Lyrics and translation Doble Sello - Los Golpes Duros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Golpes Duros
Тяжелые Удары
Así
es
la
vida
aveces
ganas
también
pierdes,
los
golpes
duros
solo
te
hacen
mas
fuerte
Такова
жизнь,
иногда
выигрываешь,
иногда
проигрываешь,
тяжелые
удары
только
делают
тебя
сильнее.
Todo
te
sirve
de
enseñanza,
cuando
la
pobreza
te
alcanza
no
cualquiera
te
hace
confianza
Всё
служит
тебе
уроком,
когда
тебя
настигает
бедность,
не
каждый
окажет
тебе
доверие.
Y
si
eres
hombre
de
palabra,
mil
puertas
te
han
de
sobrar
И
если
ты
мужчина
слова,
тысяча
дверей
будет
открыта
для
тебя.
Tengo
un
apodo
que
me
gane
desde
morro,
si
ya
lo
sabe
mejor
no
le
busque
al
toro
У
меня
есть
прозвище,
которое
я
заработал
с
юных
лет,
если
ты
его
знаешь,
лучше
не
испытывай
судьбу.
Ni
tampoco
3 pies
al
gato,
si
ya
sabe
que
no
me
rajo
soy
dedicado
en
mi
trabajo
И
не
ищи
лишнего,
если
знаешь,
что
я
не
отступлю,
я
предан
своей
работе.
Todo
empezó
por
mi
familia,
pues
había
necesidad
Всё
началось
с
моей
семьи,
ведь
была
нужда.
Mi
carácter
es
muy
calmado,
mi
bandera
nunca
he
volteado
У
меня
спокойный
характер,
я
никогда
не
предавал
свои
принципы.
Si
tengo
un
peso
este
es
de
ustedes,
pues
al
modo
y
sin
intereses
Если
у
меня
есть
рубль,
он
твой,
просто
так,
без
всяких
процентов.
Doy
mi
mano
y
también
doy
mi
amistad
Я
протягиваю
руку
помощи
и
предлагаю
свою
дружбу.
Tengo
amistades
que
no
me
dejan
abajo,
y
mis
compadres
que
me
brindan
su
respaldo
У
меня
есть
друзья,
которые
не
дадут
мне
упасть,
и
мои
кумовья,
которые
всегда
меня
поддержат.
A
ellos
les
mando
un
fuerte
abrazo,
cuando
los
botes
destapamos
a
mi
sobrino
recordamos
Я
посылаю
им
крепкие
объятия,
когда
мы
открываем
бутылки,
мы
вспоминаем
моего
племянника.
Dejo
un
vacío
con
su
gente
imposible
de
llenar
Он
оставил
пустоту
в
сердцах
своих
близких,
которую
невозможно
заполнить.
Aya
en
las
güeras
pase
muy
buenos
momentos,
soy
sinaloense
aunque
hoy
me
encuentro
muy
lejos
Там,
в
Гуэрас,
я
провел
много
хороших
моментов,
я
из
Синалоа,
хотя
сейчас
нахожусь
далеко.
Donde
hay
peligro
esta
el
dinero,
pa
eso
hay
que
tener
buen
cerebro
mi
nombre
yo
me
lo
reservo
Там,
где
есть
опасность,
есть
и
деньги,
для
этого
нужно
иметь
хорошие
мозги,
свое
имя
я
оставлю
при
себе.
No
es
bueno
gritarlo
a
los
vientos,
hay
envidia
aquí
y
aya
Не
стоит
кричать
его
на
ветер,
зависть
есть
везде.
Mi
caracter
es
muy
calmado,
mi
bandera
nunca
he
volteado
У
меня
спокойный
характер,
я
никогда
не
предавал
свои
принципы.
Si
tengo
un
peso
este
es
de
ustedes,
pues
al
modo
y
sin
intereses
Если
у
меня
есть
рубль,
он
твой,
просто
так,
без
всяких
процентов.
Doy
mi
mano
y
también
doy
mi
amistad
Я
протягиваю
руку
помощи
и
предлагаю
свою
дружбу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Madrigal
Attention! Feel free to leave feedback.