Doble Sello - Viernes 13 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doble Sello - Viernes 13




Viernes 13
Пятница 13-е
Carro deportivo dinero en la bolsa son lujos que acostumbraba
Спортивный автомобиль, деньги в кармане к такой роскоши я привык,
Escuelas de paga plebitas de sobra aquel plebe disfrutaba
Платные школы, девчонки без счета парень наслаждался жизнью.
Hijo de un pesado de clave R7 pobre de aquel que lo tocara
Сын влиятельного человека, известного как R7, горе тому, кто его тронет.
Era viernes 13 de aquel mes de mayo el plebe andaba tomando
Это была пятница 13-е мая, парень был навеселе,
Iremos a un antro le dice a su amigo pues ando bien entonado
«Пойдем в клуб», говорит он другу, «я сегодня хорошо под градусом».
Quiero ver plebitas y bailar un rato la mesa ya he reservado
«Хочу посмотреть на девчонок, потанцевать немного, столик уже забронирован».
Llegaron al antro y era media noche estacionaron su carro
Приехали в клуб, была уже полночь, припарковали машину,
Se acercan dos guardias les abrieren las puertas y los conducen al antro
Два охранника открыли им двери и проводили в клуб,
Bienvenidos plebes síganme a la mesa ya los estaba esperando
«Добро пожаловать, ребята, следуйте за мной к столику, вас уже ждут».
Pasaron las horas tomando y bailando las 5 de la mañana
Прошли часы за выпивкой и танцами, 5 утра,
Le dijo a su amigo alrato te veo voy a llevar a esta dama
Он сказал другу: «Увидимся позже, я провожу эту даму».
Se subió a su charger bien acelerado y el bulevar agarraba
Сел в свой Charger, нажал на газ и помчался по бульвару.
Cayo en un reten el plebe les digo no saben quien es mi padre
Попал на блокпост, парень им говорит: «Вы не знаете, кто мой отец!»
No nos interesa dijo el oficial aquí vamos a torarte
«Нас это не интересует», сказал офицер, «мы тебя задерживаем».
Tienes indispuesto tu vida peligra y la de tu acompañante
«Ты пьян, твоя жизнь в опасности, как и жизнь твоей спутницы».
El plebe enojado le llama a su padre y le paso al oficial
Разозленный парень звонит отцу и передает трубку офицеру.
Yo soy R7 le doy 1 minuto para dejarlo pasar
«Я R7, даю вам 1 минуту, чтобы его отпустить».
Se anda divirtiendo déjelo que goze y no discutamos mas
«Он развлекается, пусть наслаждается, и давайте больше не спорить».
Señor R7 soy el oficial con quien hablo hace un momento
«Господин R7, это офицер, с которым вы только что говорили».
Le doy 1 minuto para presentarse a reconocer el cuerpo
«Даю вам 1 минуту, чтобы приехать и опознать тело».
Su hijo ha chocado murió el y la dama se pudo evitar todo esto .
«Ваш сын разбился, он и девушка погибли. Всего этого можно было избежать».






Attention! Feel free to leave feedback.