничего
из
ничего
Aquí
no
todo
se
habla,
no
todo
está
dicho
Здесь
не
всё
проговаривается,
не
всё
сказано
Acá
todos
actúan
por
un
beneficio
Здесь
все
действуют
ради
выгоды
Y
si
la
muerte
llega,
niño,
no
es
capricho
И
если
смерть
приходит,
парень,
это
не
прихоть
Mueve
tus
cartas
primo,
mueve
tus
fichos
Ходи
своими
картами,
братан,
двигай
свои
фишки
No
quiero
fama,
gente,
en
serio,
quiero
casa
nueva
Не
хочу
славы,
люди,
серьёзно,
хочу
новый
дом
No
creo
en
sus
normas,
juro
mijo,
tengo
mis
maneras
Не
верю
в
их
правила,
клянусь,
сынок,
у
меня
свои
пути
Yo
soy
modelo
de
marcas,
ando
con
calaveras
Я
— модель
для
брендов,
хожу
с
черепами
Soy
un
modelo
a
seguir
y
no
hice
una
carrera
(don't
worry)
Я
— пример
для
подражания,
и
не
получил
образования
(не
волнуйся)
Prende
esas
velas,
no
llores,
no
llores
Зажги
эти
свечи,
не
плачь,
не
плачь
Que
solo
busco
paz
para
todos
mis
hommies
Ведь
я
всего
лишь
ищу
покоя
для
всех
своих
корешей
Un
rancho
pa'
sembrar
y
fumarme
las
flores
Ранчо,
чтобы
выращивать
и
курить
цветы
Mientras
el
sol
se
pone
Пока
садится
солнце
Aunque
ellos
crean
que
me
duele,
sigo
estando
intacto
Пусть
они
думают,
что
мне
больно,
я
всё
ещё
цел
Volví
porque
me
dio
la
gana,
no
por
ningún
pato
Вернулся,
потому
что
захотел,
а
не
из-за
какой-то
фигни
Ellos
quisieron
tocar
fibra
sin
hacer
contacto
Они
хотели
задеть
за
живое,
не
вступая
в
контакт
Y
yo
no
veo
na',
na'
de
na'
А
я
ничего
не
вижу,
ничего
из
ничего
Aquí
las
niñas
de
convento
pecan
por
el
rap
Здесь
девочки
из
монастыря
грешат
ради
рэпа
Aquí
los
niños
venden
droga
y
no
es
por
el
trap
Здесь
мальчишки
толкают
дурь,
и
не
ради
трэпа
Te
comes
la
vida
o
te
comen,
esa
es
la
verdad
Ты
поглощаешь
жизнь,
или
она
тебя,
вот
в
чём
правда
Na'
de
na',
locos
por
la
ciudad
Ничего
из
ничего,
помешаны
на
городе
Lo
que
tengo
lo
he
conseguido
pero
es
por
el
rap
То,
что
имею,
заработал,
но
благодаря
рэпу
Aquí
los
niños
hacen
drama
pero
es
por
el
trap
Здесь
пацаны
разводят
драму,
но
из-за
трэпа
Puse
tu
alma
en
una
pesa
y
no
pesa
na',
Положил
твою
душу
на
весы,
а
она
ничего
не
весит
Na'
de
na',
na'
de
na'
Ничего
из
ничего,
ничего
из
ничего
Aquí
las
ratas
hacen
fiesta
cuando
no
están
los
gatos
Здесь
крысы
устраивают
вечеринку,
когда
нет
котов
Y
volvieron
los
gatos,
con
ganas
de
cazar
maricones
И
вернулись
коты,
с
желанием
охотиться
на
пидоров
¡MBZ
papá,
hijueputas,
tráguense
la
lengua!
MBZ
папа,
ублюдки,
проглотите
свои
языки!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Canas Molina, Juan Jose Duque Arredondo, Santiago Marin Villa
Album
Pineal
date of release
21-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.