Doble Porcion - Vuelta al Mundo - translation of the lyrics into German

Vuelta al Mundo - Doble Porciontranslation in German




Vuelta al Mundo
Weltumrundung
Yes, yes, yo
Ja, ja, yo
Ey, estoy en el fondo de un teatro, en un camerino
Ey, ich bin hinten im Theater, in einer Garderobe
Salimos de los barrios y nos volvimos finos
Wir kamen aus den Vierteln und wurden fein
Quiero mostrarle a las nenas como lo hicimos
Ich will den Mädels zeigen, wie wir es gemacht haben
Quiero dinero, pan y tiempo para compartirlos
Ich will Geld, Brot und Zeit, um sie zu teilen
Yo solo me protejo y parezco presumido
Ich schütze mich nur und wirke eingebildet
Pero es que no lo entienden, ellos no lo han vivido
Aber sie verstehen es nicht, sie haben es nicht erlebt
Mucho tiempo sin plata, mucho amor invertido
Lange Zeit ohne Geld, viel Liebe investiert
Entonces si soy picado es porque todo esto es mío
Also, wenn ich angeberisch bin, dann weil das alles meins ist
Por eso salgo a la esquina y en La Sebas
Deshalb geh ich zur Ecke und in La Sebas
Po-porque cuando vuelvo a entrar siempre tengo rimas nuevas
W-weil wenn ich zurückkomme, hab ich immer neue Reime
Yo no soy una estrella, resumen de esas neas
Ich bin kein Star, Zusammenfassung dieser Neas
Yo vivo en la película y hago que te la creas, ajá
Ich lebe im Film und sorge dafür, dass du es glaubst, aha
Y que perdonen por mis malos actos, ajá
Und mögen sie meine schlechten Taten verzeihen, aha
Por ser un loco y estallar por algo
Dafür, dass ich verrückt bin und wegen irgendwas explodiere
Yo no tengo pistolas, tampoco estoy al mando
Ich habe keine Pistolen, ich habe auch nicht das Kommando
Pero ojo con los míos o puede haber un cambio
Aber pass auf bei meinen Leuten, sonst könnte es eine Änderung geben
Estoy soñando no molesten, no me quiero despertar
Ich träume, stört nicht, ich will nicht aufwachen
Quiero dar la vuelta al mundo y regresar a mi ciudad
Ich will um die Welt reisen und in meine Stadt zurückkehren
Por mis rolos, mis caleños, por mis paisas, por mi rap
Für meine Rolos, meine Caleños, für meine Paisas, für meinen Rap
Por mi vida en la tarima, aeropuertos y demás, oh
Für mein Leben auf der Bühne, Flughäfen und so weiter, oh
Una locura entera, estoy nadando en gente
Ein ganzer Wahnsinn, ich schwimme in Menschenmengen
Corean 1500, antes solo eran 20
1500 singen mit, früher waren es nur 20
Quiero estar en Corea, todo esto me divierte
Ich will in Korea sein, das alles amüsiert mich
Yo sigo con mis neas, flexeando estoy tan fuerte, flex
Ich bleibe bei meinen Neas, flexe so stark, flex
Estoy logrando lo que dije porque no he parado nunca
Ich erreiche, was ich gesagt habe, weil ich nie aufgehört habe
Y nos salimos del confort, le' rompimo' la burbuja
Und wir haben die Komfortzone verlassen, wir haben ihre Blase zerplatzt
Lo hicimos a nuestro modo, me quedé con su cariño
Wir haben es auf unsere Art gemacht, ich habe ihre Zuneigung behalten
Nunca hubo amor pa' putas
Es gab nie Liebe für Nutten
Suena a Medallo y a natilla en leña
Es klingt nach Medallo und nach Natilla aus dem Holzofen
A la cuadra cerrada, a la montaña entera
Nach dem gesperrten Block, nach dem ganzen Berg
Pijama e' rayas si la vida es bella, ajá
Gestreifter Pyjama, wenn das Leben schön ist, aha
Y desde niño siempre he sido un player
Und seit meiner Kindheit war ich immer ein Player
No quiero ser estrella sin identidad
Ich will kein Star ohne Identität sein
Quiero plata de afuera pa' gastarla acá
Ich will Geld von außerhalb, um es hier auszugeben
Un ranchito en la montaña, cabaña en el mar
Eine kleine Ranch in den Bergen, eine Hütte am Meer
Esto suena una chimba y nunca va a cambiar
Das klingt geil und wird sich nie ändern
Las neas en la esquina vuelvan a bailar
Die Neas an der Ecke sollen wieder tanzen
Las chimbas y las feas vuelvan a bailar
Die Geilen und die Hässlichen sollen wieder tanzen
The Colombians y La Gra$a vuelvan a bailar
The Colombians und La Gra$a sollen wieder tanzen
El Matador y La Pantera vuelvan a bailar, vuelvan a bailar, hey
El Matador und La Pantera sollen wieder tanzen, sollen wieder tanzen, hey
Vuelvan a bailar, hey
Sollen wieder tanzen, hey
Bitch
Bitch





Writer(s): Julian Canas Molina, Andres Uribe Marin, Juan Jose Duque Arredondo, Santiago Marin Villa


Attention! Feel free to leave feedback.